Читаем Духовный символизм Ф. М. Достоевского полностью

Следующая ступень отпадения связана с темой замещения Бога, с возведением кумира. В романе таким кумиром становится любовь к женщине. Примечательно, что соотнесение женщины с божеством сквозным мотивом проходит через весь роман: «Преимущественно мы говорили о двух отвлеченных предметах – о Боге <…>, и об женщинах» (13; 24). Князь Сокольский называет Версилова бабьим пророком. Подросток, в свою очередь, обожествляет Катерину Ивановну: сначала он рисует образ античной богини: «Я никогда не воображал, что у вас такой лоб: он немного низок, как у статуй, но бел и нежен, как мрамор, под пышными волосами» (13; 203). А потом уже говорит о совершенстве своего идеала: «Я приобрел сокровище: мысль о вашем совершенстве. <…>. Ведь вы – святая…» (13; 208)

Языческую подоплеку соотнесения женщины с божеством вскрывает Макар Иванович: «Деньги хоть и не бог, а все же полбога – великое искушение? А тут и женский пол, а тут самомнение и зависть» (13; 311). Он же говорит о духовном законе, что вознамерившийся жить из себя человек неизбежно поклонится идолу (13; 302).

Окончательная ступень отпадения связана с погружением подростка в материальную стихию мира. Если сначала герой отказывается видеть цель жизни в Боге, а затем выстраивает собственное целеполагание, то на этой ступени он полностью утрачивает целесообразность: «Для чего я шел, куда я шел? Это было совершенно неопределенно и в то же время плотоядно» (13; 333).

На этой ступени вступает в силу духовный закон, по которому человек, создавший идола как предмет преклонения, пытается подчинить идола своей воле. Идол Аркадия – Катерина Ивановна. В начале третьей части герой описывает сон, который он называет пророческим: «Я вдруг очутился, с каким-то великим и гордым намерением в сердце, в большой высокой комнате. <…>. И вдруг входит она. Она смотрит робко, она ужасно боится, она засматривает в мои глаза. В руках моих документ. Она улыбается, чтоб пленить меня, она ластится ко мне; мне жалко, но я начинаю чувствовать отвращение. Вдруг она закрывает лицо руками. Я бросаю «документ» на стол в невыразимом презрении: «Не просите, нате, мне от вас ничего не надо! Мщу за все мое поругание презрением!» Я выхожу из комнаты, захлебываясь от непомерной гордости. <…> Я смотрю на нее и не верю; точно она вдруг сняла маску с лица: те же черты, но как будто каждая черточка лица исказилась непомерной наглостью. «Выкуп, барыня, выкуп!» – кричит Ламберт, и оба еще пуще хохочут, а сердце мое замирает: «О, неужели эта бесстыжая женщина – та самая, от одного взгляда которой кипело добродетелью мое сердце?» <…> Я уже не чувствую ни жалости, ни омерзения; я дрожу, как никогда…Меня охватывает новое чувство, невыразимое, которого я еще вовсе не знал никогда, и сильное как весь мир… о, я уже не в силах уйти теперь ни за что! О, как мне нравится, что это так бесстыдно! Я схватываю ее за руки, прикосновение рук ее мучительно сотрясает меня, и я приближаю мои губы к ее наглым, алым, дрожащим от смеха и зовущим меня губам» (13; 305–306).

Через сон герою открывается гнездящаяся в душе блудная страсть: «Это значит, что все уже давно зародилось и лежало в развратном сердце моем, в желании моем лежало, но сердце еще стыдилось наяву, и ум не смел еще представить что-нибудь подобное сознательно. А во сне душа сама все представила и выложила, что было в сердце, в совершенной точности и в самой полной картине и – в пророческой форме» (13; 306–307).

И все же окончательного падения не происходит, так как в душе подростка помимо страстных движений живет и искреннее стремление к благообразию, которое выражается, среди прочего, в желании разгадать своего природного отца Версилова – кто он? За этим вопросом скрывается духовная потребность обрести смысл жизни – истину. Но обрести истину не просто: герой постоянно ошибается и принимает за истину то, что ею не является.

Истину в романе символизирует свет.

Мотив света появляется в детском воспоминании Аркадия: когда он причащался Св. Таин в Церкви, насквозь из окна в окно через купол пролетает голубь (13; 92) Здесь прослеживается реминисценция из Евангелия: Христос (в дарах причастия) и голубь указывают на Богоявление. Свет солнца при этом сочетается со светом Христова явления – духовным светом, просвещающим мир. Затем мотив света возникает в описании первой встречи подростка с Версиловым: «…горящие и темные глаза и сверкающие зубы» (13; 93).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расшифрованный Пастернак. Тайны великого романа «Доктор Живаго»
Расшифрованный Пастернак. Тайны великого романа «Доктор Живаго»

Книга известного историка литературы, доктора филологических наук Бориса Соколова, автора бестселлеров «Расшифрованный Достоевский» и «Расшифрованный Гоголь», рассказывает о главных тайнах легендарного романа Бориса Пастернака «Доктор Живаго», включенного в российскую школьную программу. Автор дает ответы на многие вопросы, неизменно возникающие при чтении этой великой книги, ставшей едва ли не самым знаменитым романом XX столетия.Кто стал прототипом основных героев романа?Как отразились в «Докторе Живаго» любовные истории и другие факты биографии самого Бориса Пастернака?Как преломились в романе взаимоотношения Пастернака со Сталиным и как на его страницы попал маршал Тухачевский?Как великий русский поэт получил за этот роман Нобелевскую премию по литературе и почему вынужден был от нее отказаться?Почему роман не понравился властям и как была организована травля его автора?Как трансформировалось в образах героев «Доктора Живаго» отношение Пастернака к Советской власти и Октябрьской революции 1917 года, его увлечение идеями анархизма?

Борис Вадимович Соколов

Биографии и Мемуары / Литературоведение / Документальное