Читаем Дорога ввысь. Новые сокровища старых страниц. №6 полностью

Ах, Гертье полюбила Виллема Ведера, когда он был еще ловким, красивым гусарским вахмистром, и теперь, когда он навсегда закрыл глаза, она почувствовала, что вопреки всему еще любила его и горько оплакивала того, кто ей доставил столько страданий.

По-другому вел себя Франс. Он не выказывал и малейшего волнения. По своей сестренке он тосковал, и после похорон Ментье мать часто слышала, как по ночам он плакал. К умершему отцу Франс, казалось, не испытывал никакого чувства.

Виллем Ведер был похоронен вместе со своим коллегой по работе, нашедшим смерть в том же несчастном случае.

Похороны были скорбные. Священник произнес соответствующую обстоятельствам, берущую за сердце речь. Он говорил о тщетности и тленности человеческой жизни, имея в виду эти два несчастных случая, когда двое сильных мужчин в расцвете лет так внезапно были призваны к вечности. Он убедительно ссылался на то, что смерть всегда захватывает врасплох, она приходит по ночам, как вор, и отзывает человека тогда, когда он менее всего об этом думает.

- Скоро могилы будут засыпаны, - говорил священник, - и те, кто лежит в них, обратятся в прах, из которого они взяты - из которого мы все взяты, - но главный вопрос в том, где будут находиться их бессмертные души. Именно это остается самым важным для всех нас. Мы все, собравшиеся здесь, у открытых могил, стоим перед серьезным вопросом: „Где уготовано нам вечное пристанище? И каков твой ответ на это?" О, тогда позволь обратить к тебе надежное Слово Божие, которое ясно говорит: после этой жизни есть жизнь, есть вечное Царство, но есть и место вечных мук. Путь к вечному блаженству проложен через Единородного Сына Божия, через Иисуса Христа, потому что Он Сам понес наказание на кресте, которое заслуживали мы. И тот, кто верит в Него, не будет осужден. Но тот, кто не верит в Сына Божия, не увидит жизни, и гнев Божий ляжет на него.

Гертье Ведер стояла у самого края вырытой могилы и смотрела на гроб у своих ног. Лицо ее было бледно. Но в душу ее упал луч света, луч надежды. Старому отцу другого несчастного навернулись на глаза слезы и невольно задрожали мозолистые от тяжелой работы руки. В его душе зашевелились струны, которые давно никто не задевал.

Оба брата покойного, не отрываясь, смотрели и желали как можно быстрее вернуться к бурной жизни и работе, снова на свое место, в свою просмоленную верфь. Единственно важным, чему научила их смерть брата и его товарища, было то, что в будущем им следует лучше следить за прочностью такелажа.

Еще раз священник обратился прямо к вдове и ее маленькому сыну, и в измученных чертах женщины, в ее изношенной, но чистой одежде, как в открытой книге, он прочитал всю печальную историю ее жизни. Он вдруг почувствовал к ней глубокое сочувствие. Слова, которые он обращал лично к этой женщине, наполняли отрадой и покоем ее усталую, израненную душу, и когда они с Франсом покинули Фридхоф, она больше не чувствовала себя безнадежно одинокой и потерянной, как прежде.

После обеда она стала приводить в порядок вещи своего мужа. И вновь у нее полились слезы, когда она взяла в руки эти вещи, напомнившие ей о прежних, лучших днях. Но внезапно сквозь всю ее скорбь, как прямое послание с небес, донеслись до нее звуки обедни, она поняла, что жизнь ее была до сих пор безбожной. Но знала она теперь и то, что прощение, спасение и вечная жизнь уготованы также и для нее.

- Я должна лично обратиться к Богу, - сказала она себе. - Молиться! О, она вспомнила, как еще в детстве мать учила ее молиться; но мать рано умерла, а отец, старый полевой сторож, никогда не говорил об этих вещах. Только за обедом он имел обыкновение сложить руки и говорил: „Гертье, молись!", и она быстро шептала выученный наизусть стишок. А когда она вышла замуж за Виллема Ведера и впервые в своем собственном доме села за стол, она также сложила руки и закрыла глаза, но когда она их снова открыла, молодой супруг с веселой улыбкой сказал: „Мы этого в казарме не делали; Гертье, ты должна меня этому научить!"

Но Гертье так и не научила его. А что теперь?

Теперь Виллема Ведера нет в живых, и Гертье раскаивалась. Где-то ее муж теперь? Без Господа Иисуса, Сына Божия, Спасителя мира, нет дороги к небу - священник это ясно сказал! Но Виллем не спрашивал ни о Господе, ни о Сыне Его, Иисусе Христе. Как это ужасно! И она до сегодняшнего дня жила равнодушно, не задумываясь всерьез о вечности. А теперь?

Она пошла в спальню и опустилась на колени. Она взывала к Богу, признавала свое равнодушие, свою вину, свои многочисленные грехи, свои упущения в отношении мужа, смирялась и молила о благодати и милосердии. А известно, что грешник, приходящий таким образом к Богу, придет не напрасно. Тогда Бог не только слышит молитву, но и отвечает на нее.

Прошло с полчаса, вдруг Гертье услышала шаги на лестнице, а потом кто-то постучал в дверь квартиры. Торопливо она вытерла уголком фартука заплаканные глаза. Когда она открыла дверь, перед ней стоял священник, который утром произносил речь на могиле ее мужа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза