Читаем Дополнительное расследование (т.2) полностью

Вот на третий день подъезжают Торд и его дружинники к Поперечной Реке, переправляются через нее и вступают в Хвостатый Лес. Назвали его так первые люди Земного Круга, потому что отродясь никто из них не видел таких деревьев с длинными листьями, свисающими до земли, и с ползучими растениями, обвивающими стволы. На стволах у этих деревьев росли длинные и острые шипы, и люди Торда все изранились и оборвались, пробираясь через чащу. Люди впоследствии говорили, что они проявили мужество, пройдя через Хвостатый Лес. Вскоре нашли они тропинку и поняли, что этой дорогой часто ходит Гуннар, если судить по следам. Два дня шли они по лесу, и за это время пропало двое человек из дружинников — Транд Сиплый и Асмунд Четверик — когда люди Торда остановились на привал. Они исчезли без всякого шума, и никто не заметил, как это произошло. С тех пор их никто и никогда не видел. Торд не стал тратить много времени на их поиски и двинулся дальше. С великим бережением и тайной подошли они к месту, где схоронился Гуннар. Гуннар жил в сухой пещере, которая была в скале из песчаника. Таких скал много на севере Хвостатого Леса там, где он подходит к Отлогому Склону на Холодной Спине. Теперь это место называется Гуннарова Пещера.

Тордовы люди подобрались к пещере и увидели, что в ней горит костер, а Гуннар спит. Тут они все вместе накинулись на него, и не успел он проснуться, как его связали и вытащили наружу. За то время, пока Гуннар скрывался в Хвостатом Лесу, он очень возмужал. У него были золотистые волосы, которые падали ему на плечи. У него был светлый цвет лица и горбинка на носу. Глаза у него были очень красивые — он был голубоглазый. Взгляд зоркий и пристальный, широкий лоб и полные щеки. А борода у него только начинала расти. У него была челка над бровями, и он был широк в плечах, и грудь у него была сильная. У него были очень красивые и сильные руки, и все его поведение было благородным.

Торд Седоволосый встал перед ним и говорит:

— Теперь должен ты ответить сполна за свою заносчивость, за то, что возомнил о себе как о человеке, который стремится к ненужному никому Необычному. Из-за твоей гордыни погибли твои сверстники, так что придется тебе заплатить жизнью за свои прегрешения.

Гуннар ему отвечает:

— Невелика честь вам, десятку мужей, убивать меня связанным. Не думаю, что похвалят вас люди, когда узнают о таком деле. Что же касается моей вины, то и сейчас я повторю, что скорблю о твоем сыне, Торд, но виновным себя не считаю.

Тогда улыбнулся Бьярн Челюсть и говорит:

— Сумеем мы покончить с тобой и снявши путы. Берись за него, брат.

И Бьярн Челюсть снял с Гуннара веревки, а его брат Бьёрн Улыбка обеими руками крепко схватил пленника за волосы и пригнул его голову к земле. Бьярн взмахнул секирой. Тут Гуннар с силой рванулся назад, и Бьёрн подался за ним. Секира обрушилась на его руки, отсекла их и вонзилась в землю. Бьёрн посмотрел и видит, что руки у него отсечены почти по локоть.

— Здорово ты рубишь, брат, — сказал он, упал на землю и сразу умер.

Все люди Торда и Кнут Хмурый, которые стояли вокруг с копьями и секирами, испугались и шарахнулись в стороны. А Гуннар помчался к пещере, забежал туда, и когда преследователи кинулись за ним, он метнул в них обеими руками боевые кольца, так что сразу двое человек — Овечий Скегги и Ивар Девчушка — повалились на землю. Тут все увидели, что перевязок здесь не потребуется — метательные кольца раскроили им черепа так, что мозг вытек наружу. Тордовы люди сунулись в пещеру еще раз, но Гуннар стал умело метать остро отточенные кольца и убил одного работника Кнута Хмурого, которого звали Пэтр Коровий Сосок, и покалечил двух родичей Торда — Вагна Сутулого и Дага Навозника, так что они больше не могли сражаться. Люди потом говорили, что Гуннар совершил большой подвиг, сражаясь мужественно и умело против стольких врагов.

Решили они тогда действовать по-другому. Торд приказал нарезать ветви и длинные листья деревьев и сплести из них толстые рогожи. Когда все было готово, двинулись они в пещеру, держа перед собой рогожи и выставив мечи, и гуннаровы кольца не могли пробить их защиту. И так они оттеснили Гуннара в глубину пещеры, а потом отбросили плетенки из ветвей и листьев и ринулись на него с мечами и секирами. И хотя он защищался доблестно и ранил двоих или троих, люди Торда и Кнута тоже нанесли ему несколько ран. Они обезоружили его и связали снова. Они хотели тут же убить его. Больше всех ярился Бьярн Челюсть, который очень сокрушался о смерти брата. Он размахивал секирой и хотел на месте порешить Гуннара. Говорят, того же хотел и Торд, и впоследствии это повредило ему во мнении людей. Но Кнут Хмурый не допустил убийства.

— Только рабы мстят сразу, — презрительно сказал он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Румбы фантастики

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения