Шерлок, Джон и Хинд подвергаются тщательному обыску. Охрана внимательно изучает их удостоверения и перерывает личные вещи. У детектива из-под распахнутой охотничьей куртки** выглядывает кобура с зиг-зауэром, у Джона и Хинда - пистолеты, но это никого не смущает и не вызывает вопросов.
- Рост приехал сюда один, - задумчиво сообщает Шерлок в лифте по пути на третий этаж. – Он оставался в номере, никуда не выходил, а через пару часов услышали выстрел. В коридоре, разумеется, поднялась суматоха. Повезло, что никого не ранили. У постояльцев, определенно, слишком много пистолетов. Обслуга, конечно, поспешила проверить тот номер, из которого никто не выскочил в панике, и обнаружила тело.
Трое мужчин выходят из лифта в коридор. У открытого номера стоят американский морпех и афганец. На последнем - черные штаны, белая рубашка и черный галстук-бабочка. Американец коротко, утвердительно кивает Джону и Хинду, а те ставят свои вещмешки рядом с дверью.
В номере, в ногах огромной кровати, на которой покоится тело Роста, стоит еще один морпех.
Рост одет в белую футболку и штаны цвета хаки, рядом лежит пистолет. Под подбородком - черно-красное отверстие.
Шерлок разглядывает тело, потом ставит на пол рюкзак, обшаривает взглядом просторный номер.
Кофейный столик, диван и кресло, высокий комод, стул и большой письменный стол, на котором лежит закрытый ноутбук. За спинкой стула на полу - кровь. Подняв взгляд к потолку, детектив без труда замечает на шероховатой белой штукатурке отверстие от пули.
- Тело обнаружили именно в таком положении? - с сомнением уточняет он.
- Нет, мы его переложили, - откликается американец у дверей.
- О, превосходная идея, - язвит детектив. – Ему теперь гораздо удобней. Хинд, спроси, что именно видел коридорный и как изначально располагалось тело.
- Он сидел за столом, голова наклонена, - отвечает Хинд, обменявшись парой фраз на дари со служащим. Афганец прижимает подбородок к груди, поясняя данное описание.
- Ясно. Все вон, кроме Джона и Хинда, - приказывает Шерлок.
Афганец исчезает, стоит только Хинду перевести эту фразу, а вот американцы явно не намерены подчиняться.
- Не волнуйтесь. Если генералу что-то будет нужно, я вас позову, - Холмс указывает им на выход.
Те бросают на Джона многозначительный взгляд, но натыкаются на полное равнодушие. Стоит им уйти, как детектив захлопывает дверь, достает из рюкзака нитриловые перчатки и надевает их, склоняется над телом Роста и принюхивается. Затем с усилием нажимает пальцами на подбородок трупа, чтобы открыть рот, быстро делает мазок пальцем, подносит его к носу, снова принюхивается и вытирает палец о простыни.
- И что ты надеешься найти? – нахмурившись, уточняет Ватсон.
- А ты не чувствуешь запах? – бросает в ответ Шерлок.
Джон наклоняется, втягивает носом воздух.
- Пахнет спиртом.
Шерлок вопросительно приподнимает брови, но Джон на это только мотает головой. Детектив вздыхает.
- Да, спиртом. Но нет и намека на сивушные масла, следовательно, пил он хорошую водку. Углем не пахнет, значит, водка неочищенная. Неочищенная, но без примесей – не просто хорошая, а очень высокого качества. Слегка отдает металлом, скорее всего, из-за воды, использованной на производстве.
- Стаканов нет, - Холмс еще раз оглядывает номер. – Как и бутылки. Ее отсюда унесли.
- После убийства, - сурово кивает Ватсон.
- Вероятно, - Шерлок возвращает подбородок трупа в прежнее положение: теперь рот генерала закрыт. – Взгляни сюда.
Джон наклоняется, касаясь детектива плечом.
- Если бы Рост вырывался, а кто-то другой приставил к подбородку пистолет, то остались бы царапины или ссадины. Однако их нет, кожа гладкая. Есть только входное отверстие. И никаких следов борьбы, - детектив разжимает пальцы правой руки генерала. – Четкие следы пороха, на большом пальце крохотный синяк. Что скажешь, Джон?
Тот внимательно смотрит на маленькую иссиня-черную точку на подушечке большого пальца.
- Это, скорее всего, от предохранителя. Как если бы на него с усилием нажимали минуту или две.
Шерлок задумчиво обводит пальцем кровавые порезы на бледно-сероватой коже, формирующие букву «Л».
- В этот раз все иначе, - комментирует он. – Надпись на теле Ахади появилась уже после смерти. А эту вырезали наживую – края ран припухли.
- Мать твою! – Джон невольно вздрагивает.
- Надпись - на левой руке, Рост – правша, - продолжает детектив. – И, судя по углу разрезов, он сделал ее сам.
- Это ж звездец какой-то! - не выдерживает Хинд.
- Ну, спасибо, очень помог, - огрызается Шерлок. – На руке здесь, здесь и вот здесь – следы инъекций. Лидокаин. Не так уж он и мучился. Хинд, в моем рюкзаке перчатки. Надень и принеси мне то, что лежит в ванной.
Детектив отворачивается от кровати, снова оглядывает комнату.
- Диванные подушки примяты по краям, кресло - тоже. Значит, там сидели трое, а Рост был за столом…
- Шприц, окровавленные полотенца и нож, - перебивает его Хинд и бросает «трофеи» на кофейный столик.