Читаем Дрожь полностью

Они видели, как мы… Свет был выключен, но, может, там каким-то образом пристроены приборы ночного видения? Я заставляю себя об этом не думать.

– Кто это все устроил?

– Понятия не имею, – отвечает Брент.

Я вспоминаю, что он до сих пор не знает, что нас пригласил Кертис, и на меня опять накатывает чувство вины.

– Может ли это быть кто-то, кроме моей сестры? – спрашивает Кертис. Его голос звучит устало.

– Я думаю, что за всем этим стоит Жюльен, – высказывает свое мнение Брент.

Я задумываюсь об этом на секунду. Когда я в последний раз видела Жюльена с Саскией, он был в ярости. Он злился на нее за то, что она его отвергла, и я просто не могу придумать причину, которая привела бы к такому повороту на сто восемьдесят градусов. Кертис открывает рот, чтобы что-то сказать.

Я замечаю кровь на запястье у Брента.

– Вот черт! У тебя рука кровоточит, – говорю я.

Вероятно, Хизер случайно задела его, дико размахивая топором во все стороны.

Брент опускает взгляд вниз. И начинает заваливаться на бок.

Кертис подхватывает его как раз вовремя.

– Он теряет сознание при виде крови. Но ненадолго. – Кертис усаживает Брента на стул. – Давай просыпайся.

У Кертиса меняется выражение лица. Я понимаю, куда он смотрит. На экранах Хизер. Идет прямо к расщелине.

Я бросаюсь к двери. Боль пронзает мое колено.

– Подожди! – резко кричит Кертис.

Что-то движется в нижнем левом углу экрана. Еще одна фигура в светлой одежде, которая почти сливается со снегом. Я замираю на месте.

– Кто это, черт побери? – орет Кертис.

Брент приходит в сознание. Поднимает голову.

Фигура движется спиной к нам, на ней куртка с поднятым капюшоном. Непонятно, мужчина это или женщина, но он или она маленького роста – лишь немного выше Хизер. Хизер съеживается, топор выскальзывает у нее из руки. Они о чем-то говорят, и, судя по тому, что мы видим, спорят возбужденно и эмоционально, потом Хизер отступает, пытаясь прикрыться руками.

Неизвестный нам человек поднимает руку, показывая Хизер, куда идти.

Боже! Как раз там находится ловушка. И Хизер о ней явно ничего не знает, потому что идет в том направлении, которое ей указали.

«Нет, Хизер! Ни шага больше!»

Я с тревогой поворачиваюсь к Кертису.

– Мы должны остановить ее.

– Не успеем, – отвечает он уныло и мрачно, когда Хизер делает еще один шаг.

– СТОЙ! – кричу я, но, конечно, она меня не слышит.

Еще один шаг. И Хизер проваливается в снег.

Все. Вот так просто.

Я моргаю, я едва ли могу это осознать.

Брент поднимается на ноги.

– Нет, – Кертис хватает его.

– Что ты имеешь в виду? – спрашивает Брент, пытаясь вырваться и прорваться к двери. – Мы должны ей помочь.

– Мне очень жаль, – говорит Кертис. – Но у нее не было шансов выжить после такого падения.

Брент опять пытается вырваться.

– Отпусти меня, черт тебя побери. Мы не можем сидеть здесь и ничего не делать.

Падение Хизер опять прокручивается у меня в голове, словно перемотку заело, и одни и те же кадры повторяются снова и снова. Кертис с Брентом дерутся. Я сжимаю кулаки, дышу неровно, хватаю ртом воздух. Хотя Кертис прав. Мы видели глубину той расщелины. Сейчас нам нужно прекратить думать о несчастной Хизер и сосредоточиться на том положении, в котором мы оказались, или мы последуем за ней.

– Кто это? – спрашивает Кертис, глядя на экран поверх головы Брента.

– Ублюдок Жюльен, – говорит Брент, голос которого звучит приглушенно, потому что он уткнулся лицом в плечо Кертиса. – Должен быть он.

– Жюльен мертв, – сообщает Кертис, не сводя глаз с экрана. – Он погиб в автомобильной аварии в прошлом году. Я читал об этом в…

Он издает сдавленный крик.

Я смотрю на экран и понимаю почему. Фигура в капюшоне поворачивается к нам.

Чтобы показать развивающиеся волосы. Цвет: платиновый блонд.

<p>Глава 60</p>

Десять лет назад

Прошло четыре дня после несчастного случая с Одеттой. Мне ничуть не легче смотреть на все эти трубки и провода, выходящие из ее тела, но я приезжаю в больницу каждый день, чтобы ее навестить. Это самое меньшее, что я могу сделать. Она попала сюда из-за меня. Если бы не я, то Саския участвовала бы в соревнованиях, а Одетта не упала бы.

Она так пока и не может двигать ни руками, ни ногами. Она сломала шейный позвонок С2. Самый худший вариант повреждения позвоночника. Врачи ждут результаты томографии, чтобы узнать, насколько серьезно поврежден спинной мозг.

Я глажу ее по тыльной стороне ладони, хотя знаю, что она ничего не чувствует.

– Где Саския? – спрашивает она. Это первое, что она всегда спрашивает у меня.

– Мне очень жаль, но я не знаю, – отвечаю я.

Горноспасательная служба прекратила поиски сегодня днем, но я не могу сказать об этом Одетте. Исчезновением Саскии теперь занимается полиция.

– Кертис сказал, что сюда прилетят их родители, – говорит Одетта.

– О, он приходил тебя навестить? Да, они приехали вчера и присоединились к поискам.

Я встретилась с ними сегодня днем, когда заходила к Кертису, чтобы узнать новости. Мне хотелось бы познакомиться с ними при других обстоятельствах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. И не осталось никого

Тайный Санта
Тайный Санта

«Тайный Санта» — это захватывающая смесь герметичного детектива, психологического триллера и роскошной праздничной атмосферы, которая гарантирует, что от книги невозможно оторваться. История, рассказанная от лица нескольких участников рождественского вечера, закручивается в тугую спираль по мере повествования и не отпускает до самого конца. Каждый персонаж скрывает в себе часть загадки, так что на этой вечеринке вам точно не придется скучать! На рождественской вечеринке фирмы по продаже недвижимости, принадлежащей Генри Кэлхуну и его жене Клодин, всегда играют в «Тайного Санту». Каждое Рождество сотрудники стараются перещеголять друг друга и принести самый экстравагантный подарок, чтобы похвастаться заработанной за год комиссией. Атмосфера накаляется больше обычного, потому что в этом году на празднике будет суперзвезда Зара. И Клодин полна решимости продать ей дом в Аспене. Но вечеринка замирает, когда среди подарков находят странную статуэтку. Клодин и Генри понимают, что это ключ к их мрачному прошлому… Осталось выяснить, кто из коллег узнал их страшную тайну и чего он хочет.

Триш Арнетьо

Детективы / Прочие Детективы
Дрожь
Дрожь

Как далеко вы зайдете, чтобы выиграть? Азарт, интеллектуальные игры и опасные погодные условия вместе делают «Дрожь» триллером года, который непременно стоит прочитать. Поклонники Люси Фоли и Лайзы Джуэлл будут в восторге.Они не знают всей правды. И никогда не узнают.Миллу приглашают на курорт во французских Альпах, где ей предстоит встретиться со своими друзьями-спортсменами.Она бросает все, чтобы снова встать на сноуборд и потренироваться на настоящих склонах. Но самая главная причина ее приезда – Кертис. Единственный человек из прошлого, которого Милла не может забыть.Пятеро друзей не виделись десять лет: с того самого дня, как Саския – их приятельница, соперница, а кому-то даже любовница – загадочно исчезла. Но когда то, что должно было их объединить, оборачивается катастрофой, они спрашивают себя: кто и зачем собрал их в этом месте.В заброшенном домике высоко в горах вот-вот откроются секреты прошлого.«Дрожь» – это герметичный детектив в зимнем сеттинге, раскрывающий всю изнанку профессионального сноубординга.«Книга, леденящая кровь! Она захватила меня с самого начала, и я все гадала, кто же виноват. Напряжение неуклонно нарастало – я даже стала оглядываться во время чтения. Фантастический, волнующий дебют, полный атмосферных поворотов сюжета. Не могу дождаться ее следующей книги!» – Сара Пирс, автор романа «Санаторий»«Сюжет летит вперед на огромной скорости – аж сердце выпрыгивает из груди. Вас ждут не только неожиданные повороты, но еще и прыжки и сноуборд-трюки. Читать «Дрожь» – сплошное удовольствие!» – Анна Даунз, автор романа «Укромный уголок»

Мэгги Стивотер , Роберт Фериньо , Роберт Ферриньо , Элли Рейнолдс , Якуб Малецкий

Детективы / Триллер / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Прочее / Зарубежные детективы

Похожие книги