В романе «Игрок», написанном в 1866 году, Достоевский показал разрушительность для человека увлечением рулеткой, но опытное познание действия и силы страсти на сердце он приобретает во время работы над романом «Идиот». Борьба за чистоту своего сердца своим последствием дает более ясное видение взаимоотношений Бога и человека. Если первоначально замысел сосредотачивается вокруг идеи
В исследовательской литературе уже неоднократно говорилось о неоднородности элементов художественной формы романа «Идиот»: «…невозможно не отметить очень резкую и существенную смену и повествовательной манеры, и облика князя Мышкина, и отношения повествователя к нему, начиная со второй части» [Степанян, 2013, 192]. Это дало повод К. С. Морсону говорить об отсутствии в романе поэтики «целостности и единства» [Морсон, 2001, 8–14].
Тем не менее, роман состоялся как целое. Как же это возможно? На наш взгляд, цельность произведения сохранилась не по причине поэтики «процессуальности», как полагает американский исследователь, а благодаря его изначальной архитектонике. Дело в том, что в основу «внутреннего сюжета» «Идиота» Достоевский положил события и смысл евангельской истории. Два ключевых момента служения Иисуса Христа – изначальный призыв к покаянию, возвещенный св. Иоанном Предтечей и жертвенный подвиг любви до смерти Крестной – стали двумя смысловыми точками, через которые развивается логика сюжета, логика раскрытия образов.
ПМ к роману позволяют проследить как складывался замысел, как рождалась идея изобразить «прекрасного человека». Осенью 1867 года мысли писателя сосредотачиваются вокруг идеи перерождения героя: «… он бы мог дойти до чудовищности, но любовь спасает его. Он проникается глубочайшим состраданием и прощает ошибки. <…> Взамен получает высокое нравственное чувство в развитии и делает подвиг» (9; 146).
В этом смысле, «Идиот» начинается там, где заканчивается «Преступление и наказание» (9; 344). Но если воскрешение Раскольникова только обозначено, то теперь для Достоевского важно прописать в художественном выражении духовно-нравственную логику возрождения, исцеления от греха человеческой души. Писатель продумывает фазисы любви: «Финал великой души. Любовь – 3 фазиса: мщение и самолюбие, страсть, высшая любовь – очищается человек» (9; 168). Но, видимо, что-то не складывается, и тогда появляется запись: «Нехорошо. Главной мысли не выходит об «Идиоте» (9; 174).
Характер черновых записей свидетельствует о том, что у Достоевского нет ясного, духовно и психологически достоверного, видения перерождения гордыни в смирение. В письме к А. Майкову от 31 декабря (старого стиля) Достоевский впервые называет главную идею романа – «изобразить вполне прекрасного человека». Эта идея отличается от идеи развития «нравственного чувства», как процесс отличается от результата. Вместе с тем, идея развития, идея преображения остается в произведении, только ее воплощение писатель теперь видит не в главном герое, а в образе Настасьи Филипповны. В том же письме к Майкову возникает тема двух героев (28₂; 241).
Напомним, финальная сцена первой части, в которой Настасья Филипповна отказывается от предложения князя Мышкина и уходит с Рогожиным и его компанией, начинается с игры в пети-же, когда участникам ее предлагается рассказать о «самом дурном из своих поступков». Рассказ о своих «дурных поступках» – это первый и необходимый момент покаяния. Символичность сцены и первой части в целом задается целым рядом деталей, образов и реминисцентных выражений.
Действие романа начинается в Рождественский пост, который предшествует празднованию Рождества Христова. Время Рождественского поста дано христианину для подвига веры, для того, чтобы Христос родился в его сердце.
Образ князя Мышкина соотносится со Христом на протяжении всей части. Это, прежде всего, тема родословия. Иисус Христос по своему человечеству был из царского рода – царя Давида. Но ко времени Рождества род Его родителей – Св. Девы Марии и праведного Иосифа – не являлся богатым и знатным. Также и род Мышкиных в романе помечен знаком утраты былого величия. Это и реминисценции из Евангелия. Генерал Епанчин, рекомендует князя Елизавете Прокофьевне словами из Евангелия, относящиеся ко Христу: «… не знает, где главу приклонить» (8; 45).
Таким образом, приезд героя из Швейцарии в Россию соотносится с приходом в мир Иисуса Христа.
Александр Алексеевич Лопухин , Александра Петровна Арапова , Александр Васильевич Дружинин , Александр Матвеевич Меринский , Максим Исаакович Гиллельсон , Моисей Егорович Меликов , Орест Федорович Миллер , Сборник Сборник
Биографии и Мемуары / Культурология / Литературоведение / Образование и наука / Документальное