Читаем Драконий приворот полностью

– Что делать? А если матушку не отпустят до бала? Как я пойду одна? Это же немыслимо! Что же делать? Как же виконт?! Вдруг он хотел сделать мне предложение? – причитала Розмари, прохаживаясь перед диваном, на который без сил упала Ниана. – Если он увлечется другой девушкой? Что же делать?

– Причем тут виконт? Рози, нашу матушку подозревают в использовании приворотного зелья.

– Приворотного зелья-я? – протянула девушка. – Какая ерунда! Ничего подобного не было! Граф увлекся ею, потому что она ему понравилась! Наверное, кто-то оболгал матушку. Нужно немедленно сообщить…

– Стой! – Ниана вскочила с дивана и перехватила сводную сестру до того, как та открыла дверь. – Её подозревают в привороте на герцога.

– Что? Еще большая глупость. Зачем матушке пытаться приворожить его светлость?! Это немыслимо! Если уж кого-то подозревать, то только тебя! Ты же использовала приворотное зелье, значит, виновна ты, но не матушка!

Ниана опешила.

– Но Рози, – возмутилась она. – Твоя мать шантажировала меня жизнью моего отца! Ты знаешь, что я просто не могла отказаться, даже несмотря на смертельное проклятье, которое ложится на тех, кто использует «Драконий приворот»!

– Глупости! Нет никакого проклятья!

– То есть как это «нет»?

– Мама была уверена, что травница наврала ей о проклятии, – поджав губы, заявила Розмари. – Эта бездельница не хотела варить зелье, поэтому и придумывала всякие несуществующие проклятья. А ты должна быть благодарна матушке. Она столько денег вложила, чтобы герцог заинтересовался такой невзрачной девицей, как ты.

– Если леди Онта была уверена, что проклятья нет, почему она не отдала флакончик с зельем тебе? – едва сдерживая желание накричать на сводную сестру, спросила Ниана.

– Ну, – стушевалась Рози, – у неё были небольшие сомнения…

–… и поэтому она решила, что рисковать родной дочерью не будет. Если проклятье все же существует, умру я, а не ты! И за это я должна быть ей благодарна?! Или, может, за то, что она заставила меня пользоваться этим зельем, пообещав убить моего отца, если я откажусь? Потому что без лекарств лорд Арвель умрет сразу. За это я должна быть ей благодарна? Да?! Или, может, за то, что она постоянно требует траты моего магического резерва на наведение своей красоты? Требует, не считаясь с моим здоровьем. За это я должна быть ей благодарна?! За то, что ради её капризов я довожу себя до истощения, до падения в обморок?! Ты понимаешь, что это вредно для мага? Что мой дар может перегореть? Если бы она была уверена, что нет никакого проклятья, то я бы никуда не поехала! Именно так в начале и планировалось. Я нужна леди Онте только для достижения своих целей! Чтобы герцог на мне женился, а её пригласили в столичный особняк Ранских, в другие дома аристократов, в королевский дворец, наконец! Там она могла бы пристроиться сама и тебя удачно выдать замуж. А умру я от проклятья или нет – это совсем для неё не важно. И ты говоришь о моей неблагодарности?! Ты вообще в своем уме или окончательно свихнулась?!

– Зачем ты так кричишь на меня? – всхлипнув, пролепетала Розмари. – Как только мама вернется, я все ей расскажу…

– Да, пожалуйста! Только ты уверена, что матушка вернется? Напомню, это она заказала зелье, заплатила за него, шантажом заставила меня им воспользоваться. А ты знаешь, что грозит человеку, который покупает приворотные средства? Хотя, что я спрашиваю? Ты же спала на уроках юриспруденции. Каторга, тюрьма или смерть ждет нарушителя! Кроме того, тем, кто знал о привороте и не рассказал, тоже грозит наказание. Например, ты прекрасно знала о методах своей матери, знала о шантаже, знала о проклятье, но тебе было все равно!

– Но… но, – Рози хватала ртом воздух, – я ни в чем не виновата!

– Уверена? Если узнают о привороте, на каторгу пошлют всех: тебя, меня, леди Онту! И тебе не о бале думать надо, а о том, что ты расскажешь дознавателям. Учти, они прекрасно отличают правду от лжи.

Ниана смотрела на сводную сестру и удивлялась её глупости: «Это какие шоры на глазах надо иметь, чтобы всерьез считать, что леди Онта обо мне заботится? Здорово все-таки мачеха ей заморочила голову».

– Ты куда? – нервно спросила Розмари, видя, что сестра подошла к двери.

– В библиотеку.

– Ты разве не идешь на бал?!

– Нет. Не вижу смысла. И твоя мать, скорее всего, тоже не придет.

– Так что же мне делать?

– Готовиться к тюрьме или каторге! Потому что, как только узнают, что ты знала и не рассказала о привороте, тебя накажут по всей строгости закона. Помнишь, как крестьяне радовались, что герцог справедлив и не считается с знатностью преступников? Вижу, помнишь! Вот готовься.

Ниана выскочила за дверь и зашагала в сторону лестницы.

– Прошу прощения, леди, куда вы направляетесь?

– В библиотеку, – отрывисто выдохнула девушка, не замедляясь ни на секунду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невеста на откуп

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы