Читаем Дочь священника полностью

Однако в конце концов всё устроилось, причём на удивление легко. И устроил всё не сэр Томас, который не способен был что-либо устроить, а его поверенный, с которым он вдруг решил посоветоваться. И поверенный, даже не видевший Дороти, оказался способным предложить для неё работу. С большой долей вероятности, сказал он, она сможет найти работу школьной учительницы. Эту работу получить легче всего.

Сэр Томас вернулся домой очень довольный этим предложением – оно показалось ему в высшей степени приемлемым. (Про себя он подумал, что у Дороти как раз такое лицо, какое и должно быть у школьной учительницы.) Но Дороти, услышав об этом, сразу же стала возражать.

– Школьная учительница! – сказала она. – Но для меня это неприемлемо! Я уверена, ни одна школа не допустит меня до такой работы. Да и какой предмет я могла бы преподавать?

– Что? Что такое? Не может она преподавать! О, брось это! Конечно, можешь! Что в этом сложного?

– Но у меня недостаточно знаний! Я никогда никого ничему не учила, разве что приготовлению пищи в «Наставнике девиц». Чтобы быть учителем, нужна соответствующая квалификация.

– О, глупости! Преподавание – самая простая работа на свете! Берешь хорошую толстую линейку – и бьёшь по пальцам! Они будут счастливы заполучить достойную даму хорошего воспитания, которая будет обучать их молодняк азбуке. Это твоя стезя, моя дорогая, – школьная учительница! Ты прямо создана для неё.

И, ясное дело, школьной учительницей Дороти стала. Невидимый поверенный устроил всё быстрее, чем за три дня. Оказалось, что некой миссис Криви, у которой дневная школа для девочек в пригороде Саутбридж, нужна помощница, и она изъявила желание предоставить это место Дороти. Каким образом можно было всё так быстро устроить и что это могла быть за школа, которая готова взять абсолютно незнакомого человека без квалификации в середине учебного года, Дороти не в состоянии была себе представить. Конечно же она не знала, что взятка в размере пяти фунтов, так называемая «премия», была передана из рук в руки.

Итак, всего через десять дней после её ареста за попрошайничество Дороти с достойного вида чемоданчиком и четырнадцатью фунтами в кошельке (сэр Томас подарил ей десять фунтов) отправилась в Рингвуд Хаус Акедеми на Броу-Роуд в Саутбридже. Когда она думала о той лёгкости, с которой ей досталась эта работа, а потом о её мытарствах три недели назад, контраст казался поразительным. До неё дошло, как никогда раньше, что деньги имеют таинственную силу. Фактически, это напомнило ей любимое утверждение мистера Уорбуртона, что, если взять главу тринадцатую из Первого послания Коринфянам и в каждом месте слово «любовь» заменить на слово «деньги», смысл послания будет раз в сто глубже.[75]

<p>§ II</p>

Саутбридж, пригород в десяти-двенадцати милях от Лондона, был местом отвратительным. Броу-Роуд проходила в самом его сердце, среди лабиринта по-сиротски приличных улиц, столь неразличимо похожих одна на другую, с их рядами соединённых попарно домов, с их изгородями из лавра и бирючины, участками с нездоровыми кустиками на перекрёстках, так что затеряться здесь было так же просто, как в бразильском лесу. Не только сами дома, но даже их названия бесконечно повторялись. Читая названия на калитках и добравшись до Броу-Роуд, вдруг понимаешь, что тебя преследует какой-то полузабытый поэтический шедевр. Остановившись, ты вспоминаешь, что это первые две строки из «Люсидаса».[76] Рингвуд Хаус оказался мрачного вида домом такого типа. Трёхэтажный дом из жёлтого кирпича, он соединялся одной стеной с соседним домом, а окна его нижнего этажа были спрятаны от дороги ободранными и пыльными лаврами. На фасаде дома над лаврами была доска с выцветшими золотистыми буквами, гласившими:

Академия для девочек «Рингвуд хаус»

Возраст от 5 до 18 лет

Обучение музыке и танцам

Обращайтесь за программой

Впритык к этой доске на другой половине дома была другая доска, которая гласила:

«Рашингтон Грандж» старшая школа для мальчиков

Возраст от 6 до 16

Специальности: бухгалтерский учёт и коммерческая арифметика

Обращайтесь за программой

Район был перенасыщен небольшими частными школами; только на Броу-Роуд их было четыре. Миссис Криви, директор «Рингвуд Хауса» и мистер Баулдер, директор «Рашингтон Гранджа», несмотря на то, что их интересы никак не пересекались, находились в состоянии войны. Причину их вражды никто не знал – даже сами миссис Криви и мистер Баулдер. Это была вражда, которую они унаследовали от бывших директоров этих двух школ. По утрам после завтрака их обычным делом было прошествовать вниз и вверх по лестницам, ведущим в сады за домами, вдоль очень низкой стены их разделявшей, притворяясь, что они не видят друг друга, и скрипя зубами от злости.

Перейти на страницу:

Все книги серии A Clergyman's Daughter - ru (версии)

Дочь священника
Дочь священника

Многие привыкли воспринимать Оруэлла только в ключе жанра антиутопии, но роман «Дочь священника» познакомит вас с другим Оруэллом – мастером психологического реализма.Англия, эпоха Великой депрессии. Дороти – дочь преподобного Чарльза Хэйра, настоятеля церкви Святого Ательстана в Саффолке. Она умелая хозяйка, совершает добрые дела, старается культивировать в себе только хорошие мысли, а когда возникают плохие, она укалывает себе руку булавкой. Даже когда она усердно шьет костюмы для школьного спектакля, ее преследуют мысли о бедности, которая ее окружает, и о долгах, которые она не может позволить себе оплатить. И вдруг она оказывается в Лондоне. На ней шелковые чулки, в кармане деньги, и она не может вспомнить свое имя…Это роман о девушке, которая потеряла память из-за несчастного случая, она заново осмысливает для себя вопросы веры и идентичности в мире безработицы и голода.

Джордж Оруэлл

Классическая проза ХX века

Похожие книги

Плексус
Плексус

Генри Миллер – виднейший представитель экспериментального направления в американской прозе XX века, дерзкий новатор, чьи лучшие произведения долгое время находились под запретом на его родине, мастер исповедально-автобиографического жанра. Скандальную славу принесла ему «Парижская трилогия» – «Тропик Рака», «Черная весна», «Тропик Козерога»; эти книги шли к широкому читателю десятилетиями, преодолевая судебные запреты и цензурные рогатки. Следующим по масштабности сочинением Миллера явилась трилогия «Распятие розы» («Роза распятия»), начатая романом «Сексус» и продолженная «Плексусом». Да, прежде эти книги шокировали, но теперь, когда скандал давно утих, осталась сила слова, сила подлинного чувства, сила прозрения, сила огромного таланта. В романе Миллер рассказывает о своих путешествиях по Америке, о том, как, оставив работу в телеграфной компании, пытался обратиться к творчеству; он размышляет об искусстве, анализирует Достоевского, Шпенглера и других выдающихся мыслителей…

Генри Валентайн Миллер , Генри Миллер

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХX века