Читаем Драконоборец полностью

Гильом, предупрежденный Ричардом, что дракон приучился реагировать на те же жесты, что и лошади, толкнул бока дракона пятками, и Ригель галопом сорвался с места. Иногда дракон и правда бегал, как обычный конь, то есть перебирал ногами, сложив крылья за спиной, но иногда, когда его распирало веселье – как сейчас – Ригель несся вперед огромными прыжками, вытянув шею вперед и полурасправив крылья, словно собирался оттолкнуться от земли и полететь. Впрочем, на памяти самого Ричарда, он еще никогда по-настоящему не отрывался от земли, когда у него на спине кто-то сидел, и, какой бы удивительно манящей не была идея о полетах на драконе, Ричард склонен был согласиться с Филиппом. Судя по всему, подняться в воздух вместе с всадником дракон не мог. Крылья позволяли взрослому дракону нести что-нибудь в когтях, и это «что-то» могло само по себе быть даже тяжелее человека. Но с дополнительной тяжестью на спине крылья дракона не справлялись.

Впрочем, Ричард полагал, что Ригель и без этого достаточно хорош.

Вместе с Гильомом на спине дракон описал длинный круг по полю, и уже собрался поворачивать назад, когда Гильом внезапно потянул за левый ремень закрепленной на груди дракона шлейки, разворачивая его к лесу. Ригель явно удивился, однако все-таки развернулся в сторону опушки и пару секунд спустя уже исчез из виду за деревьями.

- Что он творит?.. - растерянно спросил Ричард, подразумевая, разумеется, не Ригеля, а его всадника.

- А вы не видите?.. - голос Филиппа сочился ехидством. - Ваш драгоценный сэр Гильом пытается украсть нашего Ригеля. Как заурядный конокрад на конской ярмарке.

- Но Ригель же скоро захочет повернуть назад... Он что, не понимает, как опасно принуждать дракона?! - возмутилась Алисон.

- Я поехал за ним, - выводя первую попавшуюся лошадь из конюшни, сказал Ричард – и вскочил ей на спину, не тратя времени на поиски седла. – Может, ещё успею...

Но он, конечно, не успел.

Ригель доехал вместе с Гильомом до конца лесной тропинки, по которой Ригель часто ездил вместе с Ричардом. У старого, раскидистого дуба Ригель, как обычно, начал поворачивать назад – а его всадник дал понять, что нужно ехать дальше. С полдороги Ричард услышал, как Ригель издал резкий и гортанный крик, который служил для него последним выражением протеста – после этого дракон вполне способен был сделать что-нибудь совершенно непотребное. Скажем, сбить человека с ног. Ричард столкнулся с этим только один раз, когда пытался вытащить занозу, застрявшую в нежной коже между пальцами дракона. Ригель тогда так приложил рыцаря хвостом, что Ричард отлетел от него на несколько метров и кубарем покатился по земле. Правда, после этого дракону было очень стыдно. Насколько, что он безропотно позволил злому и ободранному Ричарду обругать себя последними словами и, усевшись прямо на запястье пострадавшей лапы, чтобы надежно прижать ее к земле, все-таки выдернуть злосчастную занозу, а потом еще и обработать рану. Но Гильом – это совсем другое дело. Он ударом хвоста может не отделаться… Ричард яростно пришпорил лошадь, представляя себе самые кошмарные картины – вроде Ригеля, который откусил Гильому голову.

Добравшись до конца тропинки, Ричард обнаружил лежавшего на земле Гильома и седло с лопнувшими ремнями. Ричард бросился к Гильому, соскользнул на землю и, нащупав еле ощутимо бьющуюся жилу на шее Орси, с облегчением понял, что рыцарь не свернул себе шею и не умер, а всего лишь находился без сознания, хотя с первого взгляда трудно было оценить, что он мог себе повредить. Крови было немного – только из разодранной руки, да и ее, определенно, просто разорвало веткой при падении – от зубов Ригеля остались бы гораздо более глубокие и страшные следы. Сам Ригель, судя по примятой траве и сломанным кустам, был слишком сильно сбит с толку и предпочел сбежать. Он еще никогда не причинял вреда кому-то из людей, и явно беспокоился о том, что Ричарду его поступок не понравится – хотя в сложившихся условиях Ричард никак не мог бы осуждать его за то, как Ригель поступил с Орси.

Ничего, он еще вернется, сказал себе Ричард, и перенес все свое внимание на раненного рыцаря.


Он так спешил догнать Гильома и предотвратить трагедию, что в результате оказался рядом с пострадавшим с пустыми руками и при всем желании не смог бы чем-нибудь ему помочь, если бы не его друзья. Алисон рассудила, что, если Ричард успеет догнать Ригеля, то его одного будет вполне достаточно, чтобы успокоить дракона, ну а если не успеет, то еще пара лишних свидетелей ничего не поправят, и поэтому не поскакала вслед за мужем, а послала в замок за носилками, и только после этого отправилась следом за ним. Благодаря ее предусмотрительности Гильома переложили на носилки, а пришедшие вместе с Алисон люди отнесли его назад и даже подняли носилки на жилой этаж.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Герметикон
Герметикон

Серия книг Вадима Панова описывает жизнь человечества на планетах причудливой Вселенной Герметикон. Адиген Помпилио Чезаре существует вместе со своим окружением в мире, напоминающем эпоху конца XIX века, главный герой цикла путешествует на дилижансах, участвует в великосветских раутах и одновременно пытается спасти цивилизацию от войны. Серия получила положительные отзывы и рецензии критиков, которые отметили продуманность и оригинальность сюжета, блестящее описание военных столкновений и насыщенность аллюзиями. Цикл «Герметикон» состоит из таких произведений, как «Красные камни Белого», «Кардонийская рулетка» и «Кардонийская петля», удостоенных премий «Серебряная стрела», «Басткон» и «РосКон». Первая часть цикла «Последний адмирал Заграты по версии журнала "Мир Фантастики" победила в номинации "Научная фантастика года".

Вадим Юрьевич Панов

Героическая фантастика