Читаем Драма девяносто третьего года. Часть вторая полностью

47 … удаляясь в свой замок Бизи, герцог де Пентьевр написал одному из своих управляющих… — Герцог де Пентьевр — Луи Жан Мари де Бурбон (1725–1793), герцог де Пентьевр, внук Людовика XIV, единственный сын Луи Александра де Бурбона (1678–1737), графа Тулузского, и его жены с 1723 г. Марии Виктории де Ноайль (1688–1766); великий адмирал и великий ловчий Франции (с 1737 г.); один из самых богатых людей в Европе, владевший огромным количеством поместий, приносивших ему ежегодный доход около шести миллионов ливров; свекор принцессы де Ламбаль, отец ее мужа Луи Александра де Бурбона (1747–1768), принца де Ламбаля; тесть герцога Орлеанского, отец его жены Луизы Марии Аделаиды де Бурбон (1753–1821); дед короля Луи Филиппа.

Замок Бизи — дворец в Нормандии, в департаменте Эр, в городе Вернон, в 75 км к северо-западу от Парижа; построенный в 1675 г., он через сто лет, в 1775 г., стал владением герцога де Пентьевра, который в 1792 г. сделал его своей главной резиденцией и умер там спустя год.

… похоронить его на ближайшем кладбище, с тем чтобы затем, когда это станет возможно, перевезти его в Дрё. — Дрё — город в Центральной Франции, в департаменте Эр-и-Луар, на реке Блез, в 80 км к западу от Парижа; столица одноименного графства, входившего во владения герцога де Пентьевра.

После того как в 1783 г. герцог де Пентьевр продал принадлежавший ему замок Рамбуйе королю Людовику XVI, он перевез оттуда гробы с останками своих родителей, жены и сына в Дрё и устроил там новую семейную усыпальницу в коллегиальной церкви Сент-Этьенн; там же он был похоронен и сам в ночь с 6 на 7 марта 1793 г., однако 21 ноября того же года склеп был вскрыт и все покоившиеся в нем останки выброшены в общую могилу на соседнем кладбище; спустя еще пять лет здание церкви было продано и снесено.

В 1816–1822 гг. на месте этой могилы парижский архитектор Клод Филипп Крамай (1772–1855) построил по заказу вдовствующей герцогини Орлеанской, дочери герцога де Пентьевра, поминальную часовню, ставшую родовой усыпальницей Орлеанского дома.

48 … она дрожала от страха, запертая в одну из верхних камер тюрьмы вместе с г-жой де Наварр… — Госпожа де Наварр — имеется в виду Мария Тереза Лален де Наварр (?—?), камеристка принцессы Елизаветы (по другим сведениям, камеристка принцессы де Ламбаль).

49 … Она опиралась на руку одного из вожаков убийц, носившего прозвище Никола Верзила. — Никола Верзила — Пьер Никола Ренье (1755—?), по прозвищу Никола Верзила (le Grand Nicolas); бывший жандарм, один из убийц принцессы де Ламбаль; 12 мая 1796 г. был приговорен к двадцати годам каторжных работ за грабежи и участие в сентябрьских убийствах.

50 … Никола Верзила, другое имя которого было Трюшон, зажал ей рот рукой… — Трюшон, Жермен (1742—?) — член Коммуны, представитель секции Гравилье; бывший адвокат, за двоеженство отсидевший тюремный срок в Бастилии; в дни сентябрьских убийств, действуя по заданию Манюэля, вызволял из тюрем женщин-аристократок.

Дюма вслед за Ламартином почему-то отождествляет Никола Верзилу и Трюшона.

… какой-то негодяй, цирюльник по имени Шарла, записавшийся барабанщиком в ряды волонтеров, услышал эти слова… — Шарла — подручный цирюльника с улицы Сен-Поль, барабанщик батальона секции Арси; один из главных убийц принцессы де Ламбаль; отправленный воевать в Вандею, был вскоре убит своими сослуживцами.

… Один из них, по имени Гризон, держал в руке полено… — Гризон — подручный мясника, один из убийц принцессы де Ламбаль, отрезавший ей голову; в январе 1797 г. был приговорен уголовным судом департамента Об к смерти как атаман разбойничьей шайки.

… прекрасное тело, которому при жизни несчастной принцессы могли бы поклоняться женщины Лесбоса… — Лесбос (Митилини) — остров в Эгейском море близ побережья Малой Азии. Здесь намек на так называемую лесбийскую любовь — противоестественное влечение женщин друг к другу, — в древности якобы широко распространенную на Лесбосе и от него получившую свое название.

Перейти на страницу:

Все книги серии История двух веков

Похожие книги

Виктор  Вавич
Виктор Вавич

Роман "Виктор Вавич" Борис Степанович Житков (1882-1938) считал книгой своей жизни. Работа над ней продолжалась больше пяти лет. При жизни писателя публиковались лишь отдельные части его "энциклопедии русской жизни" времен первой русской революции. В этом сочинении легко узнаваем любимый нами с детства Житков - остроумный, точный и цепкий в деталях, свободный и лаконичный в языке; вместе с тем перед нами книга неизвестного мастера, следующего традициям европейского авантюрного и русского психологического романа. Тираж полного издания "Виктора Вавича" был пущен под нож осенью 1941 года, после разгромной внутренней рецензии А. Фадеева. Экземпляр, по которому - спустя 60 лет после смерти автора - наконец издается одна из лучших русских книг XX века, был сохранен другом Житкова, исследователем его творчества Лидией Корнеевной Чуковской.Ее памяти посвящается это издание.

Борис Степанович Житков

Историческая проза
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза