Читаем Драмы полностью

Б о й к о (отрицательно качает головой, вынимает из кармана пачку папирос, отдает Альберту). «Беломор». Бери, закуривай.

А л ь б е р т (кладет пачку за пазуху. Пожимает руку Бойко). Русски. Привет. Америка.

Б о й к о (пожимает ему руку). Мелитополь.


На мостик поднимаются  с т а р ш и н а  и  м и ч м а н.


Н и к о л а й (мичману). Возьмите двух комендоров, механика, старшего краснофлотца Бойко и еще пять краснофлотцев. Идите на шлюпке капитана Кенена к транспорту. Доложите состояние парохода. (Старшине.) Смените Бойко у руля.


Мичман убегает. Старшина становится за штурвал вместо Бойко.


Б о й к о. Жизни своей не пожалею, товарищ командир.

Н и к о л а й (обнимает Бойко). Будь здоров, матрос!


Бойко уходит.


К е н е н. Куда вы их послали, я не понял?

Н и к о л а й. Утопить ваш транспорт мы еще успеем. Успеем и уйти от немцев, у меня хороший ход. Я приказал моим матросам осмотреть «Пэтриот». Может быть, удастся взять его на буксир.

К е н е н. Они могут взорваться! Я пойду с ними. Если суждено, мы взорвемся все вместе.

Н и к о л а й. Я не хочу рисковать вашей жизнью, мистер Кенен.

К е н е н. Э! Моя жизнь не стоит сейчас пуговицы.

Н и к о л а й. Шлюпка отошла… Следить за воздухом! Удвоить посты наблюдения. Радировать на базу.


Плеск волн. В молчании стоят на командирском мостике Николай Щербак, Эд Кенен, рулевой Хохлов, сигнальщики.

Затемнение, музыка, снова свет.


С и г н а л ь щ и к. Товарищ командир! Семафор с «Пэтриота».

Н и к о л а й. Наши матросы уже на «Пэтриоте».

С и г н а л ь щ и к. Вася! Вася Бойко на мостике!

Н и к о л а й. Читайте.

С и г н а л ь щ и к. Докладывает мичман Григорьев: «Пожар ликвидируем. Выгорела крыша трюма, часть надстройки. Жду доклада механиков. Машины в порядке». Докладывает старшина рулевых: «Система управления в порядке». Докладывает мичман: «Огонь ликвидирован. Транспорт может идти самостоятельно. Прошу разрешить поднять сигнал — личному составу транспорта вернуться на пароход».

Н и к о л а й. Дайте приказ команде «Пэтриота». Личному составу вернуться на пароход. Шлюпки бросить.

С и г н а л ь щ и к. Подпись?

Н и к о л а й. Капитан Кенен. (Кенену.) Согласны?

К е н е н. Зачем вы меня спрашиваете? Действуйте, как считаете нужным. Спасибо вам, сэр. Нет такой силы, сэр, которая бы заставила меня забыть ваш подвиг… (Матросу.) Пожмите, Альберт, руку русскому капитану…

А л ь б е р т (отрывая пуговицу от куртки, отдает Николаю). Please, sir![2] При-вет! Нью-Джерси! «Беломор».

Н и к о л а й (хлопает себя по карманам, ищет, что бы дать матросу. Вынимает расческу). Возьмите. На память.

А л ь б е р т (срывает с головы берет, причесывается). Thank you, sir![3] (Прячет расческу.) Бе-ри! За-ку-ри-вай!

К е н е н (кричит вниз). Маккри! На шлюпку!


Голос помощника: «Спустить шлюпку!»


А л ь б е р т (жмет руку Николаю). Шлупка! Возь-ми-те! На память! Ме-ли-тополь. «Беломор». Камрад. Русия. Кровь. Друг. (Поднимает два пальца.) Ви́ктори!

Н и к о л а й (поднимает два пальца). Ви́ктори!


Альберт показывает два пальца вахтенному командиру, сигнальщикам, рулевому. Те в ответ тоже поднимают пальцы.


Х о х л о в. Ви́ктори!

В а х т е н н ы й. Ви́ктори!

С и г н а л ь щ и к. Ви́ктори!

К е н е н. Ви́ктори!


Н и к о л а й (прощается с капитаном). До встречи та базе, мистер Кенен.


Эд Кенен и матрос уходят. Снизу голос Маккри: «Yankee comes, carrying tanks»[4].


(Проводив до трапа гостей, сигнальщику.) Группе с «Вихря» под командой мичмана Григорьева оставаться на транспорте до прибытия в порт назначения. (В трубу.) Запишите в вахтенный журнал.


Голос помощника: «Шлюпка отошла».


Малый вперед. Курс сто сорок пять.


Х о х л о в. На румбе сто сорок пять.

Н и к о л а й. Так держать!

Перейти на страницу:

Похожие книги