Действие происходит зимним вечером в родовой усадьбе Рентхеймов, недалеко от столицы.
Действие первое
Гостиная фру Боркман; старинная роскошная, но уже поблекшая, выцветшая обстановка. В глубине открытая раздвижная дверь, ведущая на закрытую веранду с окнами и стеклянною дверью в сад; в окна и дверь видно, что в саду сумерки и валит хлопьями снег. У стены направо, впереди, большая старинная железная печка, в которой пылает огонь; подальше, в той же степе, входные двери из передней. В левой стене, впереди, окно, занавешенное плотными гардинами; подальше маленькая одностворчатая дверь. Между окном и дверью канапе с волосяной набивкой, без пружин; перед ним стол, покрытый ковровой скатертью. На столе зажженная лампа под абажуром. У печки кресло с высокой спинкой.
На канапе с вязаньем в руках сидит фру Боркман
. Это пожилая дама, с холодным, надменным, точно застывшим лицом и прямой осанкой. Густые волосы ее сильно тронуты сединой, руки белые, прозрачные; одета в темное шелковое платье, когда-то очень элегантное, но теперь несколько поношенное и потертое; на плечи накинут большой шерстяной платок. Некоторое время она сидит прямо и неподвижно, погруженная в свое вязанье. Вдруг с улицы раздается звон бубенчиков проезжающих саней.Фру Боркман
Горничная.
Нет, барыня. Но к вам дама…Фру Боркман
Горничная
Фру Боркман
Горничная.
Да, я так поняла, что к барыне.Фру Боркман.
Она сказала, что желает видеть фру Боркман?Горничная.
Да, именно так.Фру Боркман
Элла Рентхейм
Фру Боркман
Элла Рентхейм.
Сегодня мне надо поговорить не с управляющим.Фру Боркман.
Так тебе нужно что-нибудь от меня?Элла Рентхейм.
Да. Мне надо поговорить с тобой.Фру Боркман
Элла Рентхейм.
Благодарю. Мне нетрудно и постоять.Фру Боркман.
Как хочешь. Но хоть расстегни пальто.Элла Рентхейм
Фру Боркман.
Я вечно зябну.Элла Рентхейм
Фру Боркман
Элла Рентхейм.
Вернее, не разговаривали, да… Видеть-то ты меня, верно, видела иногда… в мои ежегодные наезды к управляющему.