Рэйчел снова замолчала, чтобы дать возможность Джорджу переварить услышанное и подчеркнуть дальнейшие слова. Чтобы привлечь внимание к следующему своему высказыванию, она наклонилась вперед, положила руку на плечо Джорджа и заглянула ему в глаза.
— Позволь сказать одно, прежде чем я передам слово мистеру Сонни. Хочу, чтобы ты знал: в этом доме тебе всегда будут рады, Джордж, потому что ты стал доверенным и преданным членом нашей семьи.
В тот момент их прервала Дженни, которая открыла дверь гостиной и вкатила тележку, нагруженную всевозможным угощением, — задача, которую обычно выполнял дворецкий.
— Надеюсь, я все делаю правильно, Джордж. Если нет, подскажи, что не так. Мне еще нужно много тренироваться.
Рэйчел стремилась сохранить обстановку непринужденного чаепития и попросила Дженни не исключать Джорджа: налить ему чаю и предложить выбрать сэндвич и пирожное с подноса.
Последовала беседа, которую Сонни потом назвал «перерывом на чай»; говорили о том о сем, чтобы Джордж и его сестры не стеснялись, а незнакомая обстановка не вызывала у них дискомфорта.
Тактика сработала, и, когда через полчаса Сонни описывал свой план, Джордж внимательно его слушал. Если у него и оставались сомнения насчет выхода на пенсию, щедрость Сонни и величина предложенного содержания их развеяли.
— Во-первых, ты получишь единовременную выплату в сто фунтов. — Сонни замолчал и добавил: — Затем я буду выплачивать тебе еженедельную пенсию в размере десяти фунтов, двух шиллингов и шести пенсов. Размер пенсии будет индексироваться в соответствии с увеличением стоимости жизни. Я попрошу нашего финансового директора Пола Сагдена ежегодно отслеживать этот индекс. Пока ты работал у нас, мы платили меньше, но то была работа с проживанием и питанием, а теперь твои расходы увеличатся. Не хочу, чтобы из-за этого ты пострадал.
Сонни выждал минутку, дав Джорджу возможность переварить услышанное, а затем продолжил:
— Кроме того, предлагаю выделить определенный резерв на случай непредвиденных нужд, например медицинских расходов, помимо тех, что обеспечиваются Национальной службой здравоохранения.
Рэйчел и другие внимательно слушали, и Сонни так закончил свою речь:
— Я не прошу тебя решать сейчас же, Джордж. Думаю, стоит обсудить условия и прочие соображения с сестрами и потом сообщить нам. — Сонни улыбнулся и добавил: — У твоих сестер, насколько мне известно, есть предложение по поводу жилья. Но я повторю то, что сказала моя жена: мы всегда будем тебе рады, ведь за столько лет наш дом стал и твоим.
Позже, когда Сонни и Рэйчел готовились ко сну, Рэйчел прокомментировала размер пенсии, которую муж предложил дворецкому.
— Очень щедрое предложение, — сказала она. — Признаю́сь, я не ожидала, что сумма окажется настолько большой, и, судя по выражению лиц сестер и самого Джорджа, они тоже.
— А мне не кажется, что она большая. Иногда ценность работы человека трудно оценить. Не считая перерыва на службу в армии, Джордж был с нашей семьей почти шестьдесят лет, что называется, и в горе и в радости, в минуты счастья и уныния. Вместе мы праздновали победы и оплакивали потери. Я хотел показать, что не забыл об этом, но и не хотел завышать сумму настолько, чтобы Джордж отказался ее принять. Он должен быть уверен, что ни ему, ни его семье никогда не придется беспокоиться о деньгах. А главное, если Джордж примет наше предложение, у него и у нас останутся хорошие воспоминания о годах преданной службы и дружеской поддержки, а не об ухудшении здоровья и странностях, возникших из-за его болезни.
Они легли в кровать, и Рэйчел обняла мужа.
— Ты хороший человек, Сонни Каугилл. Я так рада, что много лет назад позволила тебе меня соблазнить. Если хочешь, можешь сделать это сейчас. — Она замолчала и шепотом добавила: — Пока еще есть порох в пороховницах.
Глава тридцать первая
Джордж недолго раздумывал над уходом на пенсию. А может, сестры решили за него — по крайней мере, так предположил Сонни. Джордж попросил разрешения остаться с семьей Каугиллов до Рождества: ему всегда нравилось это время в доме на мысе Полумесяц. А еще его очень интересовал вопрос, станут ли Каугиллы нанимать более молодого кандидата на его место.
— Не думаю, Джордж. По крайней мере, пока. — Сонни задумался. — По правде говоря, думаю, дворецкий нам в ближайшее время не понадобится. Скоро я планирую отправиться путешествовать и взять жену с собой; мы надолго уедем за границу. Мистер Эндрю ушел в армию, а скоро наверняка покинет родительское гнездо, и дома останутся лишь мой сын с женой и мисс Сьюзен. Да и несправедливо это будет к тому, кто получит работу, ведь мы будем все время сравнивать другого дворецкого с тобой, и это явно будет не в пользу нового человека. Кто видел золото, Джордж, уже не согласится на позолоту.