Читаем Духи и божества китайской преисподней полностью

Святость жизни, необыкновенные обстоятельства смерти, сотворенные чудеса и внешнее сходство корейского монаха с Кшитигарбхой послужило поводом для того, чтобы после смерти сперва ученики, а затем и широкие массы верующих начали почитать его как воплощение Дицзана, и именно так и трактуются связанные с ним события в последующей истории Китая.

ИКОНОГРАФИЯ КШИТИГАРБХИ

В китайских храмах изображения Кшитигарбхи чаще всего представлены двумя основными типами:

1. В лоскутной накидке (кашая, кит. цзяша, 袈 裟), с непокрытой головой. В руках держит монашеский посох и жемчужину. В этой традиции изображается без окружения. Может стоять или сидеть. В первом случае подобные изваяния часто ассоциируются с одним из предыдущих воплощений божества – с монахом Мулянем, спускавшимся в ад для спасения матери.

2. В парадной одежде настоятеля и в Короне пяти Будд. Атрибуты в руках могут быть теми же самыми. В этой традиции часто изображается с окружением.

Статуя Дицзана может стоять отдельно (в этом случая она часто ставится в южной части храмов), входить в комплекс изображений повелителей царства мертвых, находиться в залах, посвященных адам, или присутст‑ вовать среди изваяний Четырех Великих Бодхисаттв.


Кшитигарбха, храм Дицзан-ван-дянь, г. Синьчжу, Тайвань


Кшитигарбха, храм Биюнь-сы, г. Пекин


Окружение Дицзана и его ездовое животное

Окружение Дицзана составляют фигуры Минь-гуна и Дао-мина. Первый изображается пожилым чиновником в официальном платье, с седой бородой; в руках может держать самые разные атрибуты (драгоценность, ларец, посох). Второй – молодой монах, держащий в руках монашеский «оловянный» посох, книгу или драгоценность или просто складывающий руки в приветственном жесте.

Отдельного внимания заслуживают изображения Кшитигарбхи верхом на фантастическом животном Дитине (дитин, 諦聽), или Шаньтине (шаньтин, 善 聽), прибывшем с ним в Китай. Животное это напоминает льва или большую мохнатую собаку, но может иметь копыта. Иногда изображается с рогом посредине лба. Считается, что оно способно расслышать самые неприметные движения в любом из миров. В главе 58 «Путешествия на Запад» (西遊記) У Чэн-эня (吳承恩, ~1500–~1582) описывается, как именно это животное подсказало способ изобличить поддельного Сунь У-куна.

ФУНКЦИИ КШИТИГАРБХИ КАК СПАСИТЕЛЯ ЖИВЫХ СУЩЕСТВ

Кшитигарбха разделяет свои обязанности верховного божества преисподней с Дунъюэ Дади, Ямараджей и Фэнду Дади. Номинально являясь олицетворением высшей справедливости Будды во всех загробных департаментах и главным над загробными князьями, Кшитигарбха в простонародных религиозных верованиях связан в первую очередь с идеей освобождения живых существ из адов, и именно об этом к нему обращена большая часть молитв.


Кшитигарбха, настенная роспись, храм Фадин-сы, уезд Гуаньду, пров. Юньнань


Кшитигарбха. По обеим сторонам от фигуры Кшитигарбхи здесь располагаются не только обычные члены его окружения, но и загробные судьи и начальники служб. Наскальные рельефы Дацзу, гора Баодиншань, г. Чунцин


Кшитигарбха является объектом особых буддийских практик, предполагающих спасение живых существ всех Шести путей (см. Пути перерождения). Для этих целей используют специальные изображения Кшитигарбхи:

1. С особым бунчуком данда (увенчанным головой) в левой руке, правая – в амрита-мудре. Практика этого изображения спасает живые существа в адах;

2. С драгоценной жемчужиной в левой руке и амрита-мудрой в правой. Практика этого изображения спасает голодных духов;

3. С оловянным посохом в левой руке и мудрой исполнения желаний в правой. Практика этого изображения спасает живые существа, родившиеся животными;

4. С бунчуком Ваджракоту в левой руке и мудрой бесстрашия в правой. Практика этого изображения спасает асур;

5. С оловянным посохом в левой руке и мудрой щедрости в правой. Практика этого изображения спасает людей;

6. С жемчужиной чинтамани в левой руке и мудрой поучения в правой. Практика этого изображения спасает рожденных на Небесах.

Помимо того, Дицзан в принципе курирует различные вопросы воплощения души в подлунном мире, поэтому является покровителем и защитником рожениц, а также особым охранителем плода в утробе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Святые и демоны в верованиях Востока

Духи и божества китайской преисподней
Духи и божества китайской преисподней

Данная книга представляет собой энциклопедию загробной жизни в китайских верованиях. В ней воссоздается картина традиционных простонародных представлений об устройстве мира мертвых, отголоски которых и по сей день являются неотъемлемой частью китайской культуры. Основное внимание уделяется формам, нашедшим выражение в современной храмовой культуре Китая. Помимо описания божеств смерти и их подручных, в монографии рассказывается о китайской «Книге мертвых» Юйли баочао, о ритуалах поминовения усопших, о видах адов, об устройстве тонкого тела человека, о Загробных департаментах и Реестрах судьбы. Книга снабжена большим количеством уникальных иллюстраций. Предназначена для самого широкого круга читателей.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Александр Георгиевич Сторожук , Екатерина Александровна Завидовская , Татьяна Игоревна Корнильева

Востоковедение / Учебная и научная литература / Образование и наука

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века

В книге впервые в отечественной науке исследуются отчеты, записки, дневники и мемуары российских и западных путешественников, побывавших в Монголии в XVII — начале XX вв., как источники сведений о традиционной государственности и праве монголов. Среди авторов записок — дипломаты и разведчики, ученые и торговцы, миссионеры и даже «экстремальные туристы», что дало возможность сформировать представление о самых различных сторонах государственно-властных и правовых отношений в Монголии. Различные цели поездок обусловили визиты иностранных современников в разные регионы Монголии на разных этапах их развития. Анализ этих источников позволяет сформировать «правовую карту» Монголии в период независимых ханств и пребывания под властью маньчжурской династии Цин, включая особенности правового статуса различных регионов — Северной Монголии (Халхи), Южной (Внутренней) Монголии и существовавшего до середины XVIII в. самостоятельного Джунгарского ханства. В рамках исследования проанализировано около 200 текстов, составленных путешественниками, также были изучены дополнительные материалы по истории иностранных путешествий в Монголии и о личностях самих путешественников, что позволило сформировать объективное отношение к запискам и критически проанализировать их.Книга предназначена для правоведов — специалистов в области истории государства и права, сравнительного правоведения, юридической и политической антропологии, историков, монголоведов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение