Брито, Дон Фернандо, Дон Энрике, португальские солдаты.
Брито
Благодаренье Богу, я на суше.Иду, куда хочу. Апрель и май.Ни тошноты, ни ужасов, ни качки,И я не в море. Ну, вода, прощай.Не в море я, где даже самый быстрыйК чудовищу из дерева причтен,И может быть судьею этим глупымВнезапно на погибель осужден.Родимая земля, да не умру яВ воде, и до последнего концаПускай и на земле не умираю.
Дон Энрике
Ты можешь слушать этого глупца?
Дон Фернандо
А ты так безрассудно, безутешноНе слушаешь, как шепчет страх в тебе?
Дон Энрике
Душа моя полна предчувствий темных,И казнь моя желательна судьбе:Везде я вижу только лики смерти,С тех пор как флот оставил Лиссабон,Едва на этот берег берберийскийНабег армады нашей был решен,Как Аполлон, весь в саване туманов,Сокрыл свой образ, между туч, вдали,И море, бурей бешеной объято,Вдруг разметало наши корабли.Взгляну на море — там ряды видений,На небо — там в лазури вижу кровь,На воздух — там ночные вьются птицы,Смущенный, я смотрю на землю вновь,Разъятая, она могилы кажет,Я падаю, бессилием объят.
Дон Фернандо
Я изъясню тебе твои сомненья,Печалиться не нужно, милый брат.Один корабль у нас разбила буря,И этим самым море предрекло,Что слишком много войска взято нами;Оделось небо пышно и светло,В багряный цвет, — не ужас в том, а праздник;Чудовища нам видятся в водеИ птицы в ветре — создали не мы их,И если здесь мы видим их везде,Они конец кровавый предвещаютСвоей земле. Не верь в пустой обман,Приличны эти все приметы маврам,В них указаний нет для христиан.Мы оба христиане, и с оружьемНе для тщеславья прибыли сюда,Не для того, чтоб мир в бессмертных книгахСказания о нас читал всегда.Пришли мы возвеличить веру в Бога,Ему и честь и слава надлежит,Когда дозволит, будем жить счастливо:Гнев Божий нас повсюду сторожит.Его страшиться должно; но не в страхахПустых нисходит гнев с Его вершин:Ему служить пришли мы, не обидеть:Так будь же до конца христианин.Но что случилось?