Читаем Дурацкий кораблик полностью

Приступили к икебане из связанных и контуженных. У Закари кроме субтильности обнаружился художественный вкус, и мы с ним сразу возглавили процесс. Вроде «вот чего вон у того головнка как-то набок, и что там за ноги торчат?» Удостоились признания в виде одобрительной ругани от пацанов и ласковой затрещины от дяди Вани. Руда просто покивал башней, мол, пойдт.

Они повысили насколько можно команде сознательность, но, судя по его кривой ухмылке, ненамного. Половина из неприсоединившихся – просто придурки, всем скопом тупо ссат. Но пообещали слушаться и не дргаться с условием, что их не убьют, а утром отпустят на берег. Смотреть было больно, как Руда горестно вздыхал, рассказывая. А чему он удивляется? Нынче время клятв, дурацких принципов и отсутствия логики. Пушок мне возразил, мол, вс они понимают, но, во-первых, не хотят лишать себя надежды, во-вторых, ради собственных комплексов предпочитают быть обманутыми, а не предателями. Ну, ему виднее, психологу нашему.

– Что, так никто и не завербован? – не поверил Плюш.

– Ну, один-то как раз есть. Старина Билли, – проворчал Маламут.

– Бонс? – усмехнувшись, ляпнул Черныш по наитию.

– Ага. А как ты догадался? – поразился Хаски.

– Малыш, ты книжки в детстве читал? – под общий хохот спросил Черныш.

– Мы и так в детстве, и нам как-то не до литературы пока, – фыркнул

Хаски. – Что у нас по графику?

– Организуем комитет по встрече смены нашим вертухаям, – веселится

Руда, толком не проржавшись.

По плану морячки, что мычат сквозь тряпочки и пытаются сообразить, как такое могло произойти и чем может кончиться, должны были в город грести за продуктами и развлечениями. Зачем им, спрашивается? Мы их сами развлечм и сухариков дадим с плесенью. Скоро их кореша навестят и останутся за компанию. Очень мило вс получается. Заранее радуясь за них, присоединяемся к встречающим. У штормтрапа стоит очень бледный морячок лет двадцати пяти не больше. Стоит он в компании дяди Яши. Дядя Яша ему в бочок кортик упр и задушевно с ним беседует.

– Что бы ни сказали, молча машешь гривой. Если хоть полслова вякнешь, я тебе, гадныш, кишки выпущу и сожрать заставлю. Понял, сучнок? Морячок усердно закивал. Мы на палубе уселись спинами к фальшборту.

Будут они по одному на борт подниматься, а тут – сюрпрайз! Пока ждм, делимся впечатлениями и строим планы.

– Закари, в кап-каюте остались хоть немножко живые?

– Обижаешь вопросом, Джек. Мы ж не эгоисты какие, обо всех подумали. Нам их надолго хватит. Кэпа и Дасти. Остальных надо вербовать.

– Нафига они нам? – Зуб презрителен.

– Заки верно рассудил. Зачем штурман, понятно без объяснений. Джим и Боу сами предложат свои услуги. Небогаты, раз служат. А тут ещ крах карьеры, – согласился Пушок. – Их только нужно от остальных пленных изолировать и подержать с недельку в каком-нибудь тесном и тмном помещении с хорошей прослушкой.

– Подберм им квартирку. Вообще-то квартирный вопрос стоит остро. Есть мысли? – озвучил проблему Руда.

– Если чего-то не хватает, это нужно где-то украсть, или у кого-нибудь отнять, – философствует Плюшевый, – вон у пирса купеческая лохань разгружается, давайте захватим.

– Нам бы шлюп захватить, а ты на левые лохани замахиваешься, ручонки твои загребущие, – ворчит Лют, – как к нему подойти-то?

– Надо как-то отвлечь команду, – задат направление Пушок. – Только как?

– Шлюхи, – проговорил Своята.

– Кто шлюхи? – не понял Маламут.

– Джонни, ты – гений! Не кто, а где, Пью. Шлюхи в городе. А те, кто на шлюпе остались в город попадут самыми последними, вернее вообще не попадут, – формулирую за Свояту. – Мы, когда пиндосов упакуем, на их шлюпках рванм на берег. Купим местную одежду и договоримся с затейницами.

– Как договоримся, на что купим? – Руда уточняет детали.

– Кэп сдал тайник с казной. Договоримся через дедов. Быть не может, чтобы старый моряк не договорился с портовой девкой, – пояснил

Черныш.

– Во! С одной шлюпки отвлечм, с другой атакуем, – заканчиваю мысль.

– Вс бы тебе в атаки ходить, – ухмыльнулся Пушок, – девки их так отвлекут, никаких атак не понадобится.

– Дубинки надо захватить, чтоб их не резать.

– Нашл кого жалеть! – фыркает Стужа.

– Не кого, а что. Нам понадобятся их мозолистые руки, – настаивает Хаски.

– В каком месте они тебе понадобятся? – ржт Зуб.

– Ну, мы же будем не просто удирать, а куда-нибудь пойдм. Мы пираты? Пиратам нужна база. Там нам для обустройства понадобятся рабочие.

– Хм. Знать бы куда идти. – Черныш задумчиво.

– У Кэпа спросим. Ещ штурман что-нибудь присоветует, да на шлюпе поинтересуемся, – одобряет Руда.

– Что ж, здраво. Что там с той лоханью, Грегори? – интересуется Лют.

– Ну, как шлюп захватим, прогуляемся по городу, присмотрим кой-чего. Наши суда к пристани подтащим. А как стемнеет, захватим по-тихому купца и, вс, что присмотрим днм, погрузим на него и на наших. Вряд ли англичане сообщили местным, что за пассажиры на нашем корабле. Местные к беспределу не готовы, стесняться нам некого, – озвучил проект Плюш.

– Сынок, не знаешь, что за кораблики вон там стоят? – боцман ехиден.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза