— Вздрогнул, Вачев сын, ах, вздрогнул! И вопросы позабыл сразу, а? Чтоб меня забрали Черные Духи! Посмотрите на него. Баран, перед которым только что были ворота, да вдруг исчезли! А ты поищи, башкой поверти, рогами пошарь! Что, туман на чадраковой доске, а?
Стиснув зубы, Зезва проговорил, глядя исподлобья:
— Долго уже не могу совершить переход…
— Почему? — вкрадчиво поинтересовался Багел. — Змееголовые подарочек оставили?
— Какой еще подарочек? — сдавленным голосом спросил Зезва.
— Глупец. Или ты воображал, что отхватив палец и раздавив дзапово отродье, избавился от заразы? А может надеялся, что встретившись с авачабом, вышел сухим из воды? — Багел сверкнул глазами. — Опять молчишь, человеков сын? Ну, молчи, молчи… Хотя, погоди. Еще твоему отцу…
Зезва вздрогнул.
— … задавал я очень простой вопрос: зачем вообще нужен Ныряльщикам их сомнительный дар? Для чего? Получать бычью долю смертельного света, что сопровождает вас при переходе? Родители рассказывали тебе про старых ныряльщиков, что слишком часто ходили в миры за Гранью, а потом умирали в потоках собственной блевотины и клочьях выпавших волос? Или так нравится таскать оружие чужого мира? Так принеси что-то посерьезнее взрывающихся железных яблок! Побольше такого оружия, из чего ты тогда пальнул по дурню Айину и его глупому вешапу! Ох, ох, как сверкают глаза человеческие! Принеси же громовые палки, способные за несколько мгновений уложить сотню людей или чудов, натаскай круглые штуковины, зарываемые в землю, наступив на которые, разлетится на кровавый фарш дюжина тяжеловооруженных солдат! Ну?! — Багел презрительно сплюнул. — Ах, да, Книга Регуляций не позволяет, как я мог забыть. Дурак. Хотя нет, не такой уж и дурак. По крайней мере, знаешь, кто может тебе помочь снова обрести свой глупый дар. Дар таскаться за Грань за очередной порцией смертельного света.
— Багел, — вдруг подал голос Амкия, не спуская глаз с дрожащего от ярости Зезвы, — погоди ты. Совсем о другом мы договаривались…
— Ты прав, Амкия, — согласился Багел, сплевывая очередной сгусток коричневой слюны. — Прими мои извинения за несдержанность, проявленную в гостях. Что взять с этого… Другого от Вачевого сына я и не ожидал.
Зезва поднял голову и вне себя от гнева проревел, словно дэв:
— Не смей трогать моего отца, ты, красноглазый бурдюк с дерьмом!!
Багел аж подпрыгнул от неожиданности. Затем ударил себя по ляжке и громогласно захохотал. Айин не сводил глаз с человека. Снеж быстро подошел к Зезве и, взяв за локоть, принялся что-то шептать на ухо. Амкия качал головой. Рыбы продолжали плескаться.
— Ладно… — Багел отдышался, вытер снова выступившие слезы. — Хорош микроб, ничего не скажешь… Ну, чего уставился, человек? Задавай вопрос. Жрать охота. Или ты воображаешь, что я буду сидеть с тобой до пришествия Царя — Ткаесхелха?
— Мальчик по имени Гаиска, — тихо проговорил Зезва, кусая губы, — спасший Лурджу. От кого?
— Первый вопрос, — прогудел Багел. — Так слушай же: Лурджа не всегда может находиться в нашем мире. Когда похитили Ниаву, он последовал за ней. Рот закрой, человеков сын. Кто похитил подругу нашего славного коника? Будем считать это вторым вопросом. Могу ли я, в свою очередь, вопросик задать, а?
Дэв ухмыльнулся, щелкнул пальцами, похожими на колбасы. Айин с поклоном поднес бурдюк. Багел приложился, причмокнул и насмешливо воззрился на насупившегося Зезву.
— Спрашивай пока ты, человечек, — наконец махнул рукой дэв. — И так стоишь, как оплеванный. Айин, дай еще, в горле пересохло.
Зезва дождался, пока Багел напьется.
— Кто похитил Ниаву? Можно ли еще спасти мальчика? Кто призвал Ледяного Пса? Каджи?
— Хорошее вино, Айин… — Багел отбросил опустевший бурдюк, громогласно рыгнул. — Амкия, ты же не откажешь гостю в паре-другой бурдюков в дорогу? Да? Благодарю, мой друг, благодарю! Не забывай, я жду тебя осенью в гости! Такой медвежатиной попотчую, иф-иф-иф…Ну, а ты, человеков сын…
Поднявший взор Зезва невольно отшатнулся от взгляда, которым одарил его горный царь. Не было в нем даже капли хмеля или недавней насмешки. Лишь острый ум, хитрость и… боль.
— Ах, Вачев ты сын, Вачев ты сын… Человеческий детеныш, что спас нашего Лурджу, скоро полностью соединится с Гранью и вернуть его будет невозможно. Ты вздрогнул. Хо, жаль мальчишку? Если поспешишь, может, еще и вызволишь его. Вот только захочет ли он возвращаться к вонючей и нищей жизни сброда человековского? Голод, лишения, болезни, войны…. Надеюсь, я перечислил все человековские достижения? Смотри мне в глаза, Вачев сын! Так то лучше… Лурджа почти поправился, и горе тем, кто похитил кобылицу Ниаву.
— Кто способен похитить кобылицу из Грани?
— А ты сам подумай, Вачев сын.
— И, главное, для каких целей?
— Хорошие вопросы рождаются в твоей башке, человек.
— Кто призвал Куршу? — Зезва почти кричал.
— Ты прекрасно знаешь ответ, Ныряльщик.
— Ничего я не знаю, дэв!