О Богиня, я все еще не могла в это поверить! Неужели мы действительно стали первыми лунарийцами и сатандрийцами, открывшими чужую землю за пределами нашего острова? Да это же просто невероятно!
В то время как сначала Морган, а затем и все остальные тоже вступили на пирс, я незаметно огляделась. Справа на небольшом холме стояло огромное каменное здание. Оно выглядело новым – и, если судить по окружавшей его стене, смахивало на крепость. Слева же и прямо по курсу, прямо за гаванью, раскинулся собственно город.
Несмотря на столь раннее утро, люди уже суетливо сновали взад и вперед, нахваливали свои товары, вели торг или просто быстро шли через портовый район, крепко сжимая в руках мешки – предположительно, из страха перед потенциальными ворами. По сути, этот
Люди тоже были похожи на нас, одного с нами роста и телосложения, без ярко-зеленой кожи или пурпурных клыков. Я чуть не засмеялась. Чего я, собственно, ожидала? Что мы немедленно столкнемся с чудовищами? Нет, если не считать несколько старомодной одежды, Плимут с таким же успехом мог находиться где-нибудь в Сатандре. Вот интересно!
Люсифер помог мне сойти с корабля на причал. Было странно снова почувствовать под ногами твердую землю, а не колеблющуюся по воле волн палубу. Гордон и Серафина оживленно разговаривали с незнакомцами, и мы с Люсифером присоединились к ним, чуть прячась в тени Морган и Кэла.
– Это шторм вас так отделал? – спросила молодая женщина с орехово-каштановыми волосами и указала на разрушенную мачту.
– Именно так, – ответил Гордон. – Собственно говоря, именно шторм в первую очередь ответственен за то, что мы вообще сюда попали. Изначально мы плыли на восток, но буря застала нас врасплох, и нас отнесло сильно на север. Мы, вероятно, так вечно и плыли бы на восток, не обнаружив никакого порта.
– О, я так не думаю, – возразила женщина. – При хорошем ветре у вас не заняло бы и дня, чтобы добраться до Франции.
– До Франции? – вмешался Уилл. – А что такое Франция?
Дама нахмурила свой безупречный лоб, так что на нем появились аккуратные морщинки:
– Вы не знаете Франции?
Лишь недоумевающие лица и отрицательное покачивание голов были ей ответом.
– Тогда вы действительно прибыли с далекого континента. И говорите вы тоже странно. Не думаю, что когда-либо слышала раньше такой акцент.
– Мы прибыли из Сатандры! – вырвалось у Уилла, заработавшего от нас несколько предостерегающих взглядов. Впрочем, женщина, похоже, все равно не знала, что ей делать с этим названием.
– Давайте поступим так, – предложила она. – Я приглашу вас к себе домой, а затем вы спокойно расскажете мне всю свою историю. Кажется, она будет долгой – и отнюдь не для обшарпанной пристани.
– Это очень любезно с вашей стороны, – вмешалась Серафина, – но сначала мы должны починить «Скарлетт», наш корабль. – И она указала на сломанную мачту.
– О, конечно! Я об этом позабочусь. – Женщина одарила всех нас умопомрачительной улыбкой, прежде чем добавить: – И давайте обойдемся без формального обращения.
В следующий момент она театрально хлопнула себя по лбу:
– О, прошу прощения, я ведь даже не представилась! Меня зовут Мейв Уильямс, и я – хозяйка особняка Роуз. – Затем она указала на своих немых товарищей: – А это Гарет и Чейз.
Гордон обезоруживающе улыбнулся, прежде чем назвать свое собственное имя:
– Я Гордон. А это, – и он указал на свою сестру, – моя сестра Серафина.
Затем мы все по очереди представились, назвав себя лишь по именам. В Лунарии и Сатандре фамилиям должного внимания не уделялось. У дворян обычно не было фамилий, потому что все и так знали их по именам, а у простого люда фамилии имелись, но в большинстве случаев тоже не упоминались.
Было странно слышать, как кто-то представляется по имени и фамилии.
Погруженная в свои мысли, я очнулась лишь тогда, когда Астра тихонько кашлянула рядом со мной. Все взоры обратились на меня. Настало время и мне представиться.
– Тара, – поспешно сказала я, натягивая капюшон поглубже на лоб.
– Джон, – представился Люсифер.
Я бросила на него ошеломленный взгляд – и с трудом подавила улыбку. Год назад, когда мы только познакомились, он поначалу также назвался Джоном.
– Плащ с капюшоном – какой-то особый обычай в вашей стране? – спросила Мейв учтиво, но с некоторой резкостью в голосе. Казалось действительно невежливым с нашей стороны прятать лицо, но так было лучше, чтобы жители Плимута не испытали лишних потрясений.
– Мы откроемся только в безопасном месте, – уклончиво ответил Люсифер.
Мейв на мгновение взглянула на него с таким подозрением, что я даже подумала о том, не высунуть ли чуть-чуть нож из рукава; затем, однако, она лишь пожала плечами и отвернулась.