Читаем Долгое путешествие полностью

- Кража привлечет внимание, - возражаю я.

- А-а, пустяки. Ну и что? Привлечет внимание, ладно. А что они сделают, если ты уже будешь у них в голове? Уверен, ты придумаешь, как сгладить последствия этого происшествия. Представим это как побочный ущерб от ограбления, что-нибудь инсценируем.

- Ты слишком легко к этому относишься для такой серьезной ситуации. Слишком поверхностно. Это не раз тебя втягивало в неприятности.

- Но я же из них выкарабкался, правда? – усмехается он в ответ. – Это не безответственность, Гэбби. Это желание и умение сосредоточиться на действительно важных вещах.

- И каких, например?

- Ну, в данный момент, на вот этом чудеснейшем патэ и на приятной беседе с другом.

- Полностью поддерживаю такую расстановку приоритетов, - я смеюсь и салютую Анри бокалом.

- Не беспокойся, Гэбби, всё решим. Будем действовать по обстановке. На первый день поставим задачу – обеспечить физическую безопасность форума. Вечером и ночью – разобраться со свечой и со всем, что мешает твоему проникновению. А во второй день ты уже сможешь развернуться во всей красе. Похоже на план?

- Вполне.

- Тогда, salut!


На площади Жака Картье и на улице Сен-Поль, как всегда, многолюдно. Столики уличных кафе и террас ресторанов заполнены почти полностью. Монреаль, по крайней мере, в этой, старой его части пронизан каким-то своеобразным европейским духом. Я не знаю, как это описать. Может быть, это чувство складывается из зданий, похожих на парижские, из столиков кафе на улицах, которые редко встретишь в соседних Соединенных Штатах, из франкоязычных вывесок, из какого-то общего впечатления, тысяч деталей, не улавливаемых сознательным взглядом, но исправно фиксируемых и суммируемых подсознанием. И всё вместе это складывается в ощущение современного европейского города, единственного в своем роде на американском континенте. Соседний Квебек тоже воспринимается как город европейский, но город старый, исторический. А Монреаль – это современность, устремленная в будущее, как Париж, Лион, Берлин или Мадрид.

Это ощущение во многом спасло Монреаль, приводя его к новому расцвету. Некогда один из основных центров американской колонизации, мощный промышленный и портовый город, потерял свое значение в середине двадцатого века, уступив быстро развивающимся Торонто и Ванкуверу. К счастью, вот это ощущение европейской свободы, царящее здесь, такое важное для полета творческой мысли, привлекло сюда множество художников, писателей, архитекторов, скульпторов и просто веселых и интересных людей. В начале двадцать первого века Монреаль стал домом для творцов новой эры – программистов, дизайнеров, инженеров.

Немалый вклад в доходы города вносит и туризм. Добраться сюда, скажем, из Нью-Йорка значительно проще, чем до Старого света – шесть-семь часов на машине или полтора часа на самолете. Американцы любят Европу, точнее, ощущение Европы, и с большим удовольствием приезжают сюда тратить деньги. Тем более, что цены в Монреале значительно привлекательнее чем в Нью-Йорке или в Париже. Монреаль – это город, где хорошо и приятно тратить деньги.

Монреаль чудесен во всём. Он прекрасен в жилых кварталах центра, где ряды трехэтажных кирпичных домов, богато обрамленные пышной зеленью, удивительным образом сочетают в себе традиции американской и французской архитектуры, образуя уникальный монреальский стиль улиц, по которым так приятно прогуливаться весенним или летним днем. Чудесен он и в своей старой, парадной части, вдоль речного порта, где найдется и еда, и напитки, и развлечения почти на любой вкус, и где приятно погулять и семье с детьми, и веселым студентам, и туристам и серьезным людям в дорогих деловых костюмах. Ведь какими бы серьезными ни были ваши дела, всегда хочется улучить минутку и просто насладиться прогулкой по улицам доброго, гостеприимного и такого милого города.


Мы гуляем по парку вдоль набережной в тени раскидистых крон. Мне почему-то кажется, что там, за деревьями, должно плескаться море, уж больно легкое прибрежное курортное ощущение витает в воздухе. Но я знаю, что моря здесь нет, несмотря на то, что Монреаль на протяжении нескольких веков был океанским портом. Как и в случае с Лондоном, корабли поднимались высоко по реке (реке Святого Лаврентия в данном случае), чтобы выгрузить товары и новых поселенцев в Монреале. Предки многих современных жителей Канады ступили впервые на американскую землю именно в этом порту, там, где мы сейчас прогуливаемся с Анри.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература