Читаем Друг или враг? полностью

В последующие дни они всегда погружались парами. По утрам инструктор назначал каждому партнёра.

– Помогайте друг другу, – внушал ученикам тренер. – В море мы отвечаем не только за себя, но и за своих товарищей. Самая большая опасность, которая грозит людям на глубине, – это обморок. Если один из вас потеряет сознание, другой должен поднять его обратно на поверхность. Разумеется, я тоже буду следить, но я не смогу быть одновременно рядом со всеми.

Утром четвёртого дня инструктор Бширх назначил в пару Ноэлю Лейфа.

– Нет! – тотчас возразил Ноэль. – Я не хочу.

– Почему? – спокойно осведомился тренер.

– Я ему не доверяю, – сказал Ноэль.

К его удивлению, морж сразу согласился:

– Хорошо. Тогда будешь нырять с Йон. А Катокве – с Лейфом.

– Что?! – Хриплый голос Катокве едва не сорвался от возмущения. – Ни за что! Лучше утонуть!

– Да что с вами такое? – растерянно пролепетал Лейф. – За что вы со мной так? Я никому ничего не сделал!

Взгляд его больших голубых глаз переходил с Ноэля на Катокве и обратно. На его лице читалось искреннее замешательство. Ноэль засомневался: а вдруг они несправедливы к Лейфу? Что, если всё это досадная случайность? В жизни ведь всякое бывает.

– Хшшрррыххх, – фыркнул инструктор Бширх. – Доверие к партнёру – главное для всех, кто погружается на глубину. Сложно сказать, оправданны ли ваши сомнения…

– Конечно же, оправданны! – гневно вскричала Катокве. – Лейф с самого начала…

– Спасибо, Катокве, – прервал её морж. – Мне известно твоё мнение на этот счёт.

– Это не моё мнение – это факт! – Катокве упёрла руки в бока и встала прямо перед моржом. – Не понимаю, почему вы закрываете на это глаза. Вы же знаете, что вытворяет тут Лейф!

– Шффффррррысссф! – Морж нацелил бивни прямо на Катокве.

Йон поспешила к подруге и оттащила её в сторону. Бширх опустил голову.

– Хватит, Катокве, – произнёс инструктор. – Я веду этот курс, и я устанавливаю правила. Поняла?

Во взгляде Катокве вспыхнуло негодование. Она плотно сжала губы, её тело напряглось, как арбалет, готовый выстрелить в любую секунду.

– Ты меня поняла? – спокойным тоном повторил инструктор Бширх, и они с Катокве мрачно уставились друг на друга.

– Кат, – тихо и мягко произнёс Тайо.

Ноэль с облегчением заметил, что плечи Катокве расслабились, а кулаки разжались. Она неохотно кивнула.

– Хорошо! – громко воскликнул инструктор. – Кто из вас хочет нырять с Лейфом? – спросил он.

На борту корабля возникла неловкая пауза. Все смотрели в пол, и только Ноэль – на Лейфа, нижняя губа которого дрожала, а глаза наполнились слезами. «Он не виноват, – с горечью подумал Ноэль. – Такое не сыграешь».

– Я с ним нырну. – Микаэре шагнул вперёд. Его лицо оставалось невозмутимым, когда инструктор громко захлопал передними плавниками по палубе.

– Спасибо, старик, – с облегчением произнёс Лейф и украдкой вытер слёзы.

– Ну и отлично, – кивнул инструктор. – Тогда вперёд! Лейф, а ты подойди ко мне.

Ноэлю ужасно хотелось услышать, что сказал Лейфу инструктор Бширх, но, увы, слух у него был не такой острый, как у инструктора по дайвингу.

– Идём, – Йон потянула его к перилам. – Пора нырять.

Если накануне они старались проплыть под водой как можно большее расстояние, то сегодня была тренировка на выносливость. Ученикам предстояло как можно дольше оставаться под водой. Буйки служили ориентирами.

– Не отплывайте от каната, – предостерёг инструктор перед первым погружением. – Вы можете его отпустить, но всегда держите в поле зрения свой буёк.

Движения под водой становились мягкими и плавными. Ноэль широко развёл руки и ноги и парил над коралловым рифом, как хищная птица над лужайкой из ярких цветов. Он наблюдал за проплывающими под ним рыбами. Йон кувыркалась словно в замедленной съёмке.

– Я ещё никогда не чувствовала себя настолько свободной, – раздался в голове Ноэля её голос.

– Круто, да? – сказал Ноэль в ответ.

«Либерти» стоял на якоре рядом с ними. Йон легла на спину, оттолкнулась ногами от крутого борта, сделала сальто и поплыла обратно к буйку.

– А теперь возвращайтесь на поверхность, – услышали они голос инструктора.

Хоть и с неохотой, но пришлось подчиниться.

– Ну почему нам пора заканчивать? – заныла Йон, когда они вынырнули. – Я могла бы ещё долго плавать.

– Никогда не приближайтесь к пределам своих возможностей, пока их не изучите, – возразил инструктор.

Вечером все сумели продержаться под водой пять минут и поднялись на борт в прекрасном настроении.

– Завтра познакомимся с глубиной, – объявил инструктор Бширх. – И впервые спустимся к рифу. Думаю, вам понравится.

Ноэль был счастлив и предвкушал новый отличный день. И даже не догадывался, что их ждёт…

6

Койки на «Либерти» были узкими, а матрасы жёсткими, но спалось на корабле прекрасно. Стоило Ноэлю вытянуться на своей полке и почувствовать мягкое покачивание корабля, как он мгновенно погружался в глубокий сон.

Однако сегодня он резко проснулся среди ночи. Ему приснилось, что кто-то зовёт его по имени. Низкий скрипящий голос был знаком, но он никак не мог вспомнить, откуда его знает.

– Ноооэээль! – снова услышал он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Интернат злых животных

Похожие книги