Читаем Духи и божества китайской преисподней полностью

В различных регионах Китая и в различных храмах документы, играющие роль загробной подорожной и индульгенции, чрезвычайно разнообразны. Это могут быть «Свод заслуг [учитываемых] для грядущих жизней, засвидетельствованных перед Тремя драгоценностями [буддизма]» (сань бао чжэнмин ван шэн пу фо гундэ вэньшу, 三寶證明往生普佛功德文疏), выдаваемый и заполняемый в буддийских святилищах; особый буддийский «Пропуск [к лотосовому месту перерождения]» (цзе-инь, 接引), где ходатайствуется о перерождении новопреставленного в лотосе Земли Будды, то есть в Западной обители Будды Амитабы – Сукхавати. Подобные документы буддийского толка продаются и в даосских храмах, но здесь их зачастую могут выписывать для еще вполне здравствующих прихожан, которые используют эти загробные пропуска в качестве амулетов, сложив в несколько раз и спрятав в специальном мешочке, чтобы носить на шее. Имеется и весьма своеобразный документ сугубо даосского свойства – «Командировочный регламентационный судебный аттестат о вознесении [души] вне очереди» (дяоюй фаюань гэйвэй кань гэ тянь ку чао шэн вэнь пин и чжи, 調禦法院 給為勘合填庫超升文憑一紙), в котором не только перечисляются заслуги, но и свидетельствуются согласия всех десяти Ямараджей (см. Ямараджи десяти залов) избавить душу усопшего от загробных дознаний.


«Пропуск к лотосовому месту перерождения»


Ма-мянь (馬面)

(см. НЮ-ТОУ И МА-МЯНЬ)

Мальчик добра и мальчик зла (кит. Шань-тунцзы, 善童子, Э-тунцзы, 惡童子)

– служители загробных департаментов, следящие за человеком при его земной жизни и записывающие все его злые и добрые поступки. После смерти человека они сопровождают его во время суда Ямараджей десяти залов, чтобы при дознании выступить с обвинением или в защиту подсудимого. На свитках с изображением десяти залов суда можно увидеть, как мальчики взвешивают свои свитки на специальных «весах кармы», – чьи свитки окажутся тяжелее, аргументы того весомее.

Вместе их называют Шаньэ-тунцзы (善惡童子, «мальчики Добра и Зла») или Шуан-тунцзы (雙童子, Мальчики-близнецы).

Министр Хаоли (кит. Хаоли сянгун, 蒿裏相公)

– важнейший подручный Дунъюэ Дади, помогающий ему управлять вверенными службами и департаментами (см. Департаменты Дунъюэ Дади). Именуется также Хаоли Чжанжэнь (蒿裏丈人). Хаоли – название холма, расположенного подле горы Тайшань, к югу; буквально «Полынная деревня». В китайской традиции этот топоним становится еще одним обозначением загробного мира или же эвфемизмом погоста. По древним представлениям именно здесь собирались души умерших; в поздних верованиях там расположен отдельный подземный департамент по контролю за неупокоенными душами – Хаоли-сы (蒿裏司).

Согласно легенде, изложенной в «Полном собрании святых трех учений» (Сань цзяо соушэнь дацюань, 三教搜神大全), при жизни министр Хаоли носил фамилию Чжао и происходил из деревни Хаоли близ Чанъаня. Отсюда берет начало традиция называть этого святого также Чжао Сянгун – «министр Чжао». Сначала министр Хаоли был простым крестьянином, но потом засел за книги, преуспел в науках и сдал государственные экзамены на ученую степень. Однако же, став чиновником, он нимало не возгордился, неизменно оставаясь бескорыстным, честным и справедливым. Он неоднократно пытался увещевать высшие инстанции, указывая на просчеты и ошибки, но слушать его так и не захотели. Тогда он решил вразумить упрямых правителей если не словами, то собственной смертью, разбил голову о ступени начальственного павильона и умер.


Министр Хаоли, храм Дунъюэ-мяо, г. Пекин


В простонародных верованиях министр Хаоли – самый близкий приближенный Дунъюэ Дади, начальник особого приказа Хаоли-сы по контролю за опасными духами (см. Гуй), а также знаток волшебных снадобий, способных отогнать беду и вылечить самый тяжелый недуг.

В храмах министр Хаоли изображается в чиновничьей одежде, в руках может держать бухгалтерские реестры (цин цэ чжан бу, 清冊帳薄).

Мянь-жань [даши] (面然[大士] или 面然[大師])

– одно из важнейших божеств в системе представлений о загробном воздаянии и перерождениях. Освободитель душ от адских мучений. Старший над голодными духами (см. Эгуй), откуда получает свое второе, основное именование – Гуй-ван.

ИКОНОГРАФИЯ

Перейти на страницу:

Все книги серии Святые и демоны в верованиях Востока

Духи и божества китайской преисподней
Духи и божества китайской преисподней

Данная книга представляет собой энциклопедию загробной жизни в китайских верованиях. В ней воссоздается картина традиционных простонародных представлений об устройстве мира мертвых, отголоски которых и по сей день являются неотъемлемой частью китайской культуры. Основное внимание уделяется формам, нашедшим выражение в современной храмовой культуре Китая. Помимо описания божеств смерти и их подручных, в монографии рассказывается о китайской «Книге мертвых» Юйли баочао, о ритуалах поминовения усопших, о видах адов, об устройстве тонкого тела человека, о Загробных департаментах и Реестрах судьбы. Книга снабжена большим количеством уникальных иллюстраций. Предназначена для самого широкого круга читателей.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Александр Георгиевич Сторожук , Екатерина Александровна Завидовская , Татьяна Игоревна Корнильева

Востоковедение / Учебная и научная литература / Образование и наука

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века

В книге впервые в отечественной науке исследуются отчеты, записки, дневники и мемуары российских и западных путешественников, побывавших в Монголии в XVII — начале XX вв., как источники сведений о традиционной государственности и праве монголов. Среди авторов записок — дипломаты и разведчики, ученые и торговцы, миссионеры и даже «экстремальные туристы», что дало возможность сформировать представление о самых различных сторонах государственно-властных и правовых отношений в Монголии. Различные цели поездок обусловили визиты иностранных современников в разные регионы Монголии на разных этапах их развития. Анализ этих источников позволяет сформировать «правовую карту» Монголии в период независимых ханств и пребывания под властью маньчжурской династии Цин, включая особенности правового статуса различных регионов — Северной Монголии (Халхи), Южной (Внутренней) Монголии и существовавшего до середины XVIII в. самостоятельного Джунгарского ханства. В рамках исследования проанализировано около 200 текстов, составленных путешественниками, также были изучены дополнительные материалы по истории иностранных путешествий в Монголии и о личностях самих путешественников, что позволило сформировать объективное отношение к запискам и критически проанализировать их.Книга предназначена для правоведов — специалистов в области истории государства и права, сравнительного правоведения, юридической и политической антропологии, историков, монголоведов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение