Читаем Дорога солнца и тумана полностью

Зрелище было прекрасное, сюрреалистическое. Я подобралась ближе, но тут густые облака закрыли от меня кратер. Воздух стал заметно холоднее, мне на лицо брызнули мелкие капли дождя. Я застегнула доверху свитшот Джека и решила вернуться к палатке.

Далеко я не прошла. Внезапно все вокруг посерело, вокруг меня закручивался туман, на секунду позволял что-то увидеть и снова заволакивал все вокруг. Я прошла немного, что-то увидела впереди и повернула туда. Через несколько минут я окончательно заблудилась и уже не знала, то ли я шла к кратеру, то ли от него.

– Эй-эй-эй! Слышит меня кто-нибудь? – Мои волосы намокли и прилипли к голове. Я вытянула перед собой руки, пытаясь выйти из тяжелого, серебристого лабиринта.


Впереди что-то зашевелилось.

– Джек? Это ты? Есть тут кто-нибудь? – Я повернулась и пошла туда.

Передо мной выросла гигантская темная фигура. По очертаниям она походила на человека, но руки и ноги были немыслимо вытянуты. Голову окружал мерцающий круг, словно туманное, радужное гало. Я заморгала, уверенная на сто процентов, что все мне просто почудилось, но фигура стояла там, такая же реальная до мурашек, как капельки воды на моей коже. Я попятилась, и она двинулась за мной.

Ни хрена себе.

Я повернулась и дала дёру, спотыкаясь о камни. Мне казалось, что я слышала свое имя и тяжелые шаги. Я припустила еще быстрее, ошалев от адреналина, но безуспешно. Сильная рука схватила меня за запястье и повернула.

– Какого дьявола, Родел? Ты что, не слышала меня? Почему ты бежала?

– Джек! – Я тихо ахнула. – Слава богу. То существо. – Тяжело дыша, я заглянула за плечо Джека. – Ты видел его? – Я вырвала свою руку и вгляделась в туман.

– Послушай меня. – Джек потянул меня назад с такой силой, что я ударилась об него. – Перестань, не двигайся. Ты слышишь меня? Перестань. Мать твою. Двигаться.

Беспокойство в его голосе сдержало мои неуверенные шаги.

– Ты была вот настолько от края. – Джек раздвинул большой и указательный пальцы. – Вот так близко. Блин! Какого хрена? О чем ты думала? – Он был в ярости, его лицо сверкало гневом.

– Послушай меня! – Я выдернула руку; мое сердце все еще бешено колотилось от страха. – Я увидела призрака. Темную фигуру. Я не знаю, что это было, но она преследовала меня.

Джек провел ладонью по волосам. Они были влажными от тумана. Или, может, после душа. Его волосы стали темнее, а кончики закручивались.

– Она была большая? – спросил он. – Длинные руки, длинные ноги?

– Да.

– Радужный спектр вокруг силуэта?

– Да. Вокруг головы.

Он тяжело вздохнул.

– Родел?

– Что?

– Ты никуда не уходи без меня, ладно? – Он зашагал прочь. Казалось, он хорошо знал дорогу.

– Подожди. – Я не собиралась терять его из виду. – Ты скажешь мне, что это было?

– Мы поговорим не на улице.

Я прошла за ним в столовую и подождала, когда мы сядем.

– Как тебе это удалось? – спросила я, когда официант принес нам еду.

– Что удалось?

– Найти меня? А теперь найти в тумане столовую.

– Когда проводишь много времени среди дикой природы, где нет ни домов, ни дорожных знаков, ни других маркеров, то поневоле учишься ориентироваться. – Он постучал пальцем по виску. – Сколько шагов. В какую сторону. А что касается тебя, то я просто шел на твой голос, слышал твои шаги. Это нетрудно, зная, куда ты могла пойти. Вот только я не ожидал, что ты помчишься к краю кратера.

– Это все из-за той фигуры. – Дрожь пробежала по моему телу и вовсе не от холода. – Джек, что это была за хрень?

– Ничего. – Он намазал маслом тост и протянул мне. – Просто ты видела оптическую иллюзию под названием «брокенский призрак».

– Какой призрак?

– Брокенский. Б-Р-О-К-Е-Н-ский. Это была твоя собственная тень, отображенная на поверхности тумана. – Он откусил от своего тоста и запил кока-колой.

– Это была не тень, Джек. Это было что-то огромное да еще с разноцветными огоньками вокруг головы.

– Я тоже это видел, – Джек кивнул. – Однажды. Когда поднимался на Кили – на гору Килиманджаро. Это бывает довольно редко. Только при специфических условиях. Солнце должно быть за твоей спиной, низко над горизонтом, чтобы получилась такая тень. Радужное гало получается из-за лучей, проходящих через облако из водяных капель. Туман искажает восприятие глубины, поэтому тень кажется далекой и большой.

– Но она двигалась. Не только вместе со мной. Со мной тоже, но она была… она была не просто плоская и серая, как все тени. Она менялась.

– Потому что где-то туман гуще, где-то он редкий, и там происходила игра света. – Джек доел все, что было на его тарелке, и показал рукой на мою. – Ты собираешься есть свой завтрак?

– Просто я… это удивительно. – Теперь, подумав, я начинала понимать. – Жалко, что я не знала. Я бы понаблюдала за таким явлением, а не помчалась прочь как дура.

– Нас всегда пугает то, что мы не понимаем.

– Да, но теперь я знаю и понимаю, что это было даже красиво. Ну, я на мгновение стала гораздо выше ростом. С очень длинными руками и ногами, и все это совсем реально. Да еще красивое радужное гало. Пускай я выгляжу совсем обычно, но я чертовски магическая!

Перейти на страницу:

Все книги серии Novel. Темная романтика

Дорога солнца и тумана
Дорога солнца и тумана

В торговом центре в Восточной Африке взрывается бомба. Британец Джек Уорден теряет там свою маленькую дочь. А Родел Эмерсон – любимую сестру. Так нити судеб Родел и Джека сплетаются в первый раз.Чтобы почтить память сестры и завершить ее дела, Родел отправляется в рискованное путешествие на незнакомый континент, где дикие животные следуют за тобой по пятам, а в шаманских деревнях верят в ритуалы, похожие на мрачные сказки. Джеку не нравится Родел. Потому что он знает, для чего она сюда приехала. И уж точно не собирается ей помогать…Читайте новую историю знаменитого автора о любви – психологичную, многогранную, с неожиданным сюжетным поворотом.Лейла Аттар – автор бестселлеров «Бумажный лебедь» и «Туманы Серенгети», которые после релиза моментально заняли верхние строчки в рейтингах The New York Times, USA Today, The Wall Street Journal.«Это действительно редкое и драгоценное событие – среди обилия книг отыскать столь впечатляющую историю. Прекрасную, эмоциональную. По-настоящему уникальную». – Aestas Book Blog (о романе «Туманы Серенгети»)«Если есть где-то полка книг для совершенных выходных – то "Бумажный Лебедь" определенно оттуда». – Евгения Смурыгина, The City (о романе «Бумажный лебедь»)

Лейла Аттар

Любовные романы

Похожие книги