Читаем Два-два-один Браво Бейкер (Two Two One Bravo Baker) (СИ) полностью

- Нет, я еще не закончил, - детектив зло сводит брови. – Нужно найти троих человек, которые помогли Росту убить Ахади с семьей и патруль Харлоу.



- Вот именно, - настаивает его брат. – Они уже убили восемнадцать человек, которые им ничем не угрожали. Так с чего им не поступить так же и с тобой?



- Хотели бы убить, не стали бы делать фото, - гневно возражает Шерлок.



- Это предупреждение, - произносит Майкрофт. – И я намерен внять ему. Я поставил тебя под угрозу, за что прошу прощения.



- Майкрофт, вот только не говори, что моя скоропостижная кончина не станет для тебя облегчением, - цедит детектив.



Пауза, затем ответ:



- Я… Ты мой брат.



- Опять мамочку из себя строишь. Сказать ты собирался другое.



- Что я собирался сказать, тебе слышать не следует. Думаю, мои следующие слова станут для тебя достаточным стимулом. У тех троих на руках снимки, которые, в случае публикации, угрожают подорвать отношение американцев к войне.



- Вот уж не знал, что спокойствие американцев тебя настолько заботит, - насмешливо замечает Шерлок.



- Нет. В данный момент меня заботит другое. Твое расследование – единственное вмешательство Британии в это дело. И это вмешательство я намерен прервать.



- Поддаешься на угрозы, Майкрофт?



- Я склоняюсь перед необходимостью. И прошу тебя сделать то же самое. Завтра в шесть утра тебя заберут в аэропорт Кабула. Я пришлю надежного человека.



- Майкрофт… - начинает, было, Шерлок, но брат не дает ему договорить, перебивает.



- Всего доброго, Шерлок. До встречи.



Все. Конец разговора. На секунду детектив зажмуривается. Он кладет телефон обратно в карман, а затем открывает глаза, встречается взглядом с Джоном. Тот смотрит спокойно, но, в то же время, с бесконечной нежностью.



Час спустя они уже в другом номере. Обставлен он почти так же, как и тот, где застрелился генерал Рост. Шерлок сидит за столом, барабанит по клавишам. Его лицо, освещенное экраном ноутбука, какое-то незнакомое, кажется странным смешением теней и света. Джон сидит на краю заправленной постели. Локти на коленях, подбородок упирается в кулаки.



- Рост помог уничтожить восемнадцать человек, а потом застрелился сам. И все - ради того, чтобы американцы были против этой войны. Почему? Зачем кому-то так поступать?



- Войны… Некоторые просто хотят, чтобы они прекратились, - Джон роняет руки на колени.



- Хотят так сильно, что готовы убивать и умереть за свои принципы? – уточняет Шерлок.



- А с войнами то же самое. Их ведут ради мира, - Джон слегка пожимает плечами.



- У них есть снимки, - голос детектива ровный, но интонации выдают волнение. – Почему же они до сих пор их не опубликовали? Чего ждут?



Пальцы мелькают по клавиатуре все быстрее и яростней, потом зависают над клавишами. Движение руки, и лаптоп скользит по столу в сторону. Холмс вскакивает со стула, замирает, тяжело дыша.



- Шерлок, - тихо окликает его Джон, - мы можем сколько угодно притворяться, что ничего не случилось, что у нас впереди вечность и что сегодня обычная ночь, которую сменит завтрашняя, а потом еще одна и еще одна… И что мы по-прежнему будем рядом. А можем просто принять то, что есть – здесь и сейчас. Пока все не закончилось.



В комнате повисает тишина. Лишь низко гудит кондиционер. Затем Шерлок громко сглатывает.



- Ты храбрец, Джон Ватсон, - хрипло произносит он.



- Да нет, ничуть, - отвечает тот. – Но у нас все меньше времени, и лучше бы нам не тратить его понапрасну.



Шерлок оборачивается к нему, подходит к кровати. Джон обнимает его одной рукой за бедра, притягивает ближе, прижимается щекой к животу. Шерлок гладит Джона по голове, рассеянно перебирает волосы на затылке.



- Я… мне… - Шерлок пытается что-то сказать, но горло перехватывает, слова замирают на губах.



Джон отстраняется, тянет его за ремень вниз, и Шерлок садится перед ним на корточки. В светлых глазах застыла тоска, непонимание и отчаяние. Нежно обхватив его лицо ладонями, Джон склоняется в поцелуй. Касание так мимолетно и целомудренно, словно прикосновение к святыне. Шерлок тихо выдыхает ему в губы, не открывает глаз, не пытается обнять – руки бессильно опущены вниз. Прижимаясь губами настойчивей и крепче, Джон очерчивает кончиками пальцев его лицо, гладит подбородок, и Шерлок, наконец, отвечает на поцелуй, обнимает Джона за талию одной рукой, второй ласково гладит затылок.



Джон снимает с плеча Шерлока кобуру, пуговица за пуговицей расстегивает рубашку и распахивает ее. Шерлок размыкает объятия и чуть отстраняется - ровно настолько, чтобы можно было полностью освободиться от рубашки, но не прерывает поцелуй. Затем снова обнимает Джона, крепко и сильно. Не открывая глаз, он тянется к пуговицам рубашки Ватсона, но все никак не может с ними справиться, так что просто снова запускает пальцы в короткие светлые волосы, перебирает их, потом скользит ладонями по щекам. Джон сам расстегивает две верхних пуговицы и одним движением стягивает через голову и рубашку, и футболку.



- Раздевайся, - тихо шепчет Джон, а сам уже расстегивает ремень Шерлока. – Пошли в постель.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Волчьи ягоды
Волчьи ягоды

Волчьи ягоды: Сборник. — М.: Мол. гвардия, 1986. — 381 с. — (Стрела).В сборник вошли приключенческие произведения украинских писателей, рассказывающие о нелегком труде сотрудников наших правоохранительных органов — уголовного розыска, прокуратуры и БХСС. На конкретных делах прослеживается их бескомпромиссная и зачастую опасная для жизни борьба со всякого рода преступниками и расхитителями социалистической собственности. В своей повседневной работе милиция опирается на всемерную поддержку и помощь со стороны советских людей, которые активно выступают за искоренение зла в жизни нашего общества.

Владимир Борисович Марченко , Владимир Григорьевич Колычев , Галина Анатольевна Гордиенко , Иван Иванович Кирий , Леонид Залата

Фантастика / Советский детектив / Проза для детей / Ужасы и мистика / Детективы