— Да, м-съ Ричардсъ, это я, — сказала Сусанна, — хотя оно бы, можетъ, лучше, если бы не я, да только нашъ маленькій м-ръ Павелъ боленъ, очень боленъ и сегодня сказалъ своему пап
Сусанна Нипперъ зарыдала, Полли расплакалась, младенцы запищали, дти разинули рты и съ изумленіемъ смотрли на мать. М-ръ Тудль, только что воротившійся изъ Бирмингама и усвшійся за свой обдъ, бросилъ ножикъ и вилку, накинулъ шаль на плечи жены, поправилъ чепчикъ, хлопнулъ ее по спин и сказалъ съ выраженіемъ отеческаго чувства:
— Полли! живй!
Вся компанія подступила къ извозчичьей карет гораздо скоре, чмъ ожидалъ кучеръ. Усадивъ Сусанну и м-съ Ричардсъ въ карету, Вальтеръ занялъ мсто подл извозчика, чтобы не сбиться съ дороги, и, наконецъ, цль путешествія была достигнута. Молодой человкъ проводилъ своихъ дамъ въ залу м-ра Домби, гд, мимоходомъ, онъ увидлъ съ нкоторымъ изумленіемъ возлежавшій на стол великолпный букетъ цвтовъ, напомнившій ему таковой же, пріобртенный поутру капитаномъ Куттлемъ. Ему очень хотлось освдомиться о юномъ страдальц и оказать какую-нибудь услугу, но, не смя боле медлить, чтобы не раздражить такою навязчивостью м-ра Домби, онъ потихоньку побрелъ домой, грустный и съ растерзаннымъ сердцемъ.
Не прошло пяти минутъ, какъ лакей догналъ его и попросилъ воротиться отъ имени м-ра Домби. Вальтеръ ускорилъ шаги, какъ только могъ, и вошелъ въ печальный домъ съ горестнымъ предчувствіемъ.
Глава XVI
Всегда говорятъ одно и то же морскія волны
Павелъ уже не вставалъ боле. Спокойно день и ночь лежалъ онъ на своей маленькой постели, прислушиваясь къ уличному шуму, и мало заботился о томъ, какъ проходило время. Но онъ наблюдалъ и время, и все, что его окружало.
Когда солнечные лучи врывались въ комнату черезъ тонкія сторы и колебались на противоположной стн, подобно золотымъ волнамъ, Павелъ зналъ, что наступилъ вечеръ, и что небо, позлащенное заходящимъ свтиломъ, было прекрасно. Какъ скоро отраженіе лучей замирало, и мракъ уныло прокрадывался на стну, онъ внимательно наблюдалъ за постепеннымъ приближеніемъ ночи. Потомъ онъ думалъ, какъ длинныя улицы з_в__з_д_и_л_и_с_ь лампами и какъ настоящія звзды сіяли въ океан безпредльнаго неба. Его фантазія, по какому-то странному притяженію, постоянно направлялась къ рк, которая, какъ онъ зналъ, проходила черезъ большой городъ, и теперь, думалъ онъ, — какъ черна эта рка, и какою неизмримою казалась она, когда миріады звздъ отражались въ ея глубин. Онъ съ наслажденіемъ думалъ, какъ рчной потокъ встрчался, наконецъ, съ волнами безбрежнаго моря.
Въ поздніе часы, когда стихалъ уличный шумъ, Павелъ очень хорошо слышалъ рдвшіе шаги, считалъ и слдилъ ихъ, пока они не исчезали въ пустомъ пространств. Онъ терпливо дожидался разсвта и внимательно наблюдалъ кольца и круги вокругъ свчи. Его безмятежный покой изрдка только нарушался быстротою рки. Онъ старался иногда остановить стремительный потокъ своими дтскими руками или запрудить его песчаною плотиной, и онъ плакалъ, когда видлъ, что предпріятіе не удается. Но одно слово изъ устъ Флоренсы, неотлучно сидвшей подл постели, — и ребенокъ успокаивался. Онъ приподнималъ головку къ ея груди, разсказывалъ о своемъ сн и улыбался.
Съ наступленіемъ разсвта онъ наблюдалъ солнце, и когда лучи его проникали въ комнату, онъ рисовалъ самому себ — нтъ — онъ видлъ на утреннемъ неб высокіе шпицы церквей, видлъ и наблюдалъ, какъ городъ оживляется, какъ люди еще разъ призываются къ жизни, какъ повеселла быстрая рка и какъ отдаленныя поля блистали освжительной росой. Привычный гулъ снова начиналъ жужжать на улиц подъ окномъ, домашніе вставали и суетились; въ дверяхъ показывались знакомыя лица и освдомлялись о его здоровьи. Павелъ всегда отвчалъ самъ:
— Мн лучше. Покорно благодарю. Скажите папеньк, что мн гораздо лучше.
Мало-по-малу уличная суматоха его утомляла. Стукъ экипажей и толкотня проходившей толпы надодали. Онъ впадалъ въ дремоту и вдругъ просыпался опять, растревоженный быстрымъ теченіемъ рки… ребенокъ не зналъ, на яву или во сн боролся онъ съ волнами.
— Ахъ, Флойі отчего же никогда не остановится эта рка? — съ безпокойствомъ спрашивалъ онъ сестру. — Зачмъ она уноситъ меня все впередъ и впередъ? Ахъ, Флой!
Но Флой всегда умла успокоить и разнжить его. Онъ клалъ ея головку на свою подушку и приглашалъ отдохнуть.
— Ты всегда ухаживаешь за мною, Флой. Позволь и мн посмотрть за тобой.
Его обкладывали подушками въ углу постели, и онъ, приподнимаясь, смотрлъ съ невыразимою любовью, какъ сестра покоилась на его изголовьи. Иногда онъ нагибался поцловать ее, и тмъ, кто стоялъ подл, шепталъ, какъ она устала, и какъ она, бдняжка, по цлымъ суткамъ, не смыкая глазокъ, все сидла подл него.