Читаем Душа акулы полностью

Я взял горсть чипсов и стакан пунша. По вкусу не было заметно, что в нём побывала медуза. Впрочем, я понятия не имел, каковы медузы на вкус. Размышляя, я с радостью услышал, что начинается моя песня!

Do you believe that you can walk on water?Do you believe that you can win this fight tonight?[14]

Я поспешно поставил стакан и начал дрыгаться на танцполе, на пару секунд позабыв о своих проблемах.

После двух песен хлопки и выкрики возвестили выход школьной группы. Высокая худенькая спокойная Леонора, во втором обличье – электрический угорь, заиграла невероятно зажигательное соло на электрогитаре, завхоз-осьминог лупил восемью щупальцами по барабанам, а Оливия, рыба-хирург из моего класса, терзала синтезатор. Мы с Шари танцевали рядом, и в этот миг жизнь моя была прекрасна.

Вот только когда я ненадолго отошёл к своему стаканчику и жадно отхлебнул глоток пунша, все мои заботы тут же вернулись. Причём в пятикратном объёме.

Не на жизнь, а на смерть

Я отхлебнул всего глоток – и тут же почувствовал головокружение. Плохо дело! Ещё меньше мне понравилось, что Элла в короткой юбке и ярко-розовом топике, широко улыбаясь, подошла ко мне, обняла меня за шею и звонко чмокнула в щёку. Вот уж некстати! Надеюсь, Шари этого не видела.

Я попытался высвободиться из объятий Эллы, но моё тело налилось тяжестью, словно бетонная плита. Кроме того, у меня всё ещё страшно кружилась голова, будто я катаюсь на огромной карусели. Я ведь не пил ничего алкогольного – может, мне подмешали чего-нибудь в пунш?

Продолжая широко улыбаться, Элла вытолкала меня на улицу. Я хотел привлечь чьё-нибудь внимание – желательно мисс Уайт, – но меня никто не замечал. Не только потому, что группа заиграла очередную зажигательную песню, но и потому, что Мара, ламантин, допила мой стаканчик пунша и вдруг рухнула без чувств. Аж земля затряслась – или мне это показалось? Все поспешили к ней: рыба-хирург Оливия, мистер Гарсия и мисс Уайт. Все, кто стоял поблизости, пытались ей помочь.

– Для начала надо измерить пульс! – Оливия, которая собиралась поступать на медицинский факультет, с важной миной опустилась рядом с Марой на колени и пощупала пульс. Юна обмахивала нашу девочку-ламантина веером, а Люси выползла на восьми щупальцах наружу, чтобы принести ведро холодной воды. Даже Джаспер не заметил, что Элла повела меня на улицу: пыхтя, он пытался выбраться из-под Мары – к счастью, в обличье броненосца.

Должно быть, я ненадолго отключился, а когда очнулся, мы были уже за лодочным ангаром. В ночной полутьме трое весело разрисовывали и обклеивали чем-то моё лицо и обнажённый торс. Зашибись! Несмотря на затуманенное сознание, я сразу понял, зачем им это понадобилось: они хотят сделать компрометирующие фото и выложить их в Интернет!

– Чёрт, он проснулся! – раздался встревоженный голос Барри. – Сколько же он выпил?

– Кажется, всего один глоток, так что поторопитесь! – прошипела Элла.

Я попытался отпихнуть эту троицу и встать.

– Даже не думай – лежи смирно! – скомандовал Токо и ударил меня по голове, рассчитывая, наверное, снова меня вырубить.

Я замахнулся и вслепую двинул в ответ.

– Отстаньте от меня! – пробормотал я. Но на большее меня не хватило.

Видимо, мой удар пришёлся по Барри, потому что тот возмущённо хрюкнул и, изловчившись, меня пнул. Я тоже дрыгнул ногой, но никого не задел. Да это и не играло никакой роли – минуту спустя все трое принялись меня дубасить.

– Задайте ему хорошенько! – прорычал Токо. – Он это более чем заслужил!

Втроём они сильнее меня – по крайней мере, на суше и пока я в таком одурманенном состоянии. Мне оставалось лишь одно – как-то заставить их продолжить драку в воде!

Мы боролись с Токо, он пытался прижать меня к земле. Элла сняла туфлю и стала меня ею колотить, как если бы хотела прибить паука в своей комнате. А каблуки у неё оказались довольно острыми. Я ожесточённо порывался утащить Токо в лагуну. Один шаг, два – да, может, у меня и получится!

Но потом на меня набросился Барри и отшвырнул меня в другую сторону – теперь я оказался ещё дальше от воды, чем до этого. Почему никто из дежурных учителей ничего не замечает?! И никто из учеников?!

Кто-то всё же заметил. Люси. Явно обеспокоенная, она подползла к нам, то и дело меняя цвет:

– Тьяго, давай я его укушу?

– Да, хорошая идея, – прохрипел я.

Осьминожьи щупальца обвили икры Барри – ощущение, видимо, не слишком приятное, потому что Барри отпрянул:

– Прекрати, Люси! Проваливай! И даже не вздумай меня укусить – я всё слышал!

Три или четыре щупальца добрались до Эллы – и та взвизгнула:

– Фу-у-у! Убери от меня свои присоски!

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети моря [Брандис]

Душа акулы
Душа акулы

Тьяго всегда думал, что он такой, как все. Да, у него нет родителей, но что с того? В остальном он ничем не отличается от своих сверстников. Как же он ошибался! Оказалось, что на самом деле Тьяго вовсе не обычный подросток. Лишь наполовину человек, он умеет превращаться… в тигровую акулу, самого опасного хищника на земле! Как же справиться с этой новостью? А главное – как научиться жить со своими сверхъестественными способностями? Чтобы понять это, мальчик поступает в школу «Голубой риф», где учатся такие же дети, как он. Но захотят ли другие оборотни видеть рядом с собой акулу? Какие испытания ждут Тьяго? И какие вызовы ему придётся принять?Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Игорь Антошенко , Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детективная фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей
Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Тиль Уленшпигель
Тиль Уленшпигель

Среди немецких народных книг XV–XVI вв. весьма заметное место занимают книги комического, нередко обличительно-комического характера. Далекие от рыцарского мифа и изысканного куртуазного романа, они вобрали в себя терпкие соки народной смеховой культуры, которая еще в середине века врывалась в сборники насмешливых шванков, наполняя их площадным весельем, шутовским острословием, шумом и гамом. Собственно, таким сборником залихватских шванков и была веселая книжка о Тиле Уленшпигеле и его озорных похождениях, оставившая глубокий след в европейской литературе ряда веков.Подобно доктору Фаусту, Тиль Уленшпигель не был вымышленной фигурой. Согласно преданию, он жил в Германии в XIV в. Как местную достопримечательность в XVI в. в Мёльне (Шлезвиг) показывали его надгробье с изображением совы и зеркала. Выходец из крестьянской семьи, Тиль был неугомонным бродягой, балагуром, пройдохой, озорным подмастерьем, не склонявшим головы перед власть имущими. Именно таким запомнился он простым людям, любившим рассказывать о его проделках и дерзких шутках. Со временем из этих рассказов сложился сборник веселых шванков, в дальнейшем пополнявшийся анекдотами, заимствованными из различных книжных и устных источников. Тиль Уленшпигель становился легендарной собирательной фигурой, подобно тому как на Востоке такой собирательной фигурой был Ходжа Насреддин.

литература Средневековая , Средневековая литература , Эмиль Эрих Кестнер

Зарубежная литература для детей / Европейская старинная литература / Древние книги
Тайная тропа
Тайная тропа

Шарон Крич стала первым автором, одновременно обладающим двумя престижнейшими литературными премиями в области детской литературы: медалью Ньюбери (США) и медалью Карнеги (Великобритания).Тринадцатилетняя Зинни Тейлор живёт с тремя братьями и тремя сёстрами на ферме в Кентукки. Когда Зинни обнаруживает позади дома заросшую загадочную тропу, то решает во что бы то ни стало расчистить её и выяснить, куда же она ведёт. Наконец-то Зинни нашла что-то принадлежащее только ей! Зинни Тейлор день и ночь проводит за расчисткой тропы, подальше от семьи, подальше от хаоса звуков их большого дома, там, где можно услышать свои собственные мысли. Но Зинни никак не могла предположить, что тайная тропа тесно связана с историей её семьи и ответы она найдёт, вернувшись домой.

Шарон Крич

Зарубежная литература для детей