— Хмм, и правда. Ведь если ты сядешь с Химари, а я на твоё место… Ух, как необычно вы обе смотреться будете, мечница и чародейка, такие разные и прекрасные в своей неповторимой красоте. Боже, нет, я не могу позволить себе отпустить вас! Поэтому будет лучше, если ты к нам пересядешь — я похлопал по краю сиденья слева от себя — Или на колени ко мне садись…
— На колени? — почему-то смутилась от моей пафосной речи ведьма — Но…мы же в поезде не одни едем. И должны соблюдать нормы приличий…
— А что с этим не так? — простодушно поинтересовался я — Разве этим мы что-то нарушим?
Просто по моему мировоззрению нарушением этих самых норм будет закурить, блевануть на пол, справить нужду в тамбуре между вагонов. Ну или начать развратничать.
— Наверное, такие вещи идут в разрез с её строгим воспитанием — ухмыльнулась Химари глядя на чародейку — Что ж, тогда я…
Хе, ты гляди как насупилась! — подумал я глядя на Куэс и надеясь что она не выйдет из себя. А заодно прикидывая, что предпринять, если волшебница рассвирепеет. Однако последняя злиться не стала, вместо этого Куэс, подхватив свой пакет, шагнула ко мне желая опередить кошку.
— Меня действительно учили соблюдать правила и приличия — заявила Куэс а затем опустилась мне на колени — Но иногда я нарушаю их!
— Отлично — обрадовался я прижимая покрепче решившуюся принять моё приглашение подругу — И не стоит так смущаться, мы же не делаем ничего предосудительного.
— Я знаю — кивнула Куэс, но судя по румянцу на её щеках, в душе она считала иначе — Просто я ещё никогда…
— Не была столь близка с парнем в электричке? — тихо поинтересовался я а затем не удержавшись коснулся губами мочки её ушка и слегка куснул.
— Почему ты спрашиваешь о таком, Юто? — воскликнула Куэс с неожиданной обидой в голосе — Ты же знаешь, я берегла себя лишь для тебя!
— Прости, я не хотел тебя обидеть — поспешил я извиниться — Просто мне нравится, что сейчас ты ведешь себя так…
— Как школьница на свидании — фыркнула Химари — Я тоже тебя прямо не узнаю.
— Можешь думать что хочешь, кошка — беззлобно отозвалась Куэс — Можешь даже смеяться, но это действительно первый раз, когда я отправилась в летний дом вместе со своим единственным другом детства. Да ещё и забравшись к нему на колени в вагоне поезда.
Но Химари смеяться не стала.
— Неужели и правда все эти годы ты жила лишь сражениями?
— Да нет — мотнула головой ведьма — В моей жизни и более спокойные периоды были. Одним из таких была учёба в Британской Магической Академии. Кроме того приходилось тратить много времени на курсы изучения иностранных языков и прочего, вроде того как вести себя на великосветских приёмах…
— Неужто тебя хотели выдать за какого-нибудь принца? — неосторожно пошутил я и видимо неудачно, поскольку почувствовал как напряглось тело чародейки.
— Даже вспоминать про это не хочется.
— Правильно, лучше вспомнить о более приятных вещах — протянул я а затем, несмотря на присутствие Химари рискнул поцеловать волшебницу.
Сперва её ответ стеснительным и робким:
— Не-нет, мы не должны… — залепетала волшебница.
— Разве? — лукаво осведомился я глядя в её фиалковые глаза — Думал ты не против…
Моя вторая попытка оказалась более удачной, её губы стали отвечать мне и наши языки встретившись начали неторопливый танец страсти.
— Ну и молодежь нынче пошла — громко произнёс дребезжащий старушечий голос — Ни стыда ни совести!
Ну вот, у кого тут мораль в жопе засвербела… Обернувшись на источник раздражения, я наткнулся на осуждающий взгляд какой-то древней бабки. Думаешь меня пристыдить, кошёлка старая? Напрасно. И лучше бы тебе свалить восвояси, а то вдруг ведьма выкинет нехороший прикол, например наслав на тебя порчу в виде медвежьей болезни.
— Извините, если помешали — вопреки моим опасениям ведьма отреагировала весьма миролюбиво, однако покидать мои объятья не спешила.
— Я прошу прощения, за своих спутников, огорчивших вас поведеньем своим — вежливо извинилась перед женщиной Химари — Сейчас уже наша станция будет и мы не доставим более беспокойства вам.
После чего мечница поднявшись с сиденья и подхватив свой сверток с Ясуцуной, поторопила нас.
Что ж, коль подъезжаем, собраться нам не долго — я подхватил свою сумку с оружием и инструментом, а Куэс взяла свой пакет с вещами.
— Такая вежливая сестра и такой невоспитанный, распущенный брат — тихо пробормотала бабка нам в спину, но мечница прекрасно всё расслышала.
— Он мне не брат… — неожиданно выдала Химари, обернувшись — А муж мой.
Хе, во бабка вытаращилась-то! — ухмыльнулся я идя к выходу из вагона. Да и Куэс тоже улыбнулась, оценив прикол.