Читаем Драмы и комедии полностью

К а р а м а н. Пристал с этой землей! Дед на ней работал рук не покладая, а умер от чего? Не с голоду ли? Больше половины урожая в рот дармоедам пихаем… Хо-хо! Кормилица-земля… Мы работаем, другие едят. Ой, мамочка, и ты хочешь заставить меня полюбить эту землю?! Нет, в город!

А м б р о л а. Будто там народ не грабят! Ведь если ты захочешь — гору свернешь.

К а р а м а н (про себя). Сдвинуть бы мне с места гору, на которой тот поп живет! Но кто позволит! Эх, жизнь! (Бросает мотыгу на землю.)

А м б р о л а. Рукоятку отломал, ах, нет на тебя божьего страха! Сиди здесь, я поменяю рукоятку. (Уходит.)


Караман сидит на камне пригорюнившись. Появляется  Г у л ь ч и н о, в руке у нее ветка. Касается веткой Карамана. Тот, думая, что это муха, отмахивается. Гульчино повторяет свою шутку.


К а р а м а н. Брось, Кечо, мне не до тебя!


Гульчино смеется, Караман вскакивает. Он ошеломлен.


Г у л ь ч и н о. У тебя язык отнялся, что ли?

К а р а м а н (в замешательстве). Я так… ничего. Потерял здесь одну вещь, вот сижу, ищу… ее… Ох, какое на тебе красивое платье! Ты похожа в нем на майскую бабочку.

Г у л ь ч и н о (иронически). Но бабочка так недолго живет!

К а р а м а н. Да… это… Ты к родственникам?

Г у л ь ч и н о. Гуляю.

К а р а м а н (достает яблоко, дает ей). Мой подарок. Заверни по пути к нам, отпей родниковой воды.

Г у л ь ч и н о (высокомерно). У нас и своей хватает.

К а р а м а н (печально). Раньше ты пила нашу воду, если даже тебе не хотелось пить.

Г у л ь ч и н о (тем же тоном). Когда это было?

К а р а м а н. В детстве. Ты часто приходила к роднику, и мы играли. Ты рассказывала мне сказки, помнишь? А я нанизывал на нитку клубнику, и ты надевала это ожерелье. Ты так радовалась тогда!

Г у л ь ч и н о (поджав губы). Мало ли что было?! Отец сказал, будто ты любишь меня. Выбрось это из головы, детские сказки окончились.

К а р а м а н. Выбросить тебя из головы… Но почему? Люблю ведь, а не ненавижу. И ты любила меня, Гульчино, дня не могла прожить без меня.

Г у л ь ч и н о (срывает одуванчик). Видишь?

К а р а м а н. Вижу… Одуванчик это.

Г у л ь ч и н о (дует на одуванчик). И цветка уже нет. Так улетучивается детская любовь. Зачем ты нужен мне, нищий?

К а р а м а н. Не век же мне быть бедняком. Вот пойду в город…

Г у л ь ч и н о. Чернорабочим наймешься?

К а р а м а н (не слушая ее). Возьмусь за выгодное дело, разбогатею…

Г у л ь ч и н о. И что же сделает с деньгами богач Караман?

К а р а м а н. Куплю тебе парчовое платье. Одену тебя как царевну, Гульчино, в золоте и серебре будешь купаться. Помнишь, ты рассказывала, как деревенский парень женился на царевне… Вот вернусь из города, встретимся с тобой у родника, и расскажу тебе сказку покрасивей той.

Г о л о с (издалека). Гульчино! Гульчино! Отец зовет тебя! Из города приехал сын князя!

Г у л ь ч и н о (не скрывая радости). Слышишь, Караман? Ты мне сказки — а вот быль.

К а р а м а н. Не уходи, Гульчино, ведь я не все сказал!

Г у л ь ч и н о (возвращает ему яблоко). Не теряй времени зря, иди в поле. Твое место в поле, а не в доме моего отца. (Уходит.)

К а р а м а н. Все-таки я буду надеяться, Гульчино!

Г у л ь ч и н о. Умные живут надеждой, дурачки тешат себя ею. (Уходит.)

К а р а м а н. Жестокая какая! Даже не оглянулась. (Застыл, провожая взглядом Гульчино.)


Появляется  К е ч о, прячется.


К е ч о (из укрытия). Гу-гу! Ку-ку, Каро, Каро, ку-ку! Ой, что с тобой? Вовсе одурел парень! Эй ты, жених, на Гульчино засмотрелся? (Выходит.)

К а р а м а н. А-а, это ты? Люблю ее, ангела проклятого. Правда, на ангела похожа?

К е ч о. Похожа. Если бы ты не любил ее, я бы сам… Очнись, приятель, Чтобы разгрызть этот орешек, нужны золотые зубы, а чтобы сделать золотые зубы, надо украсть с неба солнце, оно ведь из чистого золота, говорят.

К а р а м а н. Кечо, хочешь увидеть город?

К е ч о. Ты украл волшебное зеркало у заснувшего волшебника?

К а р а м а н (поднимает Кечо за уши). Видишь город?

К е ч о (пытаясь вырваться). Ой, что ты делаешь?

К а р а м а н (держа его на весу). Видишь или нет?

К е ч о. В глазах темнеет! Вижу, вижу. Только отпусти.

К а р а м а н. Большой он? Красивый?

К е ч о. Ох, большой, ох, красивый!

К а р а м а н. То-то! (Отпускает Кечо на землю.) Вот ты и видел город.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Драматургия / Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги
Дочери леса (СИ)
Дочери леса (СИ)

АНОТАЦИЯ К РОМАНУ АЛЕКСАНДРА СМОЛИНА "ВЕДЬМА — ДОЧЕРИ ЛЕСА" Осторожно книга может содержать сцены жестокости и насилия, а так же нецензурную брань и малоприятные ритуалы по черной магии. Книга про злых ведьм без цензуры. Не рекомендуется к прочтению лицам с впечатлительной психикой, сторонникам гуманизма и сострадания. Книга Темная про темных героев, поэтому если вы относите себя к положительному читателю просьба ее не открывать.                                                                                              *    *    * Белогория — суровая страна гор и лесов, где дождливое лето сменяется ветреной осенью, а глухая осень безжалостными псами зимы. Осень повсюду. Осень грядет — опускается листьями в графстве "Воронье гнездо". Здесь окраина мира — пограничные земли с Далией. Кровь за единственный город Рудный течет ручьем. Только горы да лес. Напуганным шахтерам не дождаться помощи короля. Что скрывают эти непроходимые дебри, в которых запросто может задрать леший или сожрать медведь? Многие воины сгинули в муках пытаясь пройти напрямик. Там в лесу живет Грета! Безобразная ведьма со своим выводком упыриц. Жестокие дочери леса! Кто их повстречает — не сносит своей головы. Там на туманных горах разгорается шабаш! Безумные пляски с кровавыми оргиями на костях младенцев... Там неприкаянный шепот в густеющей тьме оврагов сводит заблудших путников с ума. Там хохот бесов заставляет мужей седеть. Там встретить черта в охапке листьев можно быстрее, чем заприметить волка или лису. Там живут дочери леса, и горе тому, кто однажды наткнется на них! * * * Я представляю вашему вниманию свой новый цикл романов "ВЕДЬМА". Я расскажу вам тяжелую историю троих дочерей, которых похитила и воспитала самая страшная ведьма Белогории — Грета Черная баба! Вы сможете полностью окунуться с головой в атмосферу живого мрачного леса и жизни в нем, встретить там самых разных диковинных существ, пройти множество испытаний, и выжить во что бы то ни стало. Вы сможете увидеть мрачную жизнь на окраине мира глазами маленьких девочек, которым приходиться учиться темному ремеслу колдовства. Дом ведьмы заслуживает особого внимания. Стои́т он один одинешенек посреди леса окутанный мраком. Что скрывает злосчастное поместье, которое солдаты обходят десятой дорогой? Там по ночам из подвала выходят гости потустороннего мира. Князья и демоны. Там течет кровь из окон и дверей, там чавканье свиней и блеянье козлов заглушают предсмертные крики жертв. И кто же хозяин графства? Граф Рудольф или Трясинная ведьма из Варии — она же Черная баба — она же Раскапывательница могил, Пожирательница детей и Грета Сажа. Она спустилась с высоких гор, чтобы извести род человеческий и посеять зло. Пройдите весь путь глазами маленьких девочек, которым предстоит стать настоящими ведьмами, и узнайте самую главную интригу этой истории — ради чего Грета воспитывает своих дочерей?

Александр Смолин

Фантастика / Драматургия / Драма / Фэнтези / Ужасы и мистика / Роман
Инсомния
Инсомния

Оказывается, если перебрать вечером в баре, то можно проснуться в другом мире в окружении кучи истлевших трупов. Так случилось и со мной, правда складывается ощущение, что бар тут вовсе ни при чем.А вот местный мир мне нравится, тут есть эльфы, считающие себя людьми. Есть магия, завязанная на сновидениях, а местных магов называют ловцами. Да, в этом мире сны, это не просто сны.Жаль только, что местный император хочет разобрать меня на органы, и это меньшая из проблем.Зато у меня появился волшебный питомец, похожий на ската. А еще тут киты по воздуху плавают. Три луны в небе, а четвертая зеленая.Мне посоветовали переждать в местной академии снов и заодно тоже стать ловцом. Одна неувязочка. Чтобы стать ловцом сновидений, надо их видеть, а у меня инсомния и я уже давно не видел никаких снов.

Алия Раисовна Зайнулина , Вова Бо

Приключения / Драматургия / Драма / Сентиментальная проза / Современная проза