Читаем Дочь ледяного Юга полностью

– При чем здесь я? Ты же любила Александра, журналиста! – Он не нашел более умных слов.

– Я ошибалась. Для меня всегда был важен только ты. Едва не потеряв тебя, я поняла эту простую истину.

Она обожающе смотрела на него. И Бартеро от ее зеленого взгляда, как всегда, стало не по себе. Что ей сказать?

– Спасибо за любовь. Прости, не могу ответить тем же. Мы не подходим друг другу, – запинаясь, выговорил он и отступил на шаг назад. – У тебя есть журналист. Вы любите друг друга. А я твоя – детская привязанность, не больше. Александр – парень надежный. Он всегда будет рядом, поможет, защитит.

– Так ты не любишь меня или боишься? – спросила она умоляюще.

– Нет, не люблю, – он вздохнул. – Я переживал за тебя. Все годы винил себя в случившемся. Желал убедиться, что с тобой все в порядке…

– Убедился?

Он кивнул. Тогда она сняла с шеи шнурок с белым блестящим камушком в золотой оправе и протянула ему.

– Держи. Это твой портрет, – грустная улыбка осветила ее лицо. – Прости, на золотую цепочку денег не хватило. Купишь сам. Счастья тебе, любимый. Прощай.

Она удалилась с достоинством, коему позавидовал бы самый гордый из гатуров.

Бартеро пару минут стоял недвижимо, сжимая в ладони камушек, еще хранящий тепло ее тела, и не мог пошевелиться. Внутри него все напряглось, в груди натянулась и лопнула струна.

– Танри! Прости, Танри! – Он выбежал в коридор. Но лифт уже ушел вниз. Когда Бартеро, оттолкнув охранника, преодолел лестницу, спускаясь с двенадцатого этажа, улица оказалась пустынной.

– Господин Гисари, вам лучше подняться. На вас могут охотиться, – его тут же загородили трое верных стражей.

– Кто ее пустил, кто передал записку? – обернулся он к ним.

– Человек из Первопланетного Дома. Он из окружения вашего отца. Господин адмирал ему доверяет, – ответил начальник.

– Кто?

– Нам его имя неизвестно, – не захотел открываться охранник. – Вам лучше зайти в здание.

Его мягко оттеснили к двери. Пришлось подчиниться.

– А можно ли ему предать…

– Нет. У нас нет полномочий с ним связываться, – начальник охраны не дал Бартеро сказать. – Поверьте. Мы действительно рады помочь. Но это невозможно.

Видя на лицах своих конвоиров искренне сочувствие, Бартеро поник. Что он наделал! Она улетит, исчезнет. И не найти ее больше, не увидеть.

– Танри, – беззвучно прошептали его губы. – Я законченный идиот…

Танри не плакала, нет, просто шла без зонта под мелкой равидарской моросью. Бартеро был с ней искренен, иначе она почувствовала бы ложь. Выходит, ее судьба – всю жизнь любить его издали.

Шофера она отпустила и брела наугад по улочкам столицы Спиры. Достопримечательностей она не видела, от прохожих шарахалась. Она сейчас справится с болью, найдет в себе силы. Как говорил командор: «Неразделенная любовь порой оказывается полезней иной взаимной. Нужно только найти, чем именно».

Она шмыгнула носом и раскрыла зонт. Александр так Александр. Где он живет? Она сверилась с записной книжкой, спросила дорогу у прохожего. Недалеко. Вниз и направо. Почти у самого океана. Улица Кружащихся Листьев. Какое название! Листья, правда, все облетели давно. Но настроение осталось. Девушка попыталась улыбнуться. Она идет к жениху. Изображаем радость.

«Сандро, миленький, вот и я!» – повторила она про себя несколько раз.

Кажется, это здесь. Она поднялась по лестнице на второй этаж и позвонила. Дверь распахнулась, и хозяин квартиры, ахнув, тут же подхватил летчицу на руки, закружил по просторной прихожей.

– Ты вернулась! А я места себе не находил, думал, как ты там, на Данироль! Как же я скучал по тебе!

– Я приехала, Сандро. Ты по-прежнему меня любишь?

– Конечно, что за вопросы?!

Она могла не задавать их. Счастливый журналист не сводил с нее глаз.

– Ты надолго?

– Навсегда.

– Здорово!

– Только, – она виновато улыбнулась, – не торопи меня, хорошо?

Закрывшись в выделенной ей комнате, девушка упала на кровать и беззвучно разревелась. Она выбрала свою судьбу. Она выйдет замуж по совету Бартеро, притворится счастливой.

Завтра она явится в Управление Небесным флотом. Ей нечего больше терять в этой жизни. Но ведь живут же люди без любви, не горюют, запрещая себе мечтать о большем. А если нечто шевельнется в закоулках души, воровато проползет в предрассветные сны, гонят прочь…

* * *

Она заново научилась улыбаться. Не прошло и недели. Александр оказался куда более интересным человеком, чем ожидала Танри. Он заслуживал счастья. Он не виноват. Это она разлюбила его.

Притворяться недолго. Документы уже лежали в Управлении Небесным флотом. Танри сразу написала заявление на дальний космос. Чем больше попросишь, тем больше шансов получить хоть что-нибудь. Не будет решен вопрос в течение ближайшей недели, обратится к командору, принимавшему у нее выпускной экзамен.

Танри задумывалась вновь и вновь: что она упустила в жизни? Гибель Ванибару выбила ее с накатанного пути, на котором все получалось само собой. Как на него вернуться обратно? Данироль… Во всем виновата ее неприветливая родина. Предупреждал же Агых – пожалеешь, не возвращайся. Где найти ответ на вопрос, который она правильно сформулировать не может?

Перейти на страницу:

Все книги серии Mystic & Fiction

Прайд. Кольцо призрака
Прайд. Кольцо призрака

Любовь, способная изменять реальность. Ревность, ложь и их естественное дополнение – порождение зла. «Потусторонний» мир, который, обычно оставаясь сокрытым, тем не менее, через бесчисленные, как правило, не известные нам каналы всечасно и многообразно воздействует на всю нашу жизнь, снова и снова вторгаясь в нее, словно из неких таинственных мировых глубин. Зло, пытающееся выдать себя за добро, тем самым таящее в себе колоссальный соблазн. Страшный демон из глубин преисподней, чье настоящее имя не может быть произнесено, ибо несет в себе разрушительную для души силу зла, а потому обозначено лишь прозвищем «Сам». Борьба добра и зла в битве за души героев… Все это – романы, включенные в настоящий сборник, который погружает читателя в удивительное путешествие в мир большой русской литературы.

Олег Попович , Софья Леонидовна Прокофьева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Огненная Немезида (сборник)
Огненная Немезида (сборник)

В сборник английского писателя Элджернона Блэквуда (1869–1951), одного из ведущих авторов-мистиков, классика литературы ужасов и жанра «ghost stories», награжденного специальной медалью Телевизионного сообщества и Орденом Британской империи, вошли новеллы о «потусторонних» явлениях и существах, степень реальности и материальности которых предстоит определить самому читателю. Тут и тайные обряды древнеегипетской магии, и зловещий демон лесной канадской глухомани, и «заколдованные места», и «скважины между мирами»…«Большинство людей, – утверждает Блэквуд, – проходит мимо приоткрытой двери, не заглянув в нее и не заметив слабых колебаний той великой завесы, что отделяет видимость от скрытого мира первопричин». В новеллах, предлагаемых вниманию читателя, эта завеса приподнимается, позволяя свободно проникнуть туда, куда многие осмеливаются заглянуть лишь изредка.

Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги