Читаем Дракон на передержке полностью

– Мне по-прежнему всё кажется волшебным, – призналась я, чувствуя себя, пожалуй, как крестьянка, узревшая впервые «лампочку Ильича».

Яри качнул головой, явно довольный моим удивлением, и толкнул дверь из светлого дерева с золотисто-зелёной мозаикой сверху.

– Прошу! Надеюсь, эта комната действительно покажется тебе волшебной, моя дорогая гостья! Потому что я подготовил её специально для тебя.

Затаив дыхание, я вошла. И чуть не захлопала в ладоши – что-то подобное мне снилось на днях! Точнее именно эта комната мне и снилась! Громадная, светлая, выделяющаяся по интерьеру от холлов, коридоров и библиотеки, которые я уже видела. Невероятно высокие потолки в замке были везде, но здесь они были белыми с красивыми цветами, угадывающимися в лепке. Стены над белыми мраморными панелями были обтянуты шёлками пастельных тонов, местами украшенными вышивкой и сверкающими крупными кристаллами.

Полукругом выстроившиеся три колонны справа и слева отделяли зону спальни с красивой, поистине дворцовой кроватью и молочно-белым ковром, и зону, похожую на кабинет с изящным бюро, шкафчиками и ширмой. Поднятые под самый потолок портьеры и кисейные ткани наверняка можно было опустить при желании, чтобы создать уют в одной из зон этой комнаты, превышающей по площади квартиру моих родителей и соседскую заодно. Одно, зато большое арочное окно с ажурными переплетениями створок выходило на лес и горы. Камин, белый, с нежными розоватыми прожилками в камне, а по обе стороны от него два усыпанных плодами деревца курасу в кадках, вьющиеся розы и розовые бабочки, похожие на ручную Дионору. Зеркала, светильники в тысячу свечей, натёртый до глянца пол в центре.

– Здесь же балы можно устраивать... – севшим голосом проговорила я.

– Всё, что моя гостья пожелает, – проговорил Яри томно.

Я сглотнула и ошарашенно на него взглянула:

– Может, вы... тоже принц...?

Яри широко улыбнулся и ответил:

– Разве это имеет значение?

– Ну... нет... наверное...

– Скажем так, я из очень древнего рода, – заинтриговал меня Охотник.

– А-а, – протянула я, думая, что от количества загадок и интриг скоро лопну. Ещё одна капля, и уже даже не поможет «налить и отойти», разорвёт, как пони от фургона никотина.

Яри это будто почувствовал и снизошёл до пояснения:

– Род Трэйлисов не с начала времён правил королевством Риндея. Но не будем о делах давно минувших лет, лучше позволь мне показать тебе вот это. Сюда, дорогая гостья.

Я подошла к расшитой в тон всему убранству комнаты ширме. За ней Яри распахнул белый шкаф с резьбой на дверцах, уходящий под самый потолок, и предо мной предстала самая невероятная гардеробная, какая и не снилась голливудским звёздам и даже Кэрри Брэдшоу из знаменитого сериала1. Туфли, туфельки, сапожки на полках по центру, а по бокам на вешалках – платья, достойные принцесс и невест, манто, плащи, нескончаемый ворох шелков, шифона, органзы, простого хлопка, сатина, батиста, меха. У меня запершило в горле.

– Это...

– ...всё твоё! – заполнил собой паузу Яри.

– Но так не бывает...

– Отчего же? Я считаю, Баулу совсем неподобающе встретил гостью из другого мира. И хотел бы, чтобы твоё мнение о нашем мире стало лучше.

– Но... как же... Я же... собираюсь домой.

– Ни о чём не волнуйся, Лара, – вкрадчиво сказал Яри. – Твоё дело – отдыхать и наслаждаться. А я могу легко себе позволить и не такое.

«Хорошо же зарабатывают охотники... Или это всё досталось в наследство. Но зачем ему тога работать?», – подумала я, а откуда-то исподволь зашуршало, завертелось, будто невидимым ветром нанесло: «Бесплатный сыр бывает только в мышеловке».

– Выбирай платье к обеду, – добавил Яри, – приводи себя в порядок, мои ксеи тебе помогут.

– Прости, кто?

Яри командно щелкнул пальцами, и бабочки вспорхнули с кустов роз, из их сонма в воздухе соткались три невысокие розовые девичьи фигурки с алмазными глазками и прозрачными лицами. Совершенно неземные... Я отступила в недоумении. Девушки-бабочки стали чуть более плотными и материальными, присели к книксене и пропели шелестящими с искристым перезвоном голосками:

– Что будет угодно прекрасной госпоже?

Я широко раскрыла глаза, слова застыли в горле. А ведь думала, что меня ничем уже и не удивить...

– Не бойся, – мягко положил мне руку на плечо Яри, и этим прикосновением мигом заставляя очнуться. – Ксеи созданы, чтобы помогать. Они справятся лучше любых служанок.

– А Дионора тоже может быть ксеей? – спросила я, осторожно высвобождая плечо и продолжая наблюдать, как прелестные существа на глазах становятся ещё более очеловеченными. На их фоне я показалась себе ужасно грубой, практически неотёсанной, как глина на фоне тончайшего фарфора.

– Нет, Дионора моя любимица, она освобождена от службы по дому, – ответил Яри. – Ты с ней наверняка подружишься, она может помочь тебе освоиться.

«Она мне уже помогла», – подумала я, но почему-то смолчала, только улыбнулась в ответ.

– Я пока дам распоряжения насчёт обеда, – сказал Яри, – сегодня его сервируют в твоей комнате, чтобы не досаждать изобилием впечатлений. Наслаждайся Лара!

Это было милосердно...

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги