Над Северным морем дул холодный, порывистый ветер, и когда бриз немного стих, то низкие тяжелые тучи разразились сильным шквалом и дождем. Но уже к середине дня немного прояснилось, и солнце робко осветило „Дракон", который плыл лишь под двумя парусами. И казалось, будто он бесцельно блуждает в море, так как направлялся то на север, то в совершенно противоположную сторону.
„Дракон" принадлежал небольшой флотилии. Загрузив недавно в английском порту провиант, он обогнал все остальные корабли. Во время шторма, который бушевал всю ночь напролет, все суда разлетелись в разные стороны, и теперь „Дракон" крейсировал на свой страх и риск. Рольфу Эльбертсу казалось, что из-за островов Флиланд и Тертеллит это место было совершенно непригодным для охоты. Судно было относительно небольшим, но по строению и по оснастке было одним из лучших парусников на флоте. Его хорошее вооружение и выдающаяся команда позволяли ему принимать сражение и с более сильным противником, что капитан Эльбертс проделывал многократно.
В отличие от многих других кораблей гезов, которые плавали с случайно собравшимися вместе людьми разных национальностей, это судно было хорошо укомплектовано хорошо подобранными людьми, большинство из которых были обученными моряками. На первый взгляд никто не мог бы сказать, что на борту так много народу. Казалось, что там находятся лишь несколько человек на палубе и на вантах. И на проплывающем мимо корабле легко могли подумать, что это каботажное маленькое судно, и моряки выжидают удобный случай, чтобы лечь в дрейф.
Но за, или лучше сказать под, встроенными изнутри укрытиями сидели хорошо обученные военному делу солдаты, которые занимались тем, что точили свои кинжалы и короткие и широкие абордажные ножи или осматривали оружие. Наблюдая с высокого мостика, капитан Эльбертс переговаривался со штурманом, который с помощью двух рулевых вел корабль по указанному курсу.
Рольф Эльбертс являлся олицетворением отваги пиратов, всегда готовых насмерть схватиться с врагом. Высоко выпрямившись, стоял он на капитанском мостике. Крепкий ветер раздувал его густые волосы. Холодный северный ветер не мешал ему, точно так же мало беспокоила его людей суровая погода.
А теперь он всматривался в одном направлении в бурное море, равно как и штурман с двумя рулевыми, матросы в такелаже и даже солдаты в укрытии. Менее чем через пять минут со стороны сторожевого поста с марса сообщили, что с наветренной стороны в направлении норд-норд-вест видно судно. Моряк послал Марка наверх к вантам.
Марк забрался очень высоко и, всмотревшись внимательно в указанном направлении, спустился и дополнил сообщение со сторожевого поста: плывет иностранное судно под испанским флагом и направляется от Тертеллена на малых парусах внутрь страны.
Тотчас на борту „Дракона" наступило оживление. Тяжелые орудия были приведены в боевую готовность, констаблер с канонирами еще раз осмотрели бронзовые пушки с ужасающими стволами, нацеленными через бойницы.
Но испанский корабль тоже был не беззащитен. Вскоре по его тяжелой оснастке можно было распознать, что это настоящее военное судно. Вдоль кормы можно было заметить шесть оружейных башен, значит, на борту было двенадцать пушек и, очевидно, гораздо большего калибра, чем на корабле гезов.
- Если он немного недосмотрит, то раздавит нас, как ореховую скорлупку, - озабоченно заметил штурман Эверт Мэлисс. Это был высокий, худощавый мужчина с уже седеющей бородой и на редкость тяжелым взглядом.
- Мы подойдем к нему прежде, чем он будет знать, кто перед ним, - коротко ответил капитан Эльбертс.
- Прежде, чем он задумает что-нибудь нехорошее, мы уже будем у него сбоку и возьмем его на абордаж, - при этом черты его лица стали более жесткими, а у штурмана стали еще печальнее.
- Наша цель - месть и расплата, и мы ее достигнем. Но на нашу долю не выпало душевного спокойствия. Его на этом пути нет! - тихо ответил Мэлесс.
Рольф Эльбертс уже его не слушал. Мыслями он был в предстоящей тяжелой битве. Но все же эти слова не остались неуслышанными. Как раз в это время капитан знаком позвал Марка на капитанский мостик, и его острый слух уловил эти слова - они запали в самое сердце ученику матушки Сюзанны.
Но у Марка не было времени на размышления. Парусник летел, словно стрела, над водой, и вскоре битва с более сильным противником разразилась во всю мощь. И хотя закончилась она в пользу гезов, победа все же стоила им нескольких жертв. На палубе корабля лежали восемь убитых и двенадцать раненых, некоторые из них тяжело.
Мэлисс печально смотрел на безжизненные тела, уложенные вдоль укрытия. Еще несколько часов назад они были здоровыми, полными сил, закаленными ветром и непогодой людьми, а теперь их лица были пепельного цвета, но даже сейчас некоторые выражали ненависть и дикую решительность.
Несколько раненых стонало, другие проклинали, а третьи с плотно сжатыми губами молча переносили боль.