Читаем Дождь полностью

"Well, I thought maybe you wouldn't mind asking him.- Да я подумала, может, вы согласитесь спросить его.
I swear to God I won't start anything here if he'll just only let me stay.Г осподом богом клянусь, я буду вести себя тихо, если он позволит мне остаться.
I won't go out of the house if that'll suit him.Я даже никуда из дому не буду выходить, если это ему нужно.
It's no more'n a fortnight."Всего-то две недели.
"I'll ask him."- Я спрошу его.
"He won't stand for it," said Horn. "He'll have you out on Tuesday, so you may as well make up your mind to it."- Он не согласится, - сказал Хорн. - И не надейтесь.
"Tell him I can get work in Sydney, straight stuff, I mean.- Скажите ему, что я могу получить в Сиднее работу - то есть честную.
Tain't asking very much."Ведь я не многого прошу.
"I'll do what I can."- Я сделаю, что смогу.
"And come and tell me right away, will you?- Сразу придете сказать мне, как дела?
I can't set down to a thing till I get the dope one way or the other."Мне надо знать твердо, а то я себе просто места не нахожу.
It was not an errand that much pleased the doctor, and, characteristically perhaps, he went about it indirectly.Это поручение пришлось доктору не слишком по вкусу, и он - что, вероятно, было для него характерно - не стал выполнять его сам.
He told his wife what Miss Thompson had said to him and asked her to speak to Mrs. Davidson.Он рассказал жене о разговоре с мисс Томпсон и попросил ее поговорить с миссис Дэвидсон.
The missionary's attitude seemed rather arbitrary and it could do no harm if the girl were allowed to stay in Pago-Pago another fortnight.По его мнению, требование миссионера было неоправданно суровым, и он считал, что не случится ничего страшного, если мисс Томпсон разрешат остаться в Паго-Паго еще на две недели.
But he was not prepared for the result of his diplomacy.Но его дипломатия привела к неожиданным результатам.
The missionary came to him straightway.Миссионер сам явился к нему.
"Mrs. Davidson tells me that Thompson has been speaking to you."- Миссис Дэвидсон сказала мне, что вы имели беседу с мисс Томпсон.
Dr. Macphail, thus directly tackled, had the shy man's resentment at being forced out into the open.Такая прямолинейность вызвала у доктора Макфейла раздражение, как у всякого застенчивого человека, которого заставляют пойти в открытую.
He felt his temper rising, and he flushed.Он почувствовал, что начинает сердиться, и покраснел.
"I don't see that it can make any difference if she goes to Sydney rather than to San Francisco, and so long as she promises to behave while she's here it's dashed hard to persecute her."- Не вижу, какая разница, если она уедет в Сидней, а не в Сан-Франциско, и раз она обещала вести себя здесь прилично, то, по-моему, незачем портить ей жизнь.
The missionary fixed him with his stern eyes.Миссионер устремил на него суровый взгляд.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Агония и возрождение романтизма
Агония и возрождение романтизма

Романтизм в русской литературе, вопреки тезисам школьной программы, – явление, которое вовсе не исчерпывается художественными опытами начала XIX века. Михаил Вайскопф – израильский славист и автор исследования «Влюбленный демиург», послужившего итоговым стимулом для этой книги, – видит в романтике непреходящую основу русской культуры, ее гибельный и вместе с тем живительный метафизический опыт. Его новая книга охватывает столетний период с конца романтического золотого века в 1840-х до 1940-х годов, когда катастрофы XX века оборвали жизни и литературные судьбы последних русских романтиков в широком диапазоне от Булгакова до Мандельштама. Первая часть работы сфокусирована на анализе литературной ситуации первой половины XIX столетия, вторая посвящена творчеству Афанасия Фета, третья изучает различные модификации романтизма в предсоветские и советские годы, а четвертая предлагает по-новому посмотреть на довоенное творчество Владимира Набокова. Приложением к книге служит «Пропащая грамота» – семь небольших рассказов и стилизаций, написанных автором.

Михаил Яковлевич Вайскопф

Языкознание, иностранные языки