— Ладно, давай поглядим карты... Ага... теперь я понимаю, чего хочет мастер Капайм! Он все так хорошо рассчитал, что у нас не должно возникнуть проблем... Не волнуйся, в Айгене я все организую. Ты уже побывала в Телгаре? Нет? Там тебе придется непросто... А затем куда? В Вейр Плоскогорье? Как себя чувствует Фальга? И как крыло Тамианты? Заживает? Это хорошая новость! Как бы мне хотелось, чтобы ты еще побыла со мной... но тебе, наверно, уже пора лететь. А не то я опять начну поливать тебя слезами. Знала бы ты, какое это блаженство — плакать, не думая о том, как на тебя посмотрят! Ну ладно, когда мы здесь все решим, я пошлю весточку... или пусть Орлита спросит у наших королев... Я-то им доверяю, а вот Л’бол... Он никогда не одобрял игр со временем... Да и не хочется мне сейчас его дергать...
Говоря все это, Дейлова проводила Мориту до выхода из вейра. Она улыбнулась М’бараку, погладила Арита по носу и подсадила гостью голубому на шею.
В Телгаре коричневый сторожевой дракон угрожающе затрубил, увидев Арита, и приказал ему сесть на кромке чаши — вместо того, чтобы лететь прямо вниз. Его всадник, К’вер, даже не подумал извиниться.
— Куда направились? — насмешливо спросил он. — М’тани не хочет, чтобы в Вейр прилетали посторонние.
— С каких пор всадники стали друг для друга посторонними? — возмутилась Морита, оскорбленная и самим приказом, и его тоном.
Арит, чувствуя ее гнев, и тоже возмущенный оказанным им приемом, недовольно заурчал.
— Я прилетела к вам с Поиском, — начала Морита.
— И бросила свою королеву одну? — К’вер даже и не пытался скрыть презрения.
— Скорлупа яиц уже твердеет. Я призываю М’тани выполнить обещание и прислать к нам юношей. Если они не иммунизированы, то у меня с собой есть вакцина.
— Этого добра у нас хватает. Для тех, конечно, кто его заслуживает.
— Если бы я прилетела на Орлите...
— Даже если бы ты прилетела на своей королеве, Морита из Форта, тебя все равно встретили бы точно так же. Проводите Поиск в своих собственных хол-дах. Если в них, конечно, еще кто-то остался в живых!
— Что ж, если так...
— Да уж, вот так!
— Тогда берегись, К’вер. Когда закончится Прохождение...
К’вер расхохотался, а его коричневый пренебрежительно затрубил. Арит дрожал от морды до кончика хвоста.
— Полетели, М’барак, — процедила Морита сквозь зубы.
Ну, теперь пусть весь Телгар горит в лихорадке, она не откликнется на их призыв о помощи! Пусть у них иссякнут запасы огненного камня, она им ни одного мешка не пошлет! Пусть Вейр заполонят Нити, она...
— Отвези нас в Плоскогорье.
Подумать только, посадить их на кромке чаши! Холод Промежутка не остудил ее ярости, а Арит перестал трястись лишь тогда, когда услышал, как их приветствует сторожевой дракон Плоскогорья.
— Скажи Ариту, пусть спросит разрешения приземлиться в чаше у вейра Тамианты. Объясни, что мы прилетели с Поиском.
— Я уже это сделал, Морита, — сказал М’барак, — В Плоскогорье нам рады. Арит говорит, что Тамианта заворковала.
Когда голубой дракон спустился ниже, их слуха достигли протяжные трели Тамианты. Б’лерионов Набет выскочил из своего вейра. Ганарт С’лигара вылетел так, будто им выстрелили из пращи, бестолково хлопая крыльями и издавая хриплые крики.
Арит приземлился. Радостно ухмыляясь, М’барак повернулся к Морите; теплый прием явно улучшил его настроение. Затем всадница увидела Б’лериона. Он стоял под широкой аркой у входа в вейр учеников, где находилась раненая Тамианта, и приветственно махал здоровой рукой; потом потрусил навстречу гостям.
— Одно словечко наедине, — сказал он, обнимая Мориту. — Вчера ночью я возил Десдру и Оклину на плантации в Нерат. Теперь шипов точно хватит. Никто ничего не заподозрил.
Затем, уже нормальным голосом, продолжал:
— Крыло Тамианты заживает, С’лигару лучше, солнышко светит, в Вейре все хорошо, а мы с Прессеном только что водили Фальгу прогуляться. Кстати, моя дорогая, Прессен очень высокого о тебе мнения. К’рнот может сколько угодно повторять, что все сделала Диона, но мы-то знаем, как оно все было на самом деле! После вчерашнего Падения ранами драконов занимался Прессен. А в свободное время он выпытывает у Фальги все, что она знает о лечении наших зверей. Хороший парень этот Прессен! Его расспросы помогают Фальге... дают ощущение, что она не сидит без дела, но приносит какую-то пользу. Ну, вот мы и пришли. Фальга, явился наш главный водонос.
Первое, что заметила Морита — громадную лохань слева от Тамианты, полную до краев. Рядом — аккуратная стопка ведер.
Б’лерион довольно ухмыльнулся.
— Моя идея! Каждый, кто хочет навестить Фальгу, делает крюк к озеру и приносит полное ведро воды. Раз в два часа кто-нибудь из учеников относит пустые ведра обратно на берег. Если посчитать, сколько в этом корыте ведер, сразу станет ясно, что посетителей у Фальги хватает.
Г оспожа Плоскогорья полулежала на широкой кушетке, откинувшись на подушки; Морита с радостью отметила здоровый цвет ее лица. Фальга рассыпалась в благодарностях, но, заметив смущение гостьи, остановилась и попросила ее осмотреть крыло королевы. Что Морита с охотой и сделала.