Читаем Драмы полностью

Астольфо, с портретом. — Росаура.

Астольфо

Вот я принес портрет, сеньора.Но Боже!

Росаура

Чем смутился Герцог?Чем изумлен он так внезапно?

Астольфо

Тем я, Росаура, смущен,Что вижу здесь тебя и слышу.

Росаура

Росаура? О, нет, властитель,Меня ты принял за другую!Астрея называюсь я,И столь великого блаженства,Как этот трепет и смущенье,Я, скромная, не заслужила.

Астольфо

Довольно, прекрати обман,Росаура, душа не можетЛгать никогда: и если будешьУпорна ты, — Астрею видя,Я в ней Росауру люблю.

Росаура

Я Герцога не понимаю,Не знаю, как ему ответить:Одно скажу я, что Эстрелья(Венеры яркая звезда)Мне здесь дождаться повелела,Чтоб ты мне, повелитель, отдалПортрет, а я его ПринцессеС рук на руки передала.И я должна повиноваться,Хотя бы к своему ущербу.Повиновенье неизбежно:Звезда, Эстрелья, так велит.

Астольфо

Хотя бы больше ты старалась,Росаура, ты не умеешьПритворствовать. Скажи, чтоб взор твойИ голос в музыке своейСогласовались: потому чтоПротиворечье непреклонноИ разногласье неизбежно,Коль так расстроен инструмент,Что воедино слить желаетОбманность слов и правду чувства.

Росаура

Я говорю, что ожидаюЛишь одного: дай мне портрет.

Астольфо

Когда, Росаура, ты хочешьУпорствовать в своем обмане,Тебе обманом я отвечу.Итак, окончим разговор.Астрея, ты Инфанте скажешь,Что, уваженью повинуясь,Считаю малой я заслугойПослать желаемый портрет,И потому в своем вниманьиЕй подлинник препровождаю;А ты его снесешь к Эстрелье:Его с собою носишь ты.

Росаура

Когда, решительный, надменныйИ храбрый, кто-нибудь желаетДостойно выполнить задачу,Что он себе поставил сам, —Коли он примет что другое,Хотя бы большее, — он будетСмешон и жалок, возвращаясьНе с тем, что нужно. Так и я.Сюда пришла я за портретом,И с подлинником возвратившись,Хотя он стоит много больше,Смешной и жалкой возвращусь.Отдай же, Герцог, тот портрет мне,Я не уйду, его не взявши.

Астольфо

Но как же взять его ты можешь,Раз я тебе его не дам?

Росаура

Вот так!

(Старается отнять портрет.)

Отдай, неблагодарный.

Астольфо

Напрасно.

Росаура

Видит Бог, не будетОн у другой в руках.

Астольфо

Ты знаешь:Ведь ты страшна.

Росаура

Предатель ты.

Астольфо

Моя Росаура, довольно.

Росаура

Твоя? Ты нагло лжешь.

(Оба держатся за портрет.)

СЦЕНА 15-я

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Чарльз Перси Сноу

Классическая проза ХX века / Современная проза / Драматургия / Проза