Так как Кая не просила нас ничего покупать, в магазине я по старой привычке отправился в секцию хозяйственных товаров. Тут-то и произошло нечто примечательное. Пока я рассматривал выложенный на стеллажах инструмент, вышедшая из продуктового отдела пожилая посетительница с удивлением уставившись на мечницу, а затем, увидев меня буквально окаменела. Подумав, что у старой кошёлки припадок начался я подошёл ближе и вежливо осведомился о её самочувствии.
— Со мной всё в порядке, молодой человек — справившись с собой, отозвалась пожилая женщина — Просто вы и ваша подруга очень похожи на людей, которых я хорошо знала в прошлом….Впрочем, не важно, простите за доставленное беспокойство.
— Вы меня прямо заинтриговали госпожа. Быть может, напомнил вам я деда своего? Я Юто Амакава.
— Вы внук Геноске…Ну конечно же! — всплеснула руками женщина — А ваша спутница наверное…
— Всё верно, я дочь той, о ком вы только что подумали — промолвила мечница — Но будет лучше нам на свежем воздухе поговорить.
— Действительно — согласился я — Госпожа, позвольте мне помочь вам сумку донести до дома…
Блин, это я только что сказал? — мысленно удивился я полезшему из меня пионерству — Или это ты, мой светлый друг, решил проявить немного галантности?
«Она же знала дедушку Гена» — мысленно отозвался светлый Амакава когда наши руки взяли на себя чужую продуктовую ношу. Впрочем, не такая уж и тяжёлая у неё сумка была, всего-то килограмм на пять-семь максимум, да и нести груз далеко не пришлось. Зато представившаяся Мицуко Сомой растрогавшаяся от встречи женщина поведала мне, что я выгляжу совсем как дед в его школьные годы. А затем госпожа неожиданно поинтересовалась, связан ли недавний взрыв с моим возвращением в дом экзорциста Геноске?
Как-как? Неужто вы в курсе про экзорцистов?
— Есть связь — признался я — Госпожа Мицуко, так вы знаете, кем был мой дед?
— Знаю — с улыбкой подтвердила женщина — И я догадываюсь, кем на самом деле является ваша спутница.
— Вот как? — удивилась Химари, остановившись перед дверьми небольшого одноэтажного дома с небольшим садом — И при этом, меня вы не боитесь?
— Сейчас ты повторила в точности слова той, кто в юные годы сопровождал Геноске — заметила госпожа Мицуко, впуская нас в своё жилище — Правда никогда не видела, что бы прежняя Химари осмелилась ходить по городу днём, демонстрируя своё отличье от людей…
О, так вы не только деда Амакаву но и мать мечницы знали? — удивился я переводя взгляд на заинтригованную кошечку. Естественно, подруга осмелилась задать госпоже Мицуко этот самый вопрос.
Как выяснилось из дальнейшего рассказа женщины, её знакомство с героическим предком Амакавы имело весьма экстремальный характер. Более полувека назад, в один теплый осенний день прогуливающуюся по краю леса девчонку утащила в чащу какая-то паукообразная гадина. И быть бы ей очередной пропавшей без вести, если бы не супергеройская парочка наших с Химари предков, заставивших тварь отпустить добычу. С этого и началась её дружба с молодым экзорцистом Геноске и его демонической помощницей. Причём, судя по намёкам госпожи Мицуко, она не единственная из прежних жительниц Ноихары, посвященная в тайну проживавшего на отшибе семейства Амакавы…
Что ж, Юто, ты должен гордиться своим предком! — подумал я — Наверняка она далеко не единственная, кому твой дедушка помог, не удивлюсь, если у него тут был собран целый гарем красоток…Раздавшаяся трель мобильного переключила мои мысли в новый лад. Дисплей показывал входящий звонок от Ринко.
— Ютоо! Мы вышли из автобуса в Ноихаре, но как твой дом найти? — донёсся звонкий голосок подруги детства из трубки мобильника.
— Где вы сейчас находитесь?
— У магазина — отозвалась Кузаки — Юби пробовала расспросить нескольких местных жителей, но стоило ей упомянуть, чей дом нам нужен…Почему-то это им не понравилось.
— Подождите нас там, мы сейчас подойдём — заверил я подругу, убирая мобильник.
— К сожалению, некоторые вещи в этом городе остались прежними. Вы должны знать, что у семьи Геноске были сложные отношения с городом — промолвила госпожа Мицуко — Многие по-прежнему верят дурацким слухам и домыслам…
— Вот как? — удивился я — Что ж, я рад что вы сохранили хорошие воспоминания о моём дедушке.
Вежливо попрощавшись с хозяйкой и пообещав в дальнейшем ещё зайти, я и Химари отправились встречать прибывших членов нашего клана.
Ринко и Юби ждали нас там, где мы условились и увидев нас радостно устремились навстречу, причём староста обняв меня прижалась так крепко что буквально на мне повисла.
— Химэ, ну что ты! — воскликнул я, склонившись к лицу одноклассницы — Нас же всего пара дней не было!
— Вот именно — пробурчала Ринко, поправляя ремешок на босоножке — Надеюсь, теперь твои дурацкие сны пройдут.
— А что не так со снами нашей отличницы? — поинтересовался я у подруги — Давайте мне свои пакеты, помогу донести…
— Могу и я помочь — подтвердила Химари, протягивая свободную руку.