Читаем Дополнительное расследование (т.2) полностью

Всем своим видом показывая, что не сомневается — Землянский беспрекословно последует за ним, Облучков быстро зашагал к выходу. На мгновение замешкавшись, Борис Игоревич действительно поплелся следом, напоминая смертельно усталую охотничью собаку, которой до чертиков надоело носиться по болоту и хочется скорее попасть в теплую городскую квартиру, но хозяин неутомим, и ничего иного ей не остается, как повиноваться его сумасбродству.

Всю дорогу до гаража Облучков просидел с напыщенным видом. Оттого, что его присутствие полностью игнорируется, Землянского брала досада, но он ее не выказывал, сидел тихо.

Сложенные из бетонных блоков стены гаража наполовину утопали в откосе железнодорожной насыпи, и от этого гараж походил на долговременную огневую точку.

— Интересно, как это вам удалось получить разрешение? — покачал головой Облучков, убедившись, что других гаражей поблизости не просматривается.

— Удалось, — мрачно уклонился от ответа Землянский.

— Похвальная пробойность, — язвительно заметил Облучков. — Открывайте свои сверхсекретные...

Землянский прогромыхал одним навесным замком, другим. По-прежнему не глядя на Облучкова, занялся японскими замками. С вкрадчивым металло-масляным звуком они втянули в свои импортные тела высокопрочные параллелепипеды ригелей и открыли доступ в гараж.

— Калиточка не предусмотрена? — живо полюбопытствовал Облучков.

— Всякие дверцы — лишний повод для попытки проникновения, — авторитетно заявил Землянский, включая свет.

Облучков взглянул на лестницу, ведущую вниз:

— Ого! И второй этаж имеется?!

— Третий тоже, — буркнул Борис Игоревич и попросил: — Подождите здесь, я достану деньги.

— Боитесь, тайник проведаю, — усмехнулся Облучков, следя за спускающимся Землянским.

Тот не ответил. Вытянув шею, Облучков крикнул:

— У вас здесь прямо бункер с картины Кукрыниксов! Не тем ли проектиком пользовались?

— Сам проектировал! — огрызнулся снизу Землянский.

— Наверное, несколько мешков лука оставили для хозяйства? — продолжал допытываться Облучков. Толстые линзы его очков озорно поблескивали в лучах мощной электрической лампочки.

— Оставил.

Голос Землянского звучал глухо и таинственно, потому что он уже спустился на самый нижний этаж. Облучков крикнул еще громче:

— Должно быть, и другие запасы имеются?

— Тушёнки вам, что ли, надо?! — задрав голову, окрысился Землянский. — Сейчас ящик вынем, жрите!

— Оставьте себе, пригодится, — отозвался Евгений Юрьевич и, неуклюже переваливаясь с ноги на ногу, на цыпочках устремился к воротам гаража.

Оказавшись на улице, он всем телом навалился на массивную створку, захлопнул ее, трясущимися от волнения пальцами принялся закрывать замки.

Землянский услышал над головой глухой хлопок, но не придавал этому значения до тех пор, пока наступившая тишина не стала тревожить. Особенно подозрительным было то, что его перестали донимать вопросами. Он прислушался и различил, как брякнул no металлу ворот навесной замок.

— Эй! — робко позвал Землянский.

Наверху не отвечали. Борис Игоревич взлетел по лестнице на второй этаж, увидел, что в помещение не проникает дневной свет, закричал:

— Э-э-эй!!!

Истошный вопль прорвался наружу, заставил Облучкова осмотреться по сторонам, поскольку ворота были такими бронированными, что трудно было определить, откуда исходит звук.

Землянский забарабанил по неприступно-холодной стали. Облучков отозвался вежливым постукиванием ключа.

— Вы что делаете? — донесся до него голос Землянского.

Облучков задумчиво пожевал губу. Мысль поступить так, а не иначе пришла внезапно, словно обожгла, и действовал он почти неосознанно. Вопрос из бункера вынудил проанализировать собственный поступок.

— Ну что вы делаете?! — завыл от бессилия Землянский.

Прикинув, что к чему, Облучков сориентировался и сообщил:

— Задерживаю вас, как лицо, подозреваемое в совершении преступления... Продукты у вас есть, вентиляция хорошая... Не переживайте.

— Вы что, из милиции? — в отчаянии прокричал Землянский.

— Нет, — честно признался Облучков.

Ответ привел Бориса Игоревича в окончательное смятение.

— Тогда зачем вы это сделали?! Зачем?! — с почти суеверным ужасом возопил он, затарабанил еще сильнее. — Выпустите меня! Выпустите!

Облучков пожал плечами и с меланхоличной улыбкой вынул ключ зажигания, закрыл дверцы «Жигулей» на замок, еще раз огляделся и, насвистывая «Лаванду», двинулся в сторону остановки общественного транспорта.

44

До полуденного зноя было еще далеко, однако ртутный столбик резво миновал отметку «тридцать» и продолжал ползти вверх так же упорно, как скалолаз на верхушку одного из самых неприступных из Красноярских столбов.

Шелехов отогнал от себя видение холодной енисейской воды, вытер потное лицо, постоял секунду, потом медленно зашагал следом за Обиджоновым по ухоженной тропинке.

— Сейчас чаю попьем, полегчает, — пообещал Абдухамид.

Взгляд Шелехова был прикован к журчащим арычкам. Хотелось разуться, засучить брюки и опустить туда ноги... Он не сразу понял, что сказал коллега.

— Чаю... а-а... хорошо...

Перейти на страницу:

Все книги серии Румбы фантастики

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения