– Да он всё равно никуда не годился, – отмахнулась Финни. – Не дёргайся, хорошо? Ну и шершавая же у тебя кожа – наждачная бумага отдыхает!
Немного погодя они дотащили меня до пляжа, и там я сумел превратиться обратно в человека. Тем временем на берег подоспели мисс Уайт с Джаспером.
– Здесь кое-что произошло, как я слышала, – мрачно заметила учительница борьбы. Натягивая одежду, которую принёс Джаспер, я рассказал, в чём дело.
– Похоже на оглушающие капли, – произнесла Финни. – Мой отец работает в полиции – он постоянно сталкивается с такими случаями. С Марой всё было довольно похоже.
Я медленно кивнул:
– Но это же опасное вещество – откуда они его взяли?
– На родительском дне ты познакомишься с родителями одноклассников и увидишь, что среди них есть не очень приятные личности, – сказала мисс Уайт. – Я тебе верю. Но, боюсь, доказать, что за этим стоят Элла и её друзья, будет трудно.
– Но они напали на меня в лагуне – уж это сомнению не подлежит! – Я чувствовал себя разбитым, но, по крайней мере, раны больше не кровоточили.
– Проблема в том, что Элла утверждает, что это
Я уставился на неё, не в силах что-то сказать. Пожалуй, этого следовало ожидать, и всё же для меня это было как взрыв гранаты. Неужели меня теперь накажут, хотя я только защищался?!
– Тебе не нужно ничего объяснять, – проговорила мисс Уайт. – Мы оба знаем, как всё было на самом деле. Только доказательств у нас, увы, нет. Мне надо обсудить всё с Джеком и матерью Эллы миссис Леннокс – ведь речь идёт о твоей стипендии, а значит, о твоём будущем в этой школе.
– Да, знаю, – выдавил я. По крайней мере, учительница борьбы мне верит – от этого на душе у меня немного полегчало. Нет ничего хуже, когда тебя считают лгуном, хотя ты говоришь правду. – Как Мара?
– Она только очнулась – мы уже опасались, что придётся везти её в больницу. Вечеринку пришлось прервать. Жаль: школьная группа только-только разыгралась.
Я лишь теперь заметил, что музыка смолкла. Но мне всё равно уже больше не хотелось на вечеринку. Особенно когда я заметил Эллу, Токо и Барри, слоняющихся с бутылками лимонада в руках у лодочного ангара.
Шари, Джаспер и Финни проводили меня до хижины.
– Отдохни, хорошо? – сказала Шари.
Мне очень хотелось, чтобы она коснулась моей здоровой руки, но она этого не сделала.
Оливия, подоспевшая с аптечкой, указала на мою раненую руку:
– Тебе помочь… продезинфицировать? – спросила она, побледнев. – У аллигаторов в пасти куча бактерий… Такие раны легко могут воспалиться и… – Она рухнула на землю, потеряв сознание.
– Это мой недосмотр: надо было сразу её оттащить, – сказала Финни, хлопая Оливию по щекам. – Она порой забывает, что не выносит вида крови.
– Но она же собирается поступать на медицинский!
Финни пожала плечами:
– Ничего не поделаешь. Рыбы-хирурги страшно упрямы.
В итоге мои раны обработал и перевязал Джаспер.
– Надеюсь, до родительского дня в воскресенье всё заживёт, – сказал я ему, при мысли об этом почувствовав покалывание, будто в меня впились тысячи иголок. – Мои родители собираются приехать – и я не хочу выглядеть так, будто меня прожевал и выплюнул тираннозавр!
– Тираннозавр бы тебя не выплюнул, а
Я сглотнул. Да, я радовался и изнывал от любопытства, но в то же время волновался, думая об этом дне. Осмелюсь ли я задать им неприятные вопросы – почему они меня бросили, ни разу не дали о себе знать, нужен ли я им?
Мне трудно было заснуть, и через некоторое время я встал и побрёл по тёмному пляжу, а волны лизали мне ноги. Я немного испугался, заметив, что кто-то тихо сидит в темноте между пальм. Мисс Уайт. Она смотрела на море и казалась какой-то задумчивой. Или печальной. А может, и то и другое.
Наверное, оттого, что в голове у меня всё ещё царил сумбур, я просто подошёл к ней и уселся рядом.
– Вы недавно говорили, что чувствам придают слишком большое значение, – сказал я. – Что вы имели в виду? Ведь без чувств мы лишь роботы.
– Я имела в виду, что чувства осложняют жизнь, – ответила мисс Уайт, не отрывая взгляда от моря.
– Да, это верно, – согласился я, вспомнив, как колотится моё сердце, когда я думаю о Шари. Или как я, поддавшись гневу, попадал в неприятные ситуации. Однажды я ехал на своём велосипеде-развалюхе, и водитель машины чуть не вытеснил меня с дороги. На следующем светофоре я его догнал и ударил кулаком по крыше его автомобиля. Ему это не слишком понравилось, и мне пришлось удирать через подворотни.