Читаем Донос без срока давности полностью

Часть ремонтников прикомандировали к формируемой бригаде. В их число попал и рядовой Владимир Пластов. Насмотревшись военной кинохроники, он, как и его товарищи, представлял начало боевых действий однозначно: на рассвете по самурайским позициям ударит тяжёлая артиллерия, вздыбив там всё и перемешав до трухи, на бреющем полёте атакуют японцев «эрэсами» эскадрильи Илов, а потом лавина тридцатьчетвёрок и бронетранспортёры с пехотой сметут оставшихся микадовских вояк и продолжат их преследование до скорого победного конца.

Понятно, что карабинам бойцов ремвзвода останется пылиться на марше за спинами их хозяев, а на стоянках – в походной деревянной пирамиде. Гранаты – те вообще в заводском ящике. Зато гаечные ключи, молотки, кувалды и ацетиленовая горелка – это приказано держать в полной боевой готовности.

– Бляха-муха… – непривычно для окружающих грустно вздохнул вечно улыбающийся балагур Юрка Воропаев, комкая в руках кусок промасленной ветоши, которой только что стёр со лба пот, больше размазав по физиономии грязь. – Думал, хоть через самураев медаль заработаю, да, видать, не судьба…

– Дурень ты и балабол, хоть и ефрейтор, – буркнул старшина Ковалёв. – Нужна мамке твоей медаль! Живым вернёшься – это ей покруче ордена будет. Вот об чём думай, башка стоеросовая. – И скомандовал: – К машине!

В клубах ночной пыли пятитонка ремонтников влилась в колонну, двинувшуюся к пограничному Старо-Цурухайтую. Здесь уже был наведён наплавной мост через Аргунь, по которому на китайский берег двигались машины с пехотой. Где-то впереди, километрах в трёх, слышалась пулемётная и ружейная стрельба, изредка бухали полковые пушки. Никакой мощной артиллерийской канонады и рёва авиационных двигателей не было и в помине, как и до рассвета было ещё далеко. Необычность наступательной ситуации удивляла, но откуда ремонтникам было знать, что именно так и было задумано вышестоящими отцами-командирами. Внезапность и скрытность позволили соединениям 36-й армии с двух сторон, от села Старо-Цурухайтуй и станции Отпор, практически не встречая сопротивления противника, продвинуться за сутки почти на 40 километров и на второй день блокировать Хайларский укрепрайон Квантунской армии.

А вот он оказался крепким орешком. Подступы к Хайлару были перекрыты несколькими узлами сопротивления, в которых засел трёхтысячный японский гарнизон, и многочисленными препятствиями: несколькими рядами проволочных заграждений, минными полями, противотанковыми рвами и эскарпами. Каждый узел сопротивления представлял из себя комплекс железобетонных дотов, связанных меж собой разветвлённой сетью подземных коммуникаций. Самым мощным оказался узел на горе Аньбашань, километрах в десяти северо-западнее города, – как раз на пути той части группировки войск 36-й армии, куда входила и 6-я пуларбр. Японцы вели столь ожесточённый огонь, заранее пристреляв местность, что 10 августа атакующие части не продвинулись ни на метр и лишь к утру следующего дня заняли железнодорожную станцию, электростанцию и небольшой военный городок. Но изучать театр военных действий ремвзводу старшины Ковалёва было некогда. Находясь буквально за боевыми порядками штурмующих Хайлар войск, ремонтники без продыха возвращали в строй бронетехнику, которую были в состоянии подлатать до удобоваримого состояния тем, что у них имелось. Благо, что кое-что из запчастей тыловики сумели доставить.

Эта была жаркая неделя. В прямом и переносном смысле. Нещадно палило, натянутые брезентовые пологи от жары не спасали, наоборот, добавляли духоты. Иногда ловили и осколки разорвавшегося неподалёку шального японского снаряда. Но больше угнетала нехватка воды.

Воду, тёплую и ощутимо пахнувшую соляркой, привезли только в ночь на 14 число. А с водой прибыл гаубичный полк большой мощности – вооружённый гаубицами Б-4.

Володька увидел стальных мастодонтов на гусеничном ходу, буксируемых мощными тягачами. По два на каждую гаубицу, причём прибуксировали орудия в разобранном виде: агрегаты лафета на гусеничном шасси тащил один тягач, а толстый, как бревно, ствол калибром 203 мм отдельно, на специальной, тоже гусеничной, ствольной повозке, – другой. А как иначе, если общий вес гаубицы почти восемнадцать тонн! Фугасные и бетонобойные снаряды весят по центнеру, в казённик-то загружаются с помощью специального подъёмного крана! И может эта гаубица зашвырнуть свой подарочек аж на восемнадцать километров!

Когда по Хайларскому укрепрайону с двух сторон ударили эти мощные гаубицы и в бой пошла штурмовая группа в составе двух дивизий и двух артиллерийско-пулемётных бригад – японцев хватило на три дня: 18 августа они выкинули белый флаг. А днём позже другие части 36-й армии, преодолев Большой Хинганский хребет, двинулись на город Цицикар, где им без боя сдались почти шесть тысяч японских солдат и офицеров. Так для Володьки 20 августа война закончилась окончательно, но не закончилась служба.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Салюки
Салюки

Я не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь. Вопрос этот для меня мучителен. Никогда не сумею на него ответить, но постоянно ищу ответ. Возможно, то и другое одинаково реально, просто кто-то живет внутри чужих навязанных сюжетов, а кто-то выдумывает свои собственные. Повести "Салюки" и "Теория вероятности" написаны по материалам уголовных дел. Имена персонажей изменены. Их поступки реальны. Их чувства, переживания, подробности личной жизни я, конечно, придумала. Документально-приключенческая повесть "Точка невозврата" представляет собой путевые заметки. Когда я писала трилогию "Источник счастья", мне пришлось погрузиться в таинственный мир исторических фальсификаций. Попытка отличить мифы от реальности обернулась фантастическим путешествием во времени. Все приведенные в ней документы подлинные. Тут я ничего не придумала. Я просто изменила угол зрения на общеизвестные события и факты. В сборник также вошли рассказы, эссе и стихи разных лет. Все они обо мне, о моей жизни. Впрочем, за достоверность не ручаюсь, поскольку не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь.

Полина Дашкова

Современная русская и зарубежная проза