– Ну, вот что. Это надо напечатать. Идемте!
– Куда?
– В «Форвертс». Сегодня там обсуждается план ближайших номеров. Я теперь принимаю участие в ее редактировании…
В помещении редакции стоял разноголосый шум. Едва завидев Маркса, собравшиеся окружили его.
– Минуту, одну минуту. Познакомьтесь: Фридрих Энгельс.
– Михаил Бакунин.
– Гейне, – коротко кивает поэт.
– Эвербек…
Маркс стучит по столу: к делу!
Начинается шумное заседание. Тут же по предложению Маркса решают печатать статью Энгельса в ближайших номерах.
Обедают все вместе в кафе и расходятся уже в сумерках.
На оживленной парижской улице Энгельс заметил богато одетого субъекта лет тридцати, который, увидев Маркса, демонстративно перешел на другую сторону.
Энгельс вопросительно взглянул на Маркса:
– Кто это?
Тот пренебрежительно усмехнулся:
– Благопристойный немецкий филистер. Испугался встречи с государственным преступником.
Фридрих нахмурился: он уже знал о приказе прусского правительства от 16 апреля 1844 года, в котором Маркс заочно обвинен в государственной измене и оскорблении его величества.
Но тот уже перевел разговор.
– Ну, понравился вам Гейне?
– Обаятельный человек. И поэт прекрасный. Пожалуй, из современных наших поэтов – крупнейший.
Разговор о поэзии для обоих так интересен, что они продолжают его всю дорогу.
Маркс увлекает своего гостя к Сен-Жерменскому предместью. Высокие дома сжали мостовую. И здесь в этот поздний час многолюдно. Идут мужчины в блузах, бедно одетые девушки. Глухо стучат их деревянные башмаки по панели. Возвращаются с работы парижские мастеровые.
Внезапно где-то впереди послышался шум. На мостовую из окна второго этажа полетела табуретка, потом деревянный ящик с тряпьем. А двое дюжих полицейских поволокли за собой рабочего. Какой-то господин, видимо домовладелец, грозил ему вслед тростью. Арестованный упирался:
– Несправедливо! Я задолжал только за неделю. Куда я денусь с детьми?
Маркс бросился вслед за полицейскими. Энгельс схватил его за руку.
– Бесполезно, я однажды пытался вмешаться в Манчестере. Закон на его стороне. – Он кивнул в сторону домовладельца.
Первый памфлет
По улице Вано неторопливо шагает пожилой господин. Остановившись у дома № 38, он по-хозяйски отворяет дверь. Привратница почтительно кланяется:
– Добрый день, господин комиссар.
– Что нового?
– Госпожа Маркс с ребеночком уехала к матери. А сам пятый день не расстается с каким-то приезжим.
– Француз?
– Не знаю. Разговаривают вроде по-немецки.
Полицейский комиссар тоскливо разглядывает окна квартиры Марксов: как жаль, что отсюда ничего не слышно!
А там беседа в самом разгаре.
– Кто, в сущности, правит в Англии? Собственность. Есть там такая пословица: «Закон притесняет бедняка, а богачи управляют законом».
– Не только там, мой дорогой. И в Париже и в Кельне. «Один закон – для бедняка, другой – для богача».
Энгельс продолжает рассказ об Англии. На какое-то мгновение задумывается: вправе ли он рассказать все? Ему доверились, и он обязан соблюдать тайну. Ее можно открыть только самым верным. И он решительно продолжает.
И вновь Маркс видит Энгельса в Лондоне. Таверна. За столом против Энгельса сидят трое: богатырь, бывший наборщик Карл Шаппер, веселый маленький сапожник Генрих Бауэр и замкнутый решительный часовщик Иосиф Молль.
Это руководители тайной организации немецких рабочих – «Союза справедливых».
– Знаете, Карл, эти трое… Они меня поразили. Нет, пролетарии не только страдают. Они начинают бороться!
Маркс шагает по комнате из угла в угол.
Прав ли Энгельс? Да, тысячу раз!
Внезапно он останавливается перед гостем.
– А ведь наши друзья – господин Бруно Бауэр и его братец – придерживаются совсем иных взглядов. И заметьте, не считают нужным их скрывать.
Маркс достает с полки кипу газет.
– Вот, полюбуйтесь! Это Юнг прислал недавно из Берлина.
Энгельс перелистывает страницы «Литературной газеты», издаваемой братьями Бауэрами. Старая песня!
«Идеи, рассчитанные на одобрение масс, обречены на провал… Историю творят не массы, а лишь избранные».
– Какая чепуха!
Маркс поворачивается к гостю.
– Согласен. Но чепуха весьма опасная… – Подумал и решительно добавил: – Собираюсь напечатать о братьях Бауэрах статью. Предисловие уже готово.
Помолчали: речь ведь идет о тех, кто считался их друзьями. Но если те сейчас помогают врагам?
Первым заговорил Энгельс:
– Верно, черт возьми! Идеи господ из кафе Штехели нужно разбить так, чтобы с ними было покончено раз и навсегда. Тут мало статьи. Надо книгу! Памфлет – вот что нужно! Это же акробаты от философии! Памфлет можно было бы назвать…
– «Критика критической критики», – задумчиво роняет Маркс.
– Великолепно! А в скобках – «Против Бруно Бауэра и Ko
».И вот уже они обсуждают план будущей книги. Впоследствии книга эта выйдет под названием «Святое семейство». Они напишут ее вдвоем и вложат в нее всю страстность и веру в свою правоту.
А сейчас можно выпить по стакану доброго вина за то, чтобы первый совместный труд достиг цели.
Уже написаны вчерне разделы, которые взял на себя Энгельс. Закончено предисловие. Под ним две подписи: К. Маркс и Ф. Энгельс. Сентябрь 1844 года, Париж.