Читаем Дочь Лунной богини полностью

Я взяла оружие и заткнула за пояс так, чтобы его скрывал плащ. Конечно, кинжал — скорее украшение, чем оружие, но уж лучше так, чем совсем ничего. «Нет, — напомнила себе я. — У меня еще есть магия, и даже с пустыми руками я не беспомощна».

Когда мы вышли на улицу, то увидели, что сине-зеленые воды океана неспокойны. Пенящиеся волны высоко вздымались, а затем обрушивались на берег. Вырвав руку, принц Яньмин побежал вперед. Я бросилась за ним в воду, намочив обувь и подол халата. В этот момент на нас упала чернильно-черная тень, отчего показалось, что наступила ночь. Леденящий ужас тут же сжал в тисках мой желудок. Над нами возвышался огромный осьминог, заслоняя своим телом солнце. Его гигантские щупальца, в два раза превосходящие рост человека, хлестали по воде, поднимая веера из брызг, которые заливали пляж. А верхом на чудище сидел воин в перламутровых доспехах до колен с обнаженными руками и ветками красных кораллов, вплетенными в волосы в виде короны. На его шее поблескивал круглый золотой кулон, в центре которого светился желтый камень. В одной руке воин держал копье, в другой — щит с торчащими шипами. Бледные глаза напоминали ледники, и, когда он посмотрел на меня, я невольно застыла.

Наместник Жэньюй.

Вэньчжи предупреждающе вскрикнул — и губы наместника скривились в ухмылке, ведь Яньмин оказался очень близко к осьминогу! Бросившись на помощь, я подхватила юного принца и, крепко прижав к себе, понеслась на берег, подальше от поднимающейся волны. Позади меня в воздух взметнулось щупальце — и мою левую икру пронзила боль. Я подавила крик, заставляя себя двигаться вперед сквозь бурлящие волны, чувствуя, как щиплет рану, которую омывала соленая морская вода. К счастью, нам удалось выбраться на берег в тот момент, когда волны вспенились от тысяч желеобразных медуз, в полупрозрачных щупальцах которых скрывались ядовитые жала.

На гребнях вздымающихся волн появились мерфолки и с ревом обрушились на пляж. К ним навстречу с боевым кличем из леса кинулись люди принца Яньси. Небесные воины скинули маскировку, и их доспехи засверкали в дневном свете.

Воздух тут же наполнила энергия, а от воинов потянулись мерцающие и дрожащие волны магии. Армии схлестнулись в битве. Ледяные и огненные молнии врезались в поспешно возведенные щиты. Мечи сталкивались в оглушительном лязге и со звоном отлетали на вздымающийся песок. А я, прижимая к себе дрожащего принца Яньмина, бежала к шатру вместе с Вэньчжи. Но когда позади раздались мучительные крики, резко остановилась и обернулась. Стоило увидеть, что происходило на поле боя, как сердце наполнилось болью. Гигантский осьминог хватал своими щупальцами небесных воинов и швырял в океан, где на них тут же набрасывались ядовитые медузы и утаскивали под воду. Вэньчжи крикнул им отступать на берег, но слова потонули в царящем хаосе. Его энергия вспыхнула над берегом — и вдоль кромки воды образовался твердый щит.

Увы, на такой большой площади невозможно создать прочный барьер. Подозвав несколько воинов, наместник Жэньюй поднял руку — и в щит ударил голубой свет. Один раз, второй, снова и снова… пока наконец барьер Вэньчжи не разлетелся вдребезги. Я бы бросилась на помощь с оружием, но опасалась, что стоит мне перестать притворяться, как наместник заподозрит неладное.

Почувствовав слабину, мерфолки рьяно ринулись вперед, а наши воины рассеялись, словно листья на ветру. Вэньчжи потряхивало, я никогда не видела его в таком состоянии: встревоженным, разъяренным и недовольным одновременно.

— Иди, — подбодрила я. — Ты не должен оставаться с нами. Я присмотрю за принцем Яньмином.

Но он продолжал стоять, не сводя глаз с кровавой бойни.

— Что ты будешь делать?

— Спрячусь в шатре. Там безопасно.

Не дожидаясь ответа, я зашагала прочь вместе с Яньмином. Несколько воинов уже поджидали нас там, чтобы увести юного принца в безопасное место. Но как только они попытались забрать его у меня из рук, он еще крепче вцепился в мою одежду.

— Разве ты не пойдешь со мной? — спросил Яньмин дрожащим голосом.

Я погладила его по щеке костяшками пальцев.

— Ваше Высочество, вы должны уйти отсюда как можно быстрее. Вас ждет брат. И я скоро присоединюсь к вам.

— Обещаешь?

Заколебавшись на мгновение, я кивнула. Мне не хотелось ему лгать, но и пускаться в разъяснения было некогда. Если наместник обнаружит, что здесь никого нет, то может скрыться до того, как мы его схватим. Каждая секунда, которую я выиграю обманом, увеличит наши шансы поймать негодяя.

Сердце бешено колотилось в груди, пока я наблюдала, как принц Яньмин вместе с солдатами проскользнул через проход в глубине шатра и исчез среди деревьев. Лишь тогда охватившее меня напряжение немного ослабло. Поэтому я принялась ждать, хотя меня и нервировало то, что приходится сидеть здесь, пока снаружи на песок проливается кровь. Мы надеялись заманить наместника Жэньюя в ловушку, но никак не ожидали, что его нападение будет настолько свирепым и он станет командовать еще и морскими чудовищами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Небесное царство

Сердце Солнечного воина
Сердце Солнечного воина

Несмотря ни на что, Синъинь смогла отвоевать свободу своей матери у Небесного императора и вернуться в чарующее спокойствие дома. Однако после предательства человека, которому она доверяла больше всего, и из-за невозможности быть с любимым ее сердце разбито. Полная решимости держаться подальше от дворцовых интриг, Синъинь внезапно узнает шокирующую правду, которая толкает ее в новое путешествие по землям Небесного царства.Ей придется повстречаться с легендарными существами и проницательными монархами Четырех Морей, старыми друзьями и непримиримыми противниками. Альянсы меняются быстрее, чем приливы, невыразимый ужас охватывает царство. Синъинь должна заглянуть вглубь себя и проложить путь через опустошение, чтобы победить зло, прежде чем оно уничтожит все, что ей дорого, и миры, которые она полюбила… даже если она заплатит за это самую высокую цену.Для кого эта книгаДля тех, кому понравилась первая часть дилогии и кто хочет знать, чем закончится полюбившаяся история.Для поклонников китайской мифологии, фольклора и легенд.Для тех, кто хочет прочитать роман, отмеченный самыми авторитетными представителями жанра азиатского фэнтези.На русском языке публикуется впервые.

Сью Линн Тань

Героическая фантастика

Похожие книги

Зулейха открывает глаза
Зулейха открывает глаза

Гузель Яхина родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков, учится на сценарном факультете Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши – все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.Всем раскулаченным и переселенным посвящается.

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза