- Это отсюда же, - он открывает пластиковую коробочку и достает легкую сеть из тонких тесемок и проводков с прикрепленной к ним крохотной камерой. – А камеру мы прикрепим к ней, - кивком головы он указывает на темный угол, где устроилась на насесте Маргарет, зарывшись клювом в пятнистые перья на груди.
- Круто, черт подери, - выдает Хенн, забирая из рук детектива легкое как перышко устройство.
- Воздушная разведка и закрытая связь, - произносит Джон, и глаза его блестят.
- Ну, и еще патронов по максимуму да кое-какие припасы, - добавляет детектив.
- Ты всерьез воевать собрался? - уточняет Макмат. – Их же всего трое.
- Весьма вероятно, что двое из трех оставшихся в живых заговорщиков – высокопоставленные офицеры Британской армии, - поясняет Шерлок. – И у них весьма широкие возможности.
- Вот же мать твою, - тихо выдыхает Хенн.
- Так, сейчас все выгрузим и распределим, - командует Джон, отталкиваясь от внедорожника, на который опирался во время разговора.
Вечером, когда уже начинает смеркаться, все пятеро расстилают спальники на земляном полу рядом с внедорожником, облокачиваются на вещмешки и принимаются за еду. Небо над ними сначала разгорается огнем, потом становится багряным, а после – темно лиловым. Костер они не разжигают, единственный источник света – их фонари. Сумрак в считанные минуты превращается в кромешную темноту, и в вышине высыпают яркие, сверкающие звезды.
- Выдвигаемся через шесть часов, - решает Джон. – Так что пора отдыхать.
- Хенн, дежуришь первым, - распоряжается Блэквуд. – Два часа, потом сменит Макмат, потом – я.
Хенн оглядывается на Джона. Тот кивком соглашается с решением Блэквуда, хоть и поджимает недовольно губы. Боец вскидывает брови, явно отметая мысль о дальнейшем обсуждении, и уходит. Он поднимается по практически неповрежденной взрывом лестнице на второй этаж.
- Мы с Макматом займем верхнюю полку, - заявляет Блэквуд, сгребая с земли свой спальник. – Нам ведь еще на дежурство вставать.
Макмат залезает на заднее сиденье, Блэквуд забирается следом и захлопывает дверь. Внедорожник слегка покачивается, пока они устраиваются на ночлег.
- Если верхняя полка – это «Хаммер», то нижняя… - Шерлок кивает на пространство под колесами.
- Ну да, - кивает Джон.
- Можно снять бронежилет? – спрашивает детектив.
- Да, только возьми его с собой.
Шерлок расстегивает и снимает бронежилет, запихивает его под переднее колесо «Хаммера». Затем заползает под машину, держа в зубах включенный фонарь и расстилая перед собой спальный мешок, растягивается на нем и втыкает фонарь в сухую землю у изголовья. Достав из кармана тюбик лубриканта, он перекатывается на спину – одна рука под головой, другая - на животе - и упирается взглядом в нависающее над ним днище. Джон тоже снимает жилет, кладет его туда же, куда и Шерлок, и залезает под внедорожник, расстилая спальный мешок так, чтобы увеличить площадь накрытой земли. Потом ложится на бок и смотрит на Шерлока. Тот поворачивает голову и встречается взглядом с потемневшими глазами любовника.
- Я скучал по тебе, - тихо признается Джон. – Скучал до боли.
Шерлок поворачивается на бок. Они придвигаются ближе друг к другу, и слышен только неясный шепот и шуршание ткани о ткань. Джон кладет ладонь на щеку Шерлока, тот обнимает его за пояс, и они крепко прижимаются друг к другу всем телом.
- Я не мог дышать без тебя, - шепчет Шерлок.
Джон приподнимает голову, и их приоткрытые губы встречаются, уверенно сливаясь в поцелуе. Джон прижимается к Шерлоку еще крепче, и тот перекатывается на спину, увлекая партнера за собой. Джон перекидывает одну ногу через Шерлока и забрасывает рукой его левую ногу себе на бедро. Он отрывается от губ любовника, осыпает быстрыми и яростными поцелуями-укусами линию его подбородка. Дыхание Шерлока становится быстрым и хриплым. Джон чуть отстраняется и смотрит на его лицо – игра теней и света в слабом освещении.
- Я люблю тебя, - шепчет он.
Глаза Шерлока сверкают в тусклом желтом свете, на губах удивленная, задумчивая улыбка.
- Люблю тебя, - повторяет Джон по-прежнему тихо, но с еще большей убежденностью.
Он скользит рукой по шее Шерлока к пуговицам камуфляжной рубашки, расстегивает первые две и натыкается пальцами на цепочку на груди. Джон вытягивает цепочку наружу одним пальцем и внимательно разглядывает жетоны. Шерлок наблюдает за его лицом – недоумение быстро сменяется пониманием.
- Теперь мы с тобой принадлежим к одному племени, - тихо произносит Шерлок.
Джон качает головой.
- Всегда принадлежали, - шепчет он и выпускает цепочку. Она соскальзывает с ладони, жетоны падают на гладкую кожу в ямке у основания горла, и Джон прижимается губами к тому месту, где холодный металл граничит с теплым телом. Он расстегивает рубашку Шерлока до конца, скользит ладонью ниже, к поясу. Пряжка ремня тихо звякает, а потом раздается звук протаскиваемых через плотную ткань пуговиц.
- Я люблю тебя, - произносит Джон, прижавшись губами к теплой коже живота партнера.