Тут тоже все замечательно. Эмблемой издательства Ефимовы выбрали изображение парусного корабля со шпиля Адмиралтейства. Знаково и точно. Свою высококультурную работу издатель намерился начать с банального книжного пиратства. Мило, что Ефимов называет Аверинцева «нашим автором», сводя проблему к вопросу о безопасности обнесенного философа.
Также забавно, как мемуарист объясняет техническую подготовку к началу работы издательства:
Адреса главных магазинов русской книги были собраны мною еще в Вене, адреса главных американских библиотек мы без труда нашли в специальных справочниках. Наш каталог представлял собой просто рекламную листовку, без труда влезавшую в стандартный конверт, поэтому рассылка нескольких сотен экземпляров обошлась не очень дорого. И какое это было счастье – получить в конце апреля первые заказы.
Предположу, что на практике все получилось еще легче, если учесть место работы главы нового издательства. Кроме того, Ефимов мог спокойно отобрать для будущих публикаций отвергнутые «Ардисом» рукописи. И вот конференция началась:
Между тем в Лос-Анджелесе открылась конференция русских писателей в эмиграции. Профферы уехали на нее, «забыв» объяснить мне, куда они едут.
Непонятно, почему Профферы должны отчитываться о своих поездках наемному работнику? Коварный Карл после возвращения посетил подвалы и два часа развлекал Ефимова веселыми историями, передавал приветы от участников конференции. Стиснув зубы, «Игорь из подвала» внимал речам начальника. Он тоже приготовил для Профферов сюрприз. Уезжая в свой домашний подвал, он подбросил на стол Карла письмо, в котором находился каталог «Эрмитажа» и послание от четы Ефимовых: