Камешек… Она купила его в ювелирном магазине на последние деньги. Подвеска, оправленная в золото. Пока она висит у нее на шее на черном шнурке. Засыпая, девушка осторожно потрогала свое сокровище…
Едва утро босыми ногами спрыгнуло с подоконника, на цыпочках робко подкралось к кровати, боясь разбудить молоденькую летчицу, Танри тут же подскочила сама. Два часа сна – этого достаточно, чтобы весь день пробегать, реализуя начало своего плана. Подкараулив в половине восьмого Артура Кризо, когда тот выходил из машины, она затараторила:
– Господин ректор! Тут такое дело… Господин ректор, я практически освоила всю обязательную программу. Может быть, у меня недостаточно летной практики на гатурьих кораблях, но на тренажерах я справлялась со всеми заданиями.
– Это ты к чему, Комидари? – Кризо пригладил седые волосы.
– Позвольте мне получить диплом раньше срока! – глядя ему в глаза, выпалила она.
– Зачем еще? – удивился он.
Танри поняла, зря она с него начала. Лео бы поняла быстрее, уговорила бы ректора. Нет, Танри сегодня везло. Вот Виржиния вышла из автобуса. Не боясь показаться невежливой, девушка бросила ректору: «Секундочку», – и помчалась к наставнице. Та, выслушав сбивчивую скороговорку, взглянула на студентку, как смотрел командор, и неожиданно кивнула с улыбкой.
– Пойдем, девочка. Я на твоей стороне.
Она взяла Танри под локоть и повела к ректору.
– Думаю, для любимой ученицы Ванибару следует сделать исключение. Хотя бы потому, что он сам сделал бы его, – прямо сказала Виржиния Лео. Кризо вздохнул и неожиданно быстро согласился.
– Возьмешь список заданий. Сдашь экзамен по всем билетам. Только тогда поверю, что ты достойная ученица Ванибару и я имею право выдать тебе диплом дальнелетницы.
– Спасибо! – Танри чувствовала себя победительницей. – Спасибо!
– Выпускной курс сдает в конце недели, – предупредил Кризо.
Девушка была готова его расцеловать. Да! Она все сдаст!
На пороге учебного корпуса ее остановила загорелая женщина, на вид чуть старше Вирии, в зелено-коричневом простом платье. Светло-русые блеклые волосы были заплетены в тугую косу и на старинный манер обернуты вокруг круглой головы.
– Ты Танри, сестра Арвисо? – Ее голос был спокоен, но девушка сразу насторожилась от затаившегося в нем металла.
– Да, я, – летчица тоже собралась и внутренне подготовилась отразить удар. – Что угодно?
– Ничего, – отозвалась женщина. – Просто хотела взглянуть, ради кого отдал жизнь мой сын.
Точно! Арви вчера ходил к ней, отнес кое-какие вещи Бингара. Танри струсила, да и не до того было. Она до сих пор не могла оправиться от увиденного в длинном доме, от участи родной сестры. А теперь гибель командора поглотила ее полностью.
– Простите, что не пришла. Не хотела расстраивать вас еще больше, – неудачно соврала она.