Читаем Другой мир. Книга вторая полностью

Вот и я про тоже. И пусть впереди нас ждёт немало испытаний, трудных занятий и схваток с гадами — всё это будет потом — подумал я поджидая сбоку школы пока подруги освободятся — Кстати, зацени красотку.

«Симпатичная» — согласился Юто, а затем заинтересовавшая меня ученица, закурив, вместе со своим парнем свернула за угол школы — «Но Ринко мне нравится больше».

Угу — мысленно отозвался я, а затем мои мысли переключились в иное русло, точнее на чистоту здешних улиц. Вот разве мог бы я вот так в своём прежнем мире неподалеку от входа в школу прямо на газоне в тени деревьев прилечь, не рискуя при этом вляпаться в какое-нибудь дерьмо, как в переносном, так и в самом прямом смысле слова? А тут пожалуйста.

«У вас там что, не хватало уборщиков?»

Да нет, уборщики и дворники были — отозвался я прикрывая глаза — Но почему-то это не мешало появляться оберткам, окуркам, осколкам и прочей срани. А вот тут с этим всё обстоит иначе, газон чистый, никакого мусора и мочой от деревьев не несёт, словно в округе все собаки вымерли. А кстати — тут я решил прояснить одну странность — У Ринко есть домашний кошак Ранмару и вчера мы ещё кота на улице видели. Но почему-то в этом городе мне на глаза не попадаются собаки, ни домашние, ни бродячие.

«Если заводишь собаку, в обязанность владельца вменяется убирать за своим питомцем, в противном случае грозит большой штраф. Так же квартплата существенно увеличивается и приходится платить специальный налог на животное. Поэтому собак тут не много».

Интересно, а что будет если собака потеряется, ну в смысле убежит от хозяина? — мысленно поинтересовался я.

«Вроде бы этом случае, она будет отловлена специальной службой и после идентификации возвращена своему владельцу» — пояснил светлый Амакава — «В прошлом, из-за Ранмару Ринко интересовалась вопросами содержания домашних животных и её мать принесла ей специальные информационные брошюры, в которых всё подробно расписывалось».

Хе, теперь понятно, почему у вас газоны не засраны — подумал я, а затем меня окликнула Кузаки.

Открыв глаза, я увидел подошедших ко мне подруг. Ух, если смотреть под этим углом, какой хороший вид на их трусики открывается. А когда Химари рядом присела…Кавай!


— Ну что, пойдём в спортклуб, болеть за победу нашей спортсменки и чемпионки? — предложил я — Или у нас ещё есть время и вы позволите мне ещё немного полюбоваться вашей красотой?

— Юто, я же ещё не победила… — трогательно смутилась Кузаки толи от моего комплимента, толи от моего нескромного взгляда, забравшегося к ней под юбку. Впрочем, несмотря на это подруга не спешила отходить.

— Пожалуй, лучше нам пойти готовится к соревнованию — решила мечница, отметив характерный бугор на моих брюках — Иначе может он с собой не совладать…

— И что тогда? — осведомилась Ринко.

— И правда — злодейски ухмыльнулся я, поднимаясь с газона и подхватывая свой ранец — Что же тогда ты сделаешь?

— Если мужчина мой возжелает меня… — с застенчивой улыбкой ответила мечница — Как я могу отказать?

Остаток школьного дня прошёл гладко — мы отправились в спортклуб, готовить Ринко к состязанию в кендо. Впрочем, «готовить» — это сильно сказано, чего там собственно готовить-то? Химари всего лишь помогла ей облачится в защитные «доспехи», затем Кузаки просто ждала своей очереди что бы сойтись в поединке с такой же школьной спортсменской, а потом ещё с одной и так далее. Ну а я с Химари, Юби и Тайзо добросовестно желали ей победы. И победа действительно была, тренировки с кошкой-воительницей на деревянных мечах не прошли для Кузаки даром. И хотя в итоге у Ринко не получилось достичь абсолютного триумфа и превзойти всех участников соревнования, тем не менее, наша подруга заняла второе место. А это, на мой взгляд, было очень достойным результатом.

Вернувшись ко мне домой, пребывавшая в хорошем настроении Кузаки решила помочь старосте с приборкой её комнаты и тут я вспомнил про вчерашний испуг Юби.

— Наверное, я полной дурой выглядела. Сначала сама просила Куэс о возможности изучить информацию про сверхъестественное, а затем…

Сбежала вне себя от страха — мысленно закончил я глядя на одноклассницу. Тут-то во мне и возобладало любопытство.

— Ты помнишь, как входить в тут архивную систему? — спросил я у старосты, надеясь, что возившаяся с пылесосом Ринко не услышит и не заинтересуется.

— Мне не хотелось бы видеть эту мерзость снова — покачала головой одноклассница.

— А тебе и не придётся — заверил я подругу — Просто покажи мне, что тебя напугало, вот и всё.

— Хорошо — согласилась она, подходя к своему компу. Включив его и подождав пока система перейдёт в рабочий режим, староста зашла в сеть. Вскоре на экране монитора возникло множество папок с файлами, пронумерованные по годам — Ну вот, я воспользовалась закладкой и вчерашним паролем Куэс Дзингудзи.

— А какой у неё пароль? — машинально поинтересовался я — Или код допуска?

— Твоя подруга воспользовалась предложением: «Бойся тех, кто смотрит в день из тени и опасайся тех, кто манит на огни в ночи».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука
Формула бессмертия
Формула бессмертия

Существует ли возможность преодоления конечности физического существования человека, сохранения его знаний, духовного и интеллектуального мира?Как чувствует себя голова профессора Доуэля?Что такое наше сознание и влияет ли оно на «объективную реальность»?Александр Никонов, твердый и последовательный материалист, атеист и прагматик, исследует извечную мечту человечества о бессмертии. Опираясь, как обычно, на обширнейший фактический материал, автор разыгрывает с проблемой бренности нашей земной жизни классическую шахматную четырехходовку. Гроссмейстеру ассистируют великие физики, известные медики, психологи, социологи, участники и свидетели различных невероятных событий и феноменов, а также такой авторитет, как Карлос Кастанеда.Исход партии, разумеется, предрешен.Но как увлекательна игра!

Александр Петрович Никонов , Анатолий Днепров , Михаил Александрович Михеев , Сергей Анатольевич Пономаренко , Сергей А. Пономаренко

Фантастика / Публицистика / Фэнтези / Юмор / Юмористическая проза / Прочие Детективы / Документальное / Детективы