– Это был не сон, а все на самом деле… Скорее, доктор, я умираю. Еще воды… Спасибо… Все началось в ту ночь, когда он в тумане появился перед окном моей палаты. Так бывало и раньше, но теперь он был не духом, а человеком. Глаза его бешено сверкали. Красный рот злобно ухмылялся; острые зубы белели при свете луны… Я не знаю, почему он вдруг изменил свое отношение ко мне, ведь раньше было столько подарков: мухи, бабочки, пауки… Он подозвал меня к окну: за ним кишели тысячи крыс. Я не впустил его к себе…
Голос Рэнфилда ослабел; я хотел остановить его, но профессор знаком велел мне не прерывать раненого.
– …И он пропал, будто растворился в воздухе, и я от бесплодного ожидания возненавидел его. Потом он пришел… проскользнул в окно, хотя оно было закрыто. И даже запаха не было от него, когда он склонился надо мной. Он сказал, что я ничтожество, жалкий сумасшедший; злость моя утихла, я потянулся поцеловать его руку, а он, смеясь, исчез… Сегодня все повторилось…
Мы напряглись, когда пациент утомленно закрыл глаза. Профессор смочил его губы каплей водки. По телу Рэнфилда пробежала дрожь:
– Он не издевался надо мной, даже сел рядом. Взял меня за руку и трижды произнес: «Ты должен убить Мину Харкер…» И тут я понял, что еще немного, и мне придется стать его рабом навеки. «Нет! – закричал я. – Она добрая!» Я оттолкнул его, вскочил и замахнулся кулаком; горло мое чуть не разорвалось от вопля… Последнее, что я запомнил, падая, как в щель под дверью уползает туман…
Мы с ван Хельсингом содрогнулись, поняв все.
Голос умирающего затих, он захрипел, пульс его стал нитевидным.
– Теперь зови санитара, и пусть он безотлучно находится в палате рядом с мистером Рэнфилдом. Джон! Граф в доме, и теперь мы знаем, с какой целью. Буди всех! Каждая секунда дорога. Может быть, еще не поздно…
Мы бросились в разные стороны: Абрахам за «защитными средствами», я – поднимать с постели Артура и Морриса. У двери комнаты миссис Харкер мы остановились; Квинси тихо спросил:
– Зачем тревожить женщину?
– Это необходимо, – мрачно бросил ван Хельсинг.
Он повернул ручку – безрезультатно. Мы навалились на дверь; она с треском распахнулась. Мы влетели в комнату; профессор едва не упал, а у меня волосы встали дыбом и сердце почти остановилось.
Луна была настолько яркой, что, несмотря на плотную желтую штору, в комнате хватало света. Джонатан лежал на спине, тяжело дыша, с пылающим лицом. У края постели на коленях стояла его жена в разорванной ночной сорочке, перепачканной кровью. Над ней склонился Дракула, правой рукой поддерживая ее затылок, а левой сжимая обе ее руки. Граф обернулся – глаза его пылали сатанинской страстью, ноздри орлиного носа трепетали, окровавленный рот обнажал острые клыки. Отшвырнув свою жертву, он с неистовым ревом бросился на нас. Профессор тут же выставил перед собой распятие.
Дракула остановился, медленно попятился, а затем начал растворяться в воздухе. Луна внезапно скрылась, однако было видно, как струйка тумана тянется к двери. Все произошло в секунду. Ван Хельсинг и Арчи бросились к миссис Харкер – она очнулась и пронзительно закричала. Выражение лица Мины было ужасным, по шее стекала тонкая струйка крови, в глазах стояло безумие. Она жалобно стонала. Артур бережно уложил Мину, а профессор, прикрыв ее одеялом, подошел ко мне:
– Помочь миссис Харкер мы пока не можем, она в шоке. Ее муж – в ступоре. Вампир способен ненадолго ввести человека в такое состояние… Джон, смочи полотенце водой, я попробую привести его в чувство…
Я протянул ему мокрое полотенце, а сам подошел к открытому окну и увидел, как Моррис пробежал к воротам и скрылся за деревьями. Зачем он это делает? Обернуться меня заставило растерянное восклицание Джонатана. Сознание вернулось к нему, он задрожал, вскочил на ноги и кинулся к жене. Мина приподнялась, чтобы обнять его, но тут же уронила руки и откинулась на подушку.
– Лорд… что вы здесь делаете? – Джонатан обвел воспаленными глазами комнату. – Доктор Сьюард! Профессор! Что случилось? Мина… откуда кровь? Господи…
Мистер Харкер принялся торопливо одеваться.
– Мне все ясно! – крикнул он на ходу. – Я найду Дракулу и убью его! Спасите мою жену, это не могло зайти слишком далеко!
– Джонатан, – закричала Мина, – нет! Не покидай меня! – Она, вся дрожа, расплакалась; мистер Харкер бросился к жене и обнял ее.
Мы все, как могли, старались успокоить их обоих. Лишь Арчи поднялся и быстро вышел из комнаты. Джонатан смотрел на меня и профессора, продолжая держать Мину в объятиях, полными слез глазами. Наконец Мина затихла, он уложил ее, укрыл и спросил:
– Доктор, что случилось? Мне ясно главное, но я хочу знать подробности.
Сильно побледнев, он выслушал меня с кажущимся спокойствием. Я почти закончил, когда раздался осторожный стук в дверь, – вошли Арчи и Моррис. Артур сказал, что в доме графа нет, а все бумаги в моем кабинете уничтожены, Дракула разгромил там все и сжег в камине цилиндры с записями фонографа.
– У нас есть копии в несгораемом шкафу.