Джон рассмеялся, но ведь здесь не было ничего смешного.
- Ты с ума сошел? Я не могу с тобой пойти!
Шерлок чуть повернул голову, чтобы посмотреть на него.
- Мне плевать на то, что станут болтать люди, и я уверен, что Грегори будет рад с тобой познакомиться.
- Шерлок, посмотри на себя и посмотри на меня…
- Я могу тоже надеть маску.
Он тут же живо представил себя, одетого в новый черный костюм и черную кожаную маску, и Джона в своей обычной коричневой маске и темно-синем костюме, который подчеркнет цвет его глаз. Образ был потрясающе ярким, красивым и немного волнующим. Шерлок почувствовал дрожь, прокатившуюся по спине, и теснее прижался к животу Джона.
Джон снова издал печальный смешок.
- Представляешь, как несправедливо это по отношению к невесте? Все станут смотреть только на нас и говорить только о нас.
Шерлок это понимал, ему было все равно, но он не хотел обострять тему. Он слегка толкнул головой ладонь Джона, надеясь, что тот продолжить гладить его по волосам – ласка прекратилась в тот самый момент, когда он предложил пойти на свадьбу.
- Кроме того, - продолжил Джон, - уверен, есть какая-нибудь милая молодая леди, которую ты мог бы пригласить.
Шерлок с отвращением хмыкнул.
- Все молодые леди утомительны.
Даже если бы Шерлок хотел пригласить кого-то, кроме Джона, то, судя по циркулирующим по городку сплетням о нем, он был бы не очень желанным кандидатом в спутники. Наверное, Молли Хупер стала бы единственной, кто принял его приглашение, но Шерлок не сомневался, что вечер с ней оказался бы невероятно скучным.
Луна стояла высоко, безоблачное небо, словно веснушки, усеяли звезды. Шерлок не знал, сколько они уже так сидят, казалось, всей его волей и умом управляли теперь пальцы Джона. Шерлок снова закрыл глаза и вздохнул, ему почти не верилось, что может быть так хорошо.
- Думаю, я не смогу встать, - сказал он какое-то время спустя и почувствовал по движению пальцев Джона, что он засмеялся.
- А я думаю, что не хочу, - ответил Джон.
- Надеюсь, ты не собираешься объявить эту луну девятым сокровищем. Она уже была, второй раз это нечестно.
- Сейчас ты диктуешь правила? – Джон провел пальцем по коже за правым ухом Шерлока. – Это не девятое сокровище. А вот в нашу следующую встречу само небо упадет на землю.
Шерлок в ответ только улыбнулся и закрыл глаза.
Когда Джон перестал гладить волосы Шерлока, на смену луне встало солнце.
***
Грегори Лейстред женился до того, как Шерлока позвали на следующую встречу. Сара была счастлива; разноцветные листья на деревьях еще не успели облететь, погода была прелестна. Церковь заполнилась народом, все скамьи заняты, и Шерлок порадовался, что благодаря своей репутации он может сидеть отдельно от всех. Грегори очень шел его новый черный костюм, Шерлок тоже прекрасно выглядел и держался весьма изящно, хотя в глубине души был смущен.
Чтобы чем-то занять разум, Шерлок оглядел толпу. Тетушка Марта, одетая в сиреневое платье и нелепо большую шляпу, сидела рядом с миссис Тернер, вид у которой в скромном коричневом платье был гораздо затрапезнее. Недалеко от них сидели Себастьян Моран и Джим Мориарти. Заметив, что Шерлок смотрит на них, Мориарти помахал ему рукой и толкнул локтем мужа, который подмигнул Шерлоку. Странно, подумал Шерлок и посмотрел на остальных. Салли Донован насупилась; может, потому, что набрала четыре лишних фунта с тех пор, как Шерлок последний раз ее видел.
Шерлок уже собрался начать делать умозаключения, откуда на шее младшего Лейстреда появились красные пятна, но тут заиграл орган, двери распахнулись, и церковь наполнилась солнечным светом. Сара шла по проходу, все гости встали и повернулись к ней. Отец вел Сару под руку, а Молли несла шлейф ее платья. Как Шерлок и ожидал, вся церемония была ужасно скучной, и потому он развлекал себя, пытаясь угадать, кто и когда заплачет. Но к тому моменту, как молодожены обменялись клятвами, почти все женщины прослезились, и игра потеряла свою привлекательность. Время тянулось, и гости нескоро покинули церковь, чтобы идти праздновать в дом Лейстредов.
Миссис Лейстред превзошла сама себя. Двор был освещен чем-то вроде сотен газовых фонарей, столы ломились от еды. В самый разгар торжества Шерлок уже сходил с ума от скуки и начал жалеть, что не принес с собой череп. Шерлок выбрал тихий уголок, в котором его никто не мог потревожить, чтобы наблюдать за всем оттуда, и тут к нему подошли Моран и Мориарти.
Оказывается, не такой уж этот уголок был укромный.
- Шерлок! Какой красивый костюм! Я правильно понимаю, это покрой миссис Вествуд? - воскликнул Джим.
- Правильно. Для нее эта свадьба оказалась прибыльным делом.
- Ясно. Правда очень красивый, - ответил Мориарти и резко сменил тему разговора.
- Как поживает Уотсон?
Шерлок нахмурился, в его голове пронеслись десятки различных ответов, он проанализировал их, одновременно стараясь побыстрее сообразить, к чему Джим клонит. Шерлок остановился на сарказме – он хотя и был самой примитивной формой остроумия, но обычно срабатывал.
- Как всегда: сжигает деревни, варит детей в кипятке и жутко гогочет по ночам.