Регина
Фру Алвинг.
Желаю, чтобы они пошли тебе впрок.Регина
Фру Алвинг.
А понадобится тебе родной дом, Регина, приходи ко мне.Регина.
Нет, покорно благодарю. Пастор Мандерс, верно, позаботится обо мне. А плохо придется, так я знаю дом, который мне ближе.Фру Алвинг.
Чей же это?Регина.
Приют камергера Алвинга.Фру Алвинг.
Регина, я вижу теперь — ты погибнешь!Регина.
Э, ладно! Adieu!Освальд
Фру Алвинг.
Да.Освальд
Фру Алвинг
(пОсвальд
Фру Алвинг.
Да, насчет твоего несчастного отца. Боюсь, что это слишком сильно на тебя подействовало.Освальд.
С чего ты взяла? Разумеется, меня это крайне поразило. Но, в сущности, мне это довольно безразлично.Фру Алвинг
Освальд.
Разумеется, мне жаль его, как и всякого другого на его месте, но…Фру Алвинг.
Только? Родного отца!Освальд
Фру Алвинг.
Прямо подумать страшно! Неужели все-таки ребенок не должен чувствовать привязанности к своему родному отцу?Освальд.
А если ему не за что благодарить отца? Если он даже не знал отца? Или ты в самом деле так крепко держишься старых предрассудков, ты, такая развитая, просвещенная?Фру Алвинг.
Так это же всего один предрассудок!..Освальд.
Ты сама должна понимать, мама, что это просто ходячее мнение… Одно из многих пущенных в ход, чтобы затем они…Фру Алвинг
Освальд
Фру Алвинг
Освальд.
Тебя-то я хоть знаю…Фру Алвинг.
Да, знаешь, и только!Освальд.
И знаю, как горячо ты любишь меня, за что, конечно, я и должен быть тебе благодарен. И вдобавок ты можешь быть мне бесконечно полезна во время болезни.Фру Алвинг.
Да, да, Освальд. Не правда ли? О, я просто готова благословлять твою болезнь за то, что она привела тебя ко мне. Я вижу теперь, что ты ещеОсвальд
Фру Алвинг
Освальд.
И весела, мама!Фру Алвинг.
Да, да, мой мальчик, ты прав.Освальд.
Да. Но кто снимет тяжесть страха?Фру Алвинг.
Страха?Освальд
Фру Алвинг.
Я не понимаю. Какая связь! этот страх — и Регина?Освальд.
Очень теперь поздно, мама?Фру Алвинг.
Раннее утро.Освальд.
Очень рад. О, у меня еще может быть много радостей в жизни — будет для чего жить…Фру Алвинг.
Еще бы!Освальд.
Если я и не могу работать, то…Фру Алвинг.
О, ты скоро опять будешь в состоянии работать, мой дорогой мальчик. Теперь ты сбросил с себя всю эту тяжесть угрызений и сомнений.Освальд.
Да, хорошо, что ты избавила меня от этих фантазий. И только бы мне удалось покончить еще с одним…Фру Алвинг.
Давай, давай!Освальд.
А тем временем и солнце взойдет. И ты узнаешь. И я избавлюсь от этого страха.