Читаем Домовые, русалки и другие загадочные существа полностью

Начиная с 1727 года по Европе прокатилась настоящая волна «вампирической» эпидемии. Слухи о них возникли благодаря многочисленным сообщениям, обнародованным официальными австрийскими властями. Одно из происшествий случилось в районе Сербии, расположенном к северу от Белграда, занятом австрийцами после турок в конце XVII века, а впоследствии присоединенном к венгерской провинции. Он касался внезапной смерти некоего Петера Плогойовитца. Родные видели его дома в течение нескольких ночей после похорон. После этого Плогойовитц являлся нескольким знакомым во сне. Через неделю по неизвестным причинам умерли 9 человек. Когда прибыл командующий местной армией для расследования, тело Плогойовитца было выкопано из могилы. Оно оказалось таким же свежим, как и в момент погребения. Глаза были открыты, цвет лица розовый, рот испачкан свежей кровью. Из-под старой кожи проглядывала новая, а волосы и ногти отросли. Было сделано заключение, что он вампир. Тело было проткнуто колом и сожжено.

Раскрывать могилы умерших стало обычным делом и для румын. Это происходило в такой последовательности: через 3 года после смерти ребенка, через 4–5 лет после смерти молодого человека и через 7 лет после смерти взрослого человека. Если находили только скелет, его обмывали и возвращали обратно в могилу. Однако если тело не разложилось, то с ним обращались так, как следовало поступать с вампиром. Тщательное, в соответствии со всеми правилами приготовление тела недавно умершего к погребению тоже было призвано не допускать появления вампира. С этой целью в могилу непременно клали колючую ветвь шиповника.

Исследователи народного творчества обратили внимание на то, что во многих преданиях упоминается ситуация, когда умирает кто-то один из влюбленной пары. В истории «Девушка и вампир» молодой человек совершил самоубийство, не добившись благословения на свадьбу у родителей возлюбленной. Из-за этого он стал вампиром и повадился приходить к девушке по ночам. Мудрая пожилая женщина, живущая в той же деревне, надоумила ее прикрепить к его рубашке нитку, чтобы узнать, куда он уйдет после свидания. Нить привела на кладбище, где исчезла в могиле ее бывшего друга.

Девушка вскоре тоже умерла. На ее могиле вырос цветок, который восхитил своей красотой сына императора. Он приказал выкопать растение и принести ему в замок. Здесь по ночам цветок превращался в девушку. В конце концов она и сын императора поженились. Спустя некоторое время супруга-цветок, сопровождая мужа в церковь, встретила вампира. Тот последовал за ней в церковь, но она спряталась за иконой, которая упала и убила кровососа.

Собственно сама история служила наглядным осуждением внебрачных сексуальных связей, утверждала мудрость старших и поддерживала церковь как бастион, сражающийся против сил зла. Подобные же ценности утверждались и в других историях. Было время, как говорит одна сказка, когда «вампиры были столь же обычны, как листва, или трава, или ягоды в ведре».

Чаще всего в вампиров превращались те, кто вел «распутную и порочную жизнь, и очень часто – отвергнутые от церкви епископом». Кроме того, это скончавшиеся проклятыми, клятвопреступники, погребенные без должного обряда (к примеру, без причастия), вероотступники, самоубийцы, оборотни и мертворожденные дети от незаконнорожденных предков (в Венгрии).

Не только славяне думали, что труп, через который перепрыгнет кошка или перелетит птица, может превратиться в вампира. Такие верования нашли свое отражение и в Англии, где существовал обычай изолировать животных с места погребения. Есть много легенд о том, как тело отвергнутого церковью не разлагалось. А в Шотландии верили, что тело самоубийцы остается нетленным до тех пор, пока не закончится должный срок его жизни.

Свойственная монолитным сообществам враждебность ко всему неестественному проявилась в убеждении, что старые, неимущие и искалеченные могут быть либо магами либо теми же вампирами. Признаками этих существ в разные времена считались заячья губа, волосатые ладони, голубые глаза и рыжие волосы.

Нападения вампира, лишенного тени и не способного отражаться в зеркале, случаются главным образом ночью, так как лучи солнца причиняют ему ужасные мучения. Но луна показывает ночному существу путь, и в нескольких округах Германии в свое время полагали, что луна подкрепляет его силы. По тому же признаку можно было узнать не имеющих тени колдунов, привидения, демонов, призраков, которые сами были тенями и злыми духами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мифы. Тайны. Загадки

Пророчества знаменитых ясновидящих
Пророчества знаменитых ясновидящих

История предсказаний начинается с постановки человеком вопроса о жизни и смерти, предназначении и итогах своей жизни. А за напряженной мыслью неизбежно следуют попытки проникнуть в тайны бытия, увидеть сквозь призму времен то, что обычно знать не дано. В минуты сомнений или страстного желания постичь будущее и прошлое люди обращались к тем, кто ощущал больше других и видел дальше очевидной реальности. Такими гениальными прорицателями были в древности жрецы Египта, еврейские и христианские пророки, греческие сивиллы и пифии, славянские кудесники и волхвы, маги и волшебники Западной Европы. Все они вполне естественно вошли в цивилизационное пространство этого периода, определив важные вехи философского, культурного и религиозного развития человечества.

Юрий Сергеевич Пернатьев

Эзотерика, эзотерическая литература

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Имам Шамиль
Имам Шамиль

Книга Шапи Казиева повествует о жизни имама Шамиля (1797—1871), легендарного полководца Кавказской войны, выдающегося ученого и государственного деятеля. Автор ярко освещает эпизоды богатой событиями истории Кавказа, вводит читателя в атмосферу противоборства великих держав и сильных личностей, увлекает в мир народов, подобных многоцветию ковра и многослойной стали горского кинжала. Лейтмотив книги — торжество мира над войной, утверждение справедливости и человеческого достоинства, которым учит история, помогая избегать трагических ошибок.Среди использованных исторических материалов автор впервые вводит в научный оборот множество новых архивных документов, мемуаров, писем и других свидетельств современников описываемых событий.Новое издание книги значительно доработано автором.

Шапи Магомедович Казиев

Религия, религиозная литература