Читаем Древние греки. От возвышения Афин в эпоху греко-персидских войн до македонского завоевания полностью

Основной единицей в Греции эпох архаики и классики был город, но в некоторой степени уместно и выделение более обширных групп. Слова «Эллада» и «эллины» в том значении, в котором их использовал Гомер, относились почти исключительно к южной части Фессалии и в результате какого-то процесса, начало и ход которого мы не можем проследить, к тому времени, как Греция снова обрела письменность, стали использоваться для обозначения всего жившего на ее территории народа и самого этого региона. И Геродот, и Фукидид считали, что слово «эллины» использовалось для обозначения людей различного этнического происхождения, а единство, которое оно обозначало, основывалось на общности языка, религии и обычаев, а главным образом – на чувстве единения, испытываемом всеми, кто использовал это название. Греки, что весьма характерно для их образа мышления, выражали это чувство, утверждая, что герой Эллин был сыном или братом Девкалиона (древнегреческого Ноя, пережившего вселенский потоп и ставшего прародителем всего нового человечества) и отцом Дора и других легендарных персонажей, от которых произошли дорийцы и другие древнегреческие племена. В древнегреческой литературе встречается огромное количество таких «эпонимных» героев, благодаря которым можно было объяснить происхождение того или иного названия и которые, как правило, были лишь проходными персонажами, удостоившимися только неубедительных биографий, не имеющих ничего общего с действительностью. Соответственно, предположительное родство может быть не чем иным, как генеалогической фикцией, призванной подтвердить единство сообщества, созданного на основе совершенно другого принципа. Понимать это, когда речь идет о происхождении фратрий и родов, крайне важно.

Среди всех эллинов выделяются дорийцы и ионийцы, о соперничестве между которыми говорилось выше. Между дорийскими городами существовали тесные связи. Их жители не только говорили на сходных диалектах, но и, как правило, были приверженцами определенных религиозных культов и отмечали одни и те же праздники, такие как, например, Карнеи. Для всех сообществ дорийцев, о внутренней организации которых нам ничего не известно, характерны три названия фил – гиллеи, диманы и памфилы, и это позволяет нам утверждать, что подобное деление существовало у дорийцев до того, как в XI в. до н. э. они пришли на юг Греции и создали государства, существовавшие в эпоху классики. Во многих городах встречалась еще одна фила или филы, наличие которых обычно объясняют включением в дорийскую систему какой-то части местного населения. При этом могли создаваться генеалогические связи. Например, в Аргосе считали, что четвертая фила, гирнефы, происходит от дочери дорийца, основавшего этот город. В ионийских городах тоже прослеживается единство диалекта, а также общность культов и празднеств, но названия фил более разнообразны. В Афинах существовали четыре древние аттические филы, на основе которых строилось архаическое государство вплоть до реформы, проведенной Клисфеном в 507 г. до н. э., и пережитки которых сохранялись в религиозной сфере по меньшей мере до начала IV в. до н. э. Эти четыре названия наряду с двумя другими, не встречающимися в Афинах, использовались в городах Восточной Греции достаточно часто для того, чтобы засвидетельствовать существование общей ионийской традиции в данной сфере. Однако подобная закономерность прослеживается там гораздо менее четко, чем в дорийских городах, что может свидетельствовать о смешанном происхождении населения полисов Восточной Греции. Мы не располагаем достаточными данными для того, чтобы делать какие-либо выводы относительно других древнегреческих племен.

Однако представители этих фил были тесно связаны со своим городом. Возможно, их объединяло общее происхождение, но в более поздние времена города, где говорили на дорийском диалекте и существовали дорийские обычаи, ничто друг с другом не связывало, и вряд ли можно предполагать, что гиллеев, живших в одном городе, объединяло с их «тезками» из другого какое-то чувство солидарности. Там, где ситуация позволяла (или даже способствовала), можно было использовать отношения, сложившиеся между племенами. Так, в сочинении Фукидида Брасид, воодушевляя своих воинов, напоминает им, что они дорийцы и привыкли побеждать ионийцев. Правда, самим дорийцам ничто не мешало сражаться друг с другом. В частности, многолетняя вражда между Аргосом и Спартой оказала большое влияние на историю Пелопоннеса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

Косьбы и судьбы
Косьбы и судьбы

Простые житейские положения достаточно парадоксальны, чтобы запустить философский выбор. Как учебный (!) пример предлагается расследовать философскую проблему, перед которой пасовали последние сто пятьдесят лет все интеллектуалы мира – обнаружить и решить загадку Льва Толстого. Читатель убеждается, что правильно расположенное сознание не только даёт единственно верный ответ, но и открывает сундуки самого злободневного смысла, возможности чего он и не подозревал. Читатель сам должен решить – убеждают ли его представленные факты и ход доказательства. Как отличить действительную закономерность от подтасовки даже верных фактов? Ключ прилагается.Автор хочет напомнить, что мудрость не имеет никакого отношения к формальному образованию, но стремится к просвещению. Даже опыт значим только количеством жизненных задач, которые берётся решать самостоятельно любой человек, а, значит, даже возраст уступит пытливости.Отдельно – поклонникам детектива: «Запутанная история?», – да! «Врёт, как свидетель?», – да! Если учитывать, что свидетель излагает события исключительно в меру своего понимания и дело сыщика увидеть за его словами объективные факты. Очные ставки? – неоднократно! Полагаете, что дело не закрыто? Тогда, документы, – на стол! Свидетелей – в зал суда! Досужие личные мнения не принимаются.

Ст. Кущёв

Культурология
«Особый путь»: от идеологии к методу [Сборник]
«Особый путь»: от идеологии к методу [Сборник]

Представление об «особом пути» может быть отнесено к одному из «вечных» и одновременно чисто «русских» сценариев национальной идентификации. В этом сборнике мы хотели бы развеять эту иллюзию, указав на относительно недавний генезис и интеллектуальную траекторию идиомы Sonderweg. Впервые публикуемые на русском языке тексты ведущих немецких и английских историков, изучавших историю довоенной Германии в перспективе нацистской катастрофы, открывают новые возможности продуктивного использования метафоры «особого пути» — в качестве основы для современной историографической методологии. Сравнительный метод помогает идентифицировать особость и общность каждого из сопоставляемых объектов и тем самым устраняет телеологизм макронарратива. Мы предлагаем читателям целый набор исторических кейсов и теоретических полемик — от идеи спасения в средневековой Руси до «особости» в современной политической культуре, от споров вокруг нацистской катастрофы до критики историографии «особого пути» в 1980‐е годы. Рефлексия над концепцией «особости» в Германии, России, Великобритании, США, Швейцарии и Румынии позволяет по-новому определить проблематику травматического рождения модерности.

Барбара Штольберг-Рилингер , Вера Сергеевна Дубина , Виктор Маркович Живов , Михаил Брониславович Велижев , Тимур Михайлович Атнашев

Культурология