О выступлении финских танцовщиков в Большом театре уже существовала предварительная договоренность, потребовавшая различных уточнений. Судя по тому, что обнаруженное среди конспектов переговоров русскоязычное резюме Дорис Лайне оканчивается осенью 1956 года, обсуждение ее визита было начато еще на переговорах в декабре этого года[723]
. Осенью 1957 года Лайне отправила в посольство СССР в Хельсинки письмо с просьбой поехать в Москву с образовательными целями на один месяц. Она писала, что хочет репетировать вместе с солистами Большого театра и готова оплатить связанные с поездкой расходы[724]. Посол СССР в Финляндии Лебедев рекомендовал принятие кандидатуры Лайне для прохождения ею репетиционного курса[725]. За репетициями и выступлениями всей группы в Москве следил пул из восьми финских культурных обозревателей, представлявших столичные газеты. Лайне так рассказывала о своем обучении: «Мой педагог, Семенова, довольно педантична, и, когда она иногда очень увлекается, она крутит и вертит меня так, что я даже не всегда уже и знаю, где какая часть тела находится. Если, по ее мнению, не прыгаешь достаточно высоко, она бежит за тобой и подталкивает под задницу так, что, конечно, быстро улетаешь в другой конец класса». Финская балерина отметила особое положение Плисецкой. Она тренировалась, по словам Лайне, с юношами, в то время как остальные солисты репетировали с Семеновой. Лайне также отмечала, что многие из увиденных в Финляндии советских солистов танцевали в Москве еще лучше, чем во время своих финских гастролей[726].Впоследствии советская сторона сообщала, что Дорис Лайне, как и Маргарета фон Бар и Лео Ахонен, полностью справилась со своими задачами в ходе визита в Большой театр зимой 1958 года[727]
.В Финляндии этот визит, естественно, вызвал широкий интерес, так как раньше финские танцовщики не выходили на подобные Большому театру сцены мирового класса. Финская пресса опубликовала фотографии Дорис Лайне, исполняющей партию Марии в балете «Бахчисарайский фонтан»; ее партнером по сцене стал Юрий Жданов, многократно танцевавший с Галиной Улановой. Разница между большим Большим театром и маленькими помещениями Национальной оперы Финляндии была существенной. Спустя 50 с лишним лет Лайне с теплотой вспоминала свои отношения со Стручковой, которая помогала ей ориентироваться на новом месте[728]
. Побывавший на московских спектаклях финский критик констатировал, что балерина стала свободнее и «более готовой к сцене», чем когда-либо ранее. Похвалы удостоились также фон Бар и Ахонен[729].Местные газеты писали о визите финских танцовщиков вкратце, что не очень удивительно. Газета «Правда» констатировала, что в Большом театре уже выступали танцовщики с Кубы, из Англии и Франции, так что теперь настала очередь Финляндии[730]
. Хотя финская пресса считала визит соотечественников в Большой театр знаковым, характер отношений, тем не менее, оставался ученическо-наставнический: лучшие финские танцовщики учились у советских. Сообщалось также, что визит стал частью празднования десятилетней годовщины подписания Договора о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между СССР и Финляндией (или был приурочен к юбилею)[731]. Во время переговоров с Национальной оперой Финляндии годовщина Договора нигде не упоминалась; можно предположить, что день празднования был впоследствии перенесен с целью соответствия политическому календарю, как часто делали. В свою очередь во внутренних переговорах советской администрации празднование десятилетней годовщины подписания Договора о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между СССР и Финляндией являлось главным фактором, объяснявшим отклонение расписания обменов от обычного графика[732].ВСТРЕЧА БАЛЕТОВ США И СССР