Читаем Другой мир. Книга вторая полностью

Последний козырь — согласился я, чувствуя как наша сила наполняет не оружие в моей руке, а распространяется на всё остальное тело. Сперва словно ничего не произошло, но затем я ощутил льдистый обволакивающий холод, словно руки в прорубь окунул. Это чувство стремительно распространялось по всему телу и я с облегчением ощутил как сковавшая меня тяжесть ослабевает. Или же мы смогли её нейтрализовать, экранировав себя защитой «парома света»? Хотя, с учётом того что он почернел, получается мы себя тьмой экранировали. Впрочем, какая разница! — с облегчением подумал я — Главное «давить» перестало, да и окружающая нас тьма перестаёт для меня быть непроглядной.

— Думаешь, всё кончено? — вновь прозвучал в сознании голос потустороннего и тут я явственно различил расплывчатый силуэт противостоящей нам твари. Бля, ну и гоблин!

«Скорее уж бык» — возразил Юто, глядя на массивное тело человекоподобного существа — «И рядом с нами ещё кто-то крутится».

— Всё только начинается — процедил я и игнорируя кружащиеся вокруг тени медленно поднял тяжеленный, словно выточенным из единого куска свинца всё ещё находящийся в моей руке «укорот». И направив его про меж глаз-щелей, я спустил курок, взорвав сверхъестественную тишину раскатистым треском автоматной очереди.

Ответом мне был трескучий смех существа, а затем его силуэт утратил очертания, сияющие глаза вновь обратились алыми искрами, рой которых, облетев замершую Химари, стремительно унёсся прочь. Одновременно в доме, где чернокнижница сторожила пленного гада, вновь зажегся свет и грохнул выстрел, а затем ещё один.

— Химари… — хрипло позвал я подругу и видя что она все ещё в ступоре, осторожно затормошил её — Очнись, прошу тебя, приди в себя, принцесса…

— Юто?! — наконец встрепенулась мечница — Те духи…Что произошло?

— Потом расскажу, а сейчас помоги с ней…кхе-кхе — закашлявшись, махнул я рукой, указав на замершую в яме Сеуно.

Но Химари замешкалась:

— Твоя рука…Опять цвет изменила.

— Боюсь не только рука, но это пройдёт — понадеялся я склоняясь к замершей в яме Сеуно.

«Нельзя медлить! Бежим к Куэс!» — мелькнули в сознании мысли светлой половины и я почувствовал нестерпимое желание вернутся в дом — «Вдруг, когда свет отключился её тоже духи атаковали или тот маньяк застал её врасплох?!».

Надеюсь, ведьма справится — мысленно отозвался я, подхватив на пару с Химари под руки находящуюся в ступоре полицейскую.

— Нет — всхлипнула она, пытаясь вырваться — Пустите, это….

— Там не твой ребёнок — прошипела мечница, а затем, встряхнув Сеуно, глядя в её наполненные отчаяньем глаза добавила — Твой сын жив! Вспомни, он ждёт тебя дома. Вспомни!

— Стоять! — прервали мечницу осмелившиеся приблизится стражи закона — Бросьте оружие и отпустите женщину!

Вот блин… — с чувством выдохнул я морщась от ослепляющего света фонаря — Однако надо что-то делать, один из копов был вооружён пистолетом.

«Подчинимся» — выразил своё мнение Амакава — «Не стрелять же в них».

Угу, выбор вариантов у нас не велик, поэтому…

— Мы сдаёмся, офицер, не стреляйте — как можно громче произнёс я медленно опуская «укорот» на землю.

— Правильно парень — похвалил мой выбор направивший на меня фонарь полицейский — Давай без глупостей и всё будет…

Вспышка выстрела озарила руку его напарника, одновременно что-то ударило моё левое предплечье, ужалив больнее самой злобной осы. И сдаваться резко расхотелось.

— Ложись! — хрипло крикнул я, толкнув Химари и упав спиной на выложенную камнем дорожку, откатился в сторону, пытаясь нашарить обронённый автомат.

— Зачем…?! — донёсся до меня изумленный голос копа — Он же не сопротивля…

Новый выстрел разорвал ночь, оборвав говорившего.

Не понял… — успел удивиться я при виде того что один патрульный застрелил другого. Но тут стрелок вновь открыл огонь и камень рядом с моей головой брызнул выбитыми пулей осколками.

— Ах, так, да?! — прошипел я от боли и злости и наконец-то нащупав «укорот», повернул его в сторону гада — Ну так будет вам сопротивление!

«Нет!» — заорал в голове Амакава, попытавшись отклонить ствол, но я уже спустил курок и моя очередь перечеркнув обстреливавшего нас копа, отбросила последнего на кусты роз.

«Ты что наделал?!» — не унимался Юто — «Ты убил полицейского!»

Я спас твою жопу, кретин! — огрызнулся я а затем в последний момент успел удержать Химари, вознамерившуюся контратаковать врага с мечом в руках.

— Нет, химэ! Отходим к дому!

— Он одержим. И я должна покончить с ним, пока овладевший им дух не начал изменять тело.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука
Формула бессмертия
Формула бессмертия

Существует ли возможность преодоления конечности физического существования человека, сохранения его знаний, духовного и интеллектуального мира?Как чувствует себя голова профессора Доуэля?Что такое наше сознание и влияет ли оно на «объективную реальность»?Александр Никонов, твердый и последовательный материалист, атеист и прагматик, исследует извечную мечту человечества о бессмертии. Опираясь, как обычно, на обширнейший фактический материал, автор разыгрывает с проблемой бренности нашей земной жизни классическую шахматную четырехходовку. Гроссмейстеру ассистируют великие физики, известные медики, психологи, социологи, участники и свидетели различных невероятных событий и феноменов, а также такой авторитет, как Карлос Кастанеда.Исход партии, разумеется, предрешен.Но как увлекательна игра!

Александр Петрович Никонов , Анатолий Днепров , Михаил Александрович Михеев , Сергей Анатольевич Пономаренко , Сергей А. Пономаренко

Фантастика / Публицистика / Фэнтези / Юмор / Юмористическая проза / Прочие Детективы / Документальное / Детективы